Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktualisiertes Konvergenzprogramm
Konvergenzprogramm
Nationales Konvergenzprogramm
Stabilitäts- oder Konvergenzprogramm
Stabilitätsprogramm

Traduction de «des konvergenzprogramms dürfte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nationales Konvergenzprogramm

nationaal convergentieprogramma


Stabilitätsprogramm [ Stabilitäts- oder Konvergenzprogramm ]

stabiliteitsprogramma [ convergentieprogramma ]




aktualisiertes Konvergenzprogramm

geactualiseerd convergentieprogramma
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nach den Projektionen des ungarischen Konvergenzprogramms 2013 dürfte das gesamtstaatliche Defizit sowohl 2013 als auch 2014 bei 2,7 % des BIP bleiben.

In het Hongaarse convergentieprogramma voor 2013 wordt ervan uitgegaan dat het overheidstekort zowel in 2013 als in 2014 op 2,7 % van het bbp zal blijven.


Die Annahme eines gemeinsamen Haushaltszeitplans dürfte durch einfachere politische Abstimmung unter den Mitgliedstaaten, deren Währung der Euro ist, zu mehr Synergien führen und gewährleisten, dass die länderspezifischen politischen Empfehlungen und die nationalen Reformprogramme und Stabilitäts- und Konvergenzprogramme sowie die Empfehlungen auf der Grundlage der Analyse der makroökonomischen Ungleichgewichte angemessen in das na ...[+++]

Het hanteren van een gemeenschappelijk budgettair tijdpad zou tot sterkere synergieën moeten leiden door het bevorderen van de beleidscoördinatie tussen de lidstaten die de euro als munt hebben, en er tevens voor moeten zorgen dat de aanbevelingen voor de individuele landen en de nationale hervormingsprogramma's en stabiliteits- en convergentieprogramma's, evenals de aanbevelingen die op de analyse van macro-economische onevenwichtigheden stoelen op passende wijze in de nationale procedure voor de vaststelling van de begroting worden meegenomen.


Die finanzielle Stützung dürfte Ungarn ermöglichen, dem starken Druck standzuhalten, unter dem seine Finanzmärkte gegenwärtig stehen. Die ungarische Seite hat sich ihrerseits verpflichtet, ein flankierendes Programm zur Anwendung zu bringen, das Teil einer Aktualisierung seines Konvergenzprogramms im Rahmen des Stabilitäts- und Wachstumspakts mit der EU sein wird.

Deze financiële bijstand zou Hongarije in staat moeten stellen weerstand te bieden aan de huidige zware druk op zijn financiële markten. Van hun kant zijn de Hongaarse autoriteiten begonnen met de toepassing van een begeleidend programma dat in een bijgewerkte versie van het Hongaarse convergentieprogramma zal worden opgenomen, in het kader van het stabiliteits- en groeipact van de Europese Unie.


Nach den Projektionen des Konvergenzprogramms für 2012 bis 2016 dürfte das gesamtstaatliche Defizit sowohl 2013 als auch 2014 bei 2,7 % des BIP bleiben.

Volgens het convergentieprogramma voor 2012-2016 zal het overheidstekort zowel in 2013 als in 2014 op 2,7% van het bbp blijven liggen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie schon in der Stellungnahme zu dem letzten Konvergenzprogramm empfiehlt der Rat daher, daß das Vereinigte Königreich die stabilitätsorientierte Politik fortsetzt, um Wechselkursstabilität zu gewährleisten, die wiederum zu einem stabilen gesamtwirtschaftlichen Umfeld beitragen dürfte.

Daarom beveelt de Raad het Verenigd Koninkrijk zoals in zijn advies over het vorige convergentieprogramma aan om een op stabiliteit gericht beleid te blijven voeren teneinde de wisselkoers stabiel te houden en daarmee de stabiliteit van het economisch klimaat te helpen versterken.


Nach der 1998 aktualisierten Fassung des griechischen Konvergenzprogramms, die im Rahmen des Stabilitäts- und Wachstumspakts vorgelegt wurde, dürfte das gesamtstaatliche Finanzierungsdefizit 2001 weiter auf 0,8 % des BIP sinken.

Volgens het in 1998 overeenkomstig de vereisten van het Stabiliteits- en Groeipact aangepaste Griekse convergentieprogramma zal het tekort van de gehele overheid naar verwachting verder verminderen tot 0,8 % van het BBP in 2001.


Ferner erwähnte das Mitglied der Kommission Herr SOLBES die übliche Prüfung der Stabilitäts- und Konvergenzprogramme, deren Aktualisierung in den nächsten Monaten von den Mitgliedstaaten vorgenommen werden dürfte.

Commissaris SOLBES verwees voorts naar de gebruikelijke exercitie inzake de stabiliteits- en convergentie- programma's die de lidstaten naar verwachting de komende maanden zullen bijwerken.


Auf der Grundlage der Empfehlung der Kommission dürfte der Rat am 12. Oktober eine förmliche Stellungnahme zu dem griechischen Konvergenzprogramm abgeben.

Op grond van de aanbeveling van de Commissie zal de Raad naar verwachting op 12 oktober een formeel advies over het Griekse programma uitbrengen.


Nach den Projektionen des Konvergenzprogramms dürfte in den Haushaltsjahren 2002/03 ff. ein gesamtstaatliches Defizit von etwa 1 % des BIP an die Stelle der Haushaltsüberschüsse der vorangegangenen Jahre treten.

Volgens de prognoses van het convergentieprogramma ruimen de begrotingsoverschotten van de vorige jaren plaats voor een begrotingstekort van ongeveer 1 % van het BBP voor het begrotingsjaar 2002-2003 en de daaropvolgende jaren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des konvergenzprogramms dürfte' ->

Date index: 2023-01-06
w