Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charta des Kooperationsrates der Arabischen Golfstaaten
Geschäftsordnung des Kooperationsrates

Traduction de «des kooperationsrates wurden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Geschäftsordnung des Kooperationsrates

reglement van orde van de samenwerkingsraad


Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft einer- seits und den Vertragsparteien der Charta des Kooperationsrates der Arabischen Golfstaaten (Vereinigte Arabische Emirate, Staat Bahrein, Königreich Saudi-Arabien, Sultanat Oman, Staat Katar und Staat Kuwait) andererseits

Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap enerzijds en de landen die partij zijn bij het Handvest van de Raad voor Samenwerking van de Arabische Golfstaten (de Verenigde Arabische Emiraten, Bahrein, Saoedi-Arabië, Oman, Katar, Koeweit) anderzijds


Charta des Kooperationsrates der Arabischen Golfstaaten

Handvest van de Raad voor Samenwerking van de Arabische Golfstaten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
S. in der Erwägung, dass auf Ersuchen der Regierung von Bahrain ausländische Streitkräfte unter der Flagge des Golf-Kooperationsrates in Bahrain stationiert wurden,

S. overwegende dat er op verzoek van de Bahreinse regering onder de vlag van de Samenwerkingsraad van de Golf (GCC) in Bahrein buitenlandse troepen zijn gestationeerd,


24. begrüßt den Beschluss der Präsidenten der Parlamente der Mitgliedstaaten des Golf-Kooperationsrates, die am 23. November 2010 in Abu Dhabi zusammentrafen, Folgearbeiten zu den Aktivitäten und Beschlüssen, die innerhalb des Golf-Kooperationsrates auf Ministerebene gefasst wurden, in die Wege zu leiten und eine Jahrestagung der parlamentarischen Institutionen der Mitgliedstaaten des Golf-Kooperationsrates abzuhalten; begrüßt die bevorstehende Bildung einer interparlamentarischen Delegation für die Beziehungen zum Europäischen Parlament; ist ü ...[+++]

24. juicht het besluit toe van de voorzitters van de parlementen van de lidstaten van de GCC, in vergadering bijeen in Abu Dhabi op 23 november 2010, om de activiteiten en besluiten die op uitvoerend niveau in de GCC worden genomen te volgen en een jaarlijkse conferentie van de parlementaire instellingen van de lidstaten van de GCC te houden; is ingenomen met de interparlementaire delegatie die gevormd gaat worden voor de betrekkingen met het Europees Parlement; is ervan overtuigd dat een nauwere samenwerking op parlementair niveau een belangrijke bijdrage zal leveren aan de ontwikkeling van een strategisch partnerschap tussen beide en ...[+++]


24. begrüßt den Beschluss der Präsidenten der Parlamente der Mitgliedstaaten des Golf-Kooperationsrates, die am 23. November 2010 in Abu Dhabi zusammentrafen, Folgearbeiten zu den Aktivitäten und Beschlüssen, die innerhalb des Golf-Kooperationsrates auf Ministerebene gefasst wurden, in die Wege zu leiten und eine Jahrestagung der parlamentarischen Institutionen der Mitgliedstaaten des Golf-Kooperationsrates abzuhalten; begrüßt die bevorstehende Bildung einer interparlamentarischen Delegation für die Beziehungen zum Europäischen Parlament; ist ü ...[+++]

24. juicht het besluit toe van de voorzitters van de parlementen van de lidstaten van de GCC, in vergadering bijeen in Abu Dhabi op 23 november 2010, om de activiteiten en besluiten die op uitvoerend niveau in de GCC worden genomen te volgen en een jaarlijkse conferentie van de parlementaire instellingen van de lidstaten van de GCC te houden; is ingenomen met de interparlementaire delegatie die gevormd gaat worden voor de betrekkingen met het Europees Parlement; is ervan overtuigd dat een nauwere samenwerking op parlementair niveau een belangrijke bijdrage zal leveren aan de ontwikkeling van een strategisch partnerschap tussen beide en ...[+++]


21. begrüßt den Beschluss der Präsidenten der Parlamente der Mitgliedstaaten des Golf-Kooperationsrates, die am 23. November 2010 in Abu Dhabi zusammentrafen, Folgearbeiten zu den Aktivitäten und Beschlüssen, die innerhalb des Golf-Kooperationsrates auf Ministerebene gefasst wurden, in die Wege zu leiten und eine Jahrestagung der parlamentarischen Institutionen der Mitgliedstaaten des Golf-Kooperationsrates abzuhalten; begrüßt die bevorstehende Bildung einer interparlamentarischen Delegation für die Beziehungen zum Europäischen Parlament; ist ü ...[+++]

