Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Komoren-Franc

Traduction de «des komoren-franc wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Durch ministeriellen Erlass vom 3. Juli 2017, der am 6. Juli 2017 in Kraft tritt, wird die Zulassung des Typs 2 für die Aufstellung oder die Revision des lokalen Orientierungsschemas und des Leitfadens für den Städtebau der SPRL "Dessin et Construction", vertreten durch Frau Chantal Vincent und/oder Frau Jeanne-Marie Mosseray, mit Gesellschaftssitz rue des Francs 78 in 6001 Charleroi gewährt.

Bij ministerieel besluit van 3 juli 2017, dat in werking treedt op 6 juli 2017, wordt de erkenning van type 2 voor de opmaak of de herziening van het plaatselijk beleidsontwikkelingsplan en van de stedenbouwkundige handleiding verleend aan de "SPRL Dessin et Construction" (maatschappelijke zetel rue des Francs 78, te 6001 Charleroi), die vertegenwoordigd wordt door Mevr. Chantal Vincent en/of Mevr. Jeanne-Marie Mosseray.


Durch Ministeriellen Erlass vom 20. Juni 2017 wird der "SAS Soleval France" für einen Zeitraum von drei Jahren ab diesem Datum die Zulassung als Sammler und Transporteur von Tierabfällen der Kategorie 3 gewährt.

Bij ministerieel besluit van 20 juni 2017 wordt de « SAS Soleval France » vanaf 20 juni 2017 voor drie jaar erkend als ophaler en vervoerder van dierlijke afval van categorie 3.


Durch Ministeriellen Erlass vom 20. Juni 2017 wird der "SA Atemax France" für einen Zeitraum von drei Jahren ab diesem Datum die Zulassung als Sammler und Transporteur von Tierabfällen der Kategorien 1 und 2 gewährt.

Bij ministerieel besluit van 20 juni 2017 wordt de « SA Atemax France » vanaf 20 juni 2017 voor drie jaar erkend als ophaler en vervoerder van dierlijke afval van de categorieën 1 en 2.


Durch Ministerialerlass vom 25. Juli 2016 wird der "SARL Trafic Transports France" für eine Dauer von fünf Jahren ab diesem Datum die Zulassung als Transporteur von gefährlichen Abfällen, Altölen und PCB/PCT gewährt.

Bij ministerieel besluit van 25 juli 2016 wordt de "SARL Trafic Transports" vanaf 25 juli 2016 voor vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen, afgewerkte oliën en PCB/PCT's.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch Ministerialerlass vom 1. März 2016, der am Tag seiner auszugsweisen Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft tritt, wird Frau France Malvaux, Assistentin, bevollmächtigt, in der Eigenschaft eines Beamten der Gerichtspolizei innerhalb der Grenzen des Gebiets der Wallonischen Region die Verstöße gegen das Dekret vom 19. März 2009 über die Erhaltung des regionalen öffentlichen Straßen- und Wasserstraßennetzes festzustellen.

Bij ministerieel besluit van 1 maart 2016, dat in werking treedt op de dag waarop het bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, wordt Mevr. Françoise Malvaux, assistent, in de hoedanigheid van agent van de gerechtelijke politie aangesteld binnen de grenzen van het grondgebied van het Waalse Gewest om de inbreuken vast te stellen op het decreet van 19 maart 2009 betreffende de instandhouding van het gewestelijke openbaar wegen- en waterwegendomein.


Ein weiterer Teil der Wertschöpfung (225 000 EUR) wird an den Komoren benachbarte Länder wie beispielsweise die Seychellen oder Mauritius für die Hafendienstleistungen entrichtet, die europäische Schiffe im Rahmen von Anlandungen und Umlandungen in Anspruch nehmen.

Een ander deel van de meerwaarde (EUR 225 000) komt ten goede aan de buurlanden (Seychellen en Mauritius), die havendiensten leveren aan de Europese schepen die hun vangsten aan land brengen en overslaan.


Wie sollte zum Beispiel die EU-Flotte überzeugt werden, Komoren an Bord zu beschäftigen, und wie wird die Kommission sicherstellen, dass das Abkommen tatsächlich einen Beitrag zur Entwicklung der Komoren leistet, so dass der für die Entwicklung der Fischerei bestimmte Geldbetrag nicht nur eine schöne Absicht bleibt?

Op welke manier kan bijvoorbeeld de EU-vloot ertoe worden aangezet om mensen uit de Comoren als bemanningslid in te huren en op welke manier zal de Commissie verzekeren dat de overeenkomst daadwerkelijk bijdraagt tot de ontwikkeling op de Comoren, zodat de bewering dat het bedrag voor de ontwikkeling van de visserijsector is geoormerkt, niet uit loze woorden bestaat maar ook een concrete inhoud krijgt?


– (ES) Herr Präsident! Ich bin sicher, dass dieses Haus, wie der Fischereiausschuss, die Unterzeichnung dieses Fischereiabkommens zwischen der Europäischen Union und den Komoren unterstützten wird, das auf vorhergehende Protokolle aufbaut und 57 Gemeinschaftsschiffen das Fischen bis 2010 gestattet.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik ben er zeker van dat deze plenaire vergadering, net als de Commissie visserij, haar steun zal geven aan de ondertekening van deze visserijovereenkomst tussen de Europese Unie en de Comoren, die voortborduurt op eerdere protocollen en die werk zal verschaffen aan zevenenvijftig communautaire vaartuigen tot het jaar 2010.


Die Wirksamkeitsprüfung von CTTN-IREN, „Washing efficiency and foaming power with soils/Dish Washing Test“ (CTTN-IREN — BP41 — 69131 Ecully CEDEX, France) erfüllt die Anforderungen dieser Rahmenvorschriften, sofern die im Rahmen vorgeschriebene Zahl von Prüfungen durchgeführt wird.

De test van CTTN-IREN „Washing efficiency and foaming power with soils/Dish Washing Test” (CTTN-IREN, BP41, 69131 Ecully, Frankrijk) voldoet aan de eisen mits het in dit kader voorgeschreven aantal tests wordt uitgevoerd.


Artikel 2d Die Kommission wird sich darum bemühen, Zusagen von der Regierung der Komoren zu erhalten, dass diese alles in ihrer Macht Stehende tun wird, um den Lebensraum des Quastenflossers, eines einzigartigen "lebenden Fossils“, zu erhalten, und wird die Bereitstellung von EU-Hilfe zur Gewährleistung dieses Schutzes in Aussicht stellen.

Artikel 2 quinquies De Commissie zal van de Comorese regering waarborgen vragen dat zij alles in het werk zal stellen om de habitat van de coelacanth, een unieke "fossiele” vis, te beschermen, en EU-steun te verlenen om een dergelijke bescherming mogelijk te maken.




D'autres ont cherché : komoren-franc     des komoren-franc wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des komoren-franc wird' ->

Date index: 2025-01-01
w