Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte
Europäischer Kommissar
Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen
Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge
Hoher Kommissar für Menschenrechte
Kommissar
Kommissar für Wirtschaft und Währung
Kommissar-Revisor
Mitglied der Kommission
OHCHR
Offizier-leitender Kommissar
UNHCHR
UNHCR

Vertaling van "des kommissars zweimal " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Hoher Kommissar für Menschenrechte [ Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte | OHCHR | UNHCHR ]

Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]


für Wirtschaft und Währung zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft und Währung zuständiges Mitglied der Kommission | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Wirtschaft und Währung | Kommissar für Wirtschaft, Währung und den Euro

Commissaris voor Economische en Monetaire Zaken | lid van de Commissie dat belast is met Economische en Monetaire Zaken


Europäischer Kommissar | Kommissar | Mitglied der Kommission | Mitglied der Kommission der Europäischen Gemeinschaften

Eurocommissaris | Europees commissaris | lid van de Commissie


Amt des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte | Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte | OHCHR [Abbr.]

Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Bureau van de Hoge Commissaris voor de rechten van de mens | OHCHR [Abbr.]








Europäischer Kommissar [ Mitglied der Kommission ]

Lid van de Europese Commissie [ EEG-commissaris | Europese commissaris ]


UNHCR [ Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen | Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge ]

UNHCR [ Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | HCR | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | Hoge Commissaris voor Vluchtelingen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 3 - Die Regierung beschließt den Ausschluss aus der Reserve der Laureaten, die auf den Vorschlag einer Anwerbung für das Amt des Kommissars zweimal eine ablehnende oder keine Antwort gegeben haben.

Art. 3. De Regering beslist over de uitsluiting uit de reserve van de kandidaten die een voorstel tot werving voor de betrekking van commissaris tot tweemaal afwijzen of onbeantwoord laten.


Der zuständige Kommissar für Industrie und Unternehmen, Herr Tajani, ist im Jahr 2010 zweimal in die USA gereist, um die deutsch-amerikanische Zusammenarbeit zu fördern, darunter war auch seine erste Reise in seiner Rolle als Kommissar.

De commissaris die verantwoordelijk is voor industrie en ondernemerschap, de heer Tajani, heeft de VS in 2010 twee keer bezocht om een impuls te geven aan de samenwerking tussen de EU en de VS. Een van die twee bezoeken was overigens zijn eerste buitenlandse reis als commissaris.


Für den Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten ist wichtig, dass Arbeitnehmer nicht zweimal zur Kasse gebeten werden, Herr Kommissar, einmal durch die Finanzkrise per se und einmal durch Risikobeteiligungen von Pensionsfonds.

Voor de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken is het belangrijk dat werknemers niet twee keer de rekening moeten betalen, mijnheer de commissaris: ten eerste door de financiële crisis op zich en ten tweede door risicobeleggingen van pensioenfondsen.


Außerdem, Herr Präsident, muss ich, da sich die Kommission in Schweigen hüllt – auch wenn Kommissar Kovács letzte Nacht zweimal gesprochen