21. juicht het besluit toe van de voorzitters van de parlementen van de lidstaten van de GCC, in vergadering bijeen in Abu Dhabi op 23 november 2010, om de activiteiten en besluiten die op uitvoerend niveau in de GCC worden genomen te volgen en een jaarlijkse conferentie van de parlementaire instellingen van de lidstaten van de GCC te houden; is ingenomen met de interparlementaire delegatie die gevormd gaat worden voor de betrekkingen met het Europees Parlement; is ervan overtuigd dat een nauwere samenwerking op parlementair niveau een belangrijke bijdrage zal leveren aan de ontwikkeling van een strategisch partnerschap tussen beide en ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. in der Erwägung, dass Truppen aus Saudi-Arabien, Kuwait und den Vereinigten Arabischen Emiraten auf Ersuchen der Regierung Bahrains und unter der Ägide des Golf-Kooperationsrates in Bahrain eingesetzt wurden, um bei der Niederschlagung der Demonstrationen mitzuwirken; in der Erwägung, dass dies in krassem Widerspruch zur schützenden Haltung des Golf-Kooperationsrates gegenüber den Bürgern, die in Libyen Freiheit und Demokratie fordern, steht,

G. overwegende dat troepen van Saudi-Arabië, Koeweit en de Verenigde Arabische Emiraten naar aanleiding van het verzoek van de regering in Bahrein onder de vlag van de Golf-Samenwerkingsraad worden ingezet om deel te nemen aan de onderdrukking van betogingen; overwegende dat dit volkomen in tegenspraak is met de steun van de Golf-Samenwerkingsraad aan de bescherming van de burgers die om vrijheid en democratie in Libië vragen,


Auf der Tagung des Kooperationsrates wurden ferner Handelsfragen erörtert.

In de Samenwerkingsraad zijn ook handelsaangelegenheden besproken.


11. Die Minister erinnerten an das gemeinsame Kommuniqué der Staats- und Regierungschefs der EU, des MERCOSUR und Chiles vom 28. Juni 1999, mit dem sie die Verhandlungen über ein Assoziationsabkommen zwischen der EU und MERCOSUR sowie ein Assoziationsabkommen zwischen der EU und Chile förmlich eingeleitet haben und verwiesen auf die Tagung des MERCOSUR-Kooperationsrates und auf die gemeinsame Ratstagung EU-Chile vom 24. November 1999, auf denen die Struktur, die Verfahren und der Zeitplan der Verhandlungen vereinbart wurden.

11. De ministers herinnerden aan het gezamenlijke communiqué van de Staatshoofden en Regeringsleiders van de EU, de MERCOSUR en Chili van 28 juni 1999 waarmee zij de onderhandelingen over de associatieovereenkomsten tussen de EU en de MERCOSUR en tussen de EU en Chili formeel hebben geopend; ook werd gerefereerd aan de samenwerkingsraad van de MERCOSUR en de gezamenlijke raadszitting EU-Chili op 24 november 1999, waarin de structuur, de procedure en het tijdschema van de onderhandelingen werden overeengekomen.


Mit Blick auf den sog. Orangensaft-Fall wurden auf der Sitzung des Kooperationsrates im November 1997 bereits erhebliche Fortschritte gemacht, was die Anwendung der Verfahren der Zusammenarbeit im Zollbereich betrifft, so daß die von der Gemeinschaft beanstandeten Ursprungsnachweise jetzt überprüft und die vollständige Einhaltung der einschlägigen Regeln durch die Exportfirmen kontrolliert werden kann.

In verband met de zogenoemde sinaasappelsapzaak heeft de Samenwerkingsraad met Israël van november 1997 al geleid tot aanzienlijke vooruitgang bij de tenuitvoerlegging van de procedures voor douanesamenwerking, teneinde de klachten uit de EU over certificaten van oorsprong te kunnen onderzoeken en te kunnen nagaan of de uitvoerbedrijven zich in dit opzicht volledig aan de voorschriften houden.


- die Erklärungen, die von einem Mitglied des Kooperationsrates zu Protokoll gegeben wurden,

- verklaringen die een lid van de Samenwerkingsraad heeft verzocht op te nemen;


Auf Ersuchen Ägyptens wurden nach der Sitzung des Kooperationsrates zwei Runden von Sondierungsgesprächen abgehalten, und sie bestätigten, daß es Zeit für ein neues Partnerschaftsabkommen ist, das anders als das Abkommen von 1977 alle Handelsaspekte umfassen und eine vollständige Gegenseitigkeit widerspiegeln und eine einvernehmliche Reihe von Regeln und Vorschriften enthalten soll.

Op verzoek van Egypte zijn na de vergadering van de Samenwerkingsraad twee ronden van voorbereidende besprekingen gevoerd. Daarbij bleek dat het tijd is voor een nieuwe partnerschapsovereenkomst die, in tegenstelling tot de Overeenkomst van 1977, betrekking heeft op alle aspecten van het handelsverkeer en gebaseerd is op reciprociteit en een overeengekomen geheel van regels en regelingen als kader heeft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des kooperationsrates wurden' ->

Date index: 2020-12-22
w