2. fordert den Rat und die Mitgliedstaaten auf, nach Kräften darauf hinzuwirken, dass die völkerrechtlichen Verträge im Bereich der Menschenrechte, insbesondere der Pakt über die bürgerlichen und politischen Rechte, der Pakt über die wirtschaftlichen, sozialen und kult
urellen Rechte, die Konvention zum Schutz der Rechte der Wanderarbeitnehmer und ihrer Familienangehörigen, das Übereinkommen über die Rechte des Kindes, das Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau, das Übereinkommen zur Beseitigung der Rassendiskriminierung und das Übereinkommen gegen Folter weltweit ratifiziert werden; fordert d
ie Regieru ...[+++]ngen auf, diese Instrumente vorbehaltlos zu ratifizieren und umzusetzen; 2. verzoekt de Raad en de lidstaten alles in het werk te stellen met het oog op de wereldwijde ratificatie van de internationale instrumenten inzake mensenrechten, met name het verdrag over politieke en burgerrechten, het verdrag over economische, sociale en culturele rechten, het verdrag over de rechten van migrerende werknemers en hun gezinnen, het verdrag over de rechten van het kind, het verdrag ter uitbanning van alle vormen van discriminatie jegens vrouwen, het verdrag ter uitbanning van rassendiscriminatie en het verdr
ag over foltering; doet een beroep op alle regeringen om deze verdragen zonder voorbehoud te ratificeren en ten u
...[+++]itvoer te leggen;