Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berufliche Würde
Menschenwürde
Menschliche Würde
Wald-Grundsatzerklärung
Würde
Würde des Berufs
Würde des Menschen

Vertaling van "des konsenses wurde " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Menschenwürde | menschliche Würde | Würde des Menschen

menselijke waardigheid


Nicht rechtsverbindliche, massgebliche Darlegung von Grundsätzen eines weltweiten Konsenses über Bewirtschaftung, Erhaltung und nachhaltige Entwicklung aller Waldarten | Wald-Grundsatzerklärung

Bossenverklaring | niet juridisch bindende gezaghebbende verklaring inzake beginselen voor een mondiale consensus aangaande het beheer, het behoud en duurzame ontwikkeling van alle soorten bossen


nicht rechtsverbindliche, maßgebliche Darlegung von Grundsätzen eines weltweiten Konsenses über Bewirtschaftung, Erhaltung und nachhaltige Entwicklung aller Waldarten

niet juridisch bindende gezaghebbende verklaring inzake beginselen voor een mondiale consensus aangaande het beheer, het behoud en duurzame ontwikkeling van alle soorten bossen






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sozialer Zusammenhalt und Beschäftigung werden in dem Papier als Tätigkeitsbereiche der Gemeinschaft anerkannt. Im Rahmen des Konsenses wurde vereinbart, dass die Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten sich für menschenwürdige Arbeit für alle einsetzen.

In dat consensusdocument worden sociale samenhang en werkgelegenheid als communautair actieterrein erkend en wordt bepaald dat de Gemeenschap en de lidstaten waardig werk voor iedereen zullen bevorderen.


Die Mitteilung „Erweiterungsstrategie und wichtigste Herausforderungen 2008-2009“ beschreibt den Ansatz der Europäischen Union auf der Grundlage des erneuerten Konsenses über die Erweiterung, der vom Europäischen Rat im Dezember 2006 vereinbart wurde.

In de mededeling over de uitbreidingsstrategie en de belangrijkste taken voor 2008–2009 wordt de bestaande aanpak van de Europese Unie verder ontwikkeld op basis van de hernieuwde consensus over uitbreiding, die tot stand is gekomen tijdens de Europese Raad van december 2006.


In Ermangelung eines Konsenses zwischen allen Sozialpartnern hat die Regierung am 11. Februar 2015 einen Vermittlungsvorschlag vorgelegt, der mit dem Entwurf des überberuflichen Abkommens identisch war und über den ebenfalls keine Einigung erzielt wurde.

Bij gebrek aan een consensus tussen alle sociale partners heeft de Regering op 11 februari 2015 een bemiddelingsvoorstel gedaan, dat identiek was aan het ontwerp van interprofessioneel akkoord en waarover evenmin een akkoord werd bereikt.


Diese Konsultation wurde anhand eines öffentlichen Online-Fragebogens durchgeführt, dem das Hintergrundpapier „Finanzierung des auswärtigen Handelns der EU nach 2013“ beigefügt wurde.[35] Im Dezember 2011 legte die Kommission ihren Legislativvorschlag vor, der im Einklang mit den Grundsätzen des Europäischen Konsenses über die Entwicklungspolitik (2005) und der „Agenda für den Wandel“ allen Aspekte der Entwicklungspolitik einschließlich des Mehrwerts der Unterstützung auf EU-Ebene für die Entwicklungspolitik Rechnung trug.

Deze vond plaats op basis van een publieke onlinevragenlijst en een achtergronddocument getiteld "Welke financiering voor het extern optreden van de EU na 2013?"[35] De Commissie diende in december 2011 een wetgevingsvoorstel in, waarin alle aspecten van het ontwikkelingsbeleid, met inbegrip van de meerwaarde van de steun op EU-niveau voor de ontwikkelingslanden, in aanmerking zijn genomen, in overeenstemming met de beginselen van de Europese consensus inzake ontwikkeling (2005) en de "Agenda voor verandering".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieser Vorschlag wurde von den gesetzgebenden Organen (dem Europäischen Parlament und dem Rat) auf der Grundlage eines demokratisch erzielten Konsenses im Rahmen des Gesetzgebungsverfahrens angenommen.

Dit voorstel is door de medewetgever, dat wil zeggen het Europees Parlement en de Raad, goedgekeurd op basis van een tijdens de interinstitutionele onderhandelingen democratisch tot stand gekomen akkoord.


Der Bericht der Kommission über die Fortschritte der EU hinsichtlich des Monterrey-Konsenses wurde im März 2008 veröffentlicht.

Het verslag van de Commissie over de vooruitgang van de Europese Unie in het kader van de Consensus van Monterrey is verschenen in maart 2008.


– unter Hinweis auf das Arbeitsdokument der Dienststellen der Kommission vom 29. Mai 2008, in dem ein Aktionsplan mit konkreten Maßnahmen zur Umsetzung des Konsenses aufgestellt wurde (SEK(2008)1991),

– gezien het werkdocument van de diensten van de Commissie van 29 mei 2008 tot vaststelling van een actieplan houdende concrete maatregelen voor de tenuitvoerlegging van de consensus (SEC(2008)1991),


Um die Umsetzung des humanitären Konsenses voranzubringen, wurde ein Aktionsplan für fünf Jahre ausgearbeitet und im Mai 2008 angenommen.

Om de tenuitvoerlegging van de humanitaire consensus te bevorderen is een actieplan met een totale duur van vijf jaar opgesteld en in mei 2008 aangenomen.


Und diese Entscheidung wurde weder aufgrund eines fehlenden Konsenses über den Präsidentschaftskandidaten getroffen, der, wie jeder weiß, ein maronitischer Christ ist, noch wegen eines fehlenden Konsenses in Bezug auf die Person – den Chef der Streitkräfte, Michel Suleiman.

Deze beslissing is niet genomen omdat er geen consensus zou heersen over het personage van de kandidaat voor het presidentschap – zoals bekend een Maroniete Christen – of over de persoon zelf – het hoofd van de strijdkrachten, Michel Suleiman.


Und diese Entscheidung wurde weder aufgrund eines fehlenden Konsenses über den Präsidentschaftskandidaten getroffen, der, wie jeder weiß, ein maronitischer Christ ist, noch wegen eines fehlenden Konsenses in Bezug auf die Person – den Chef der Streitkräfte, Michel Suleiman.

Deze beslissing is niet genomen omdat er geen consensus zou heersen over het personage van de kandidaat voor het presidentschap – zoals bekend een Maroniete Christen – of over de persoon zelf – het hoofd van de strijdkrachten, Michel Suleiman.




Anderen hebben gezocht naar : menschenwürde     würde des berufs     würde des menschen     berufliche würde     menschliche würde     des konsenses wurde     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des konsenses wurde' ->

Date index: 2023-11-22
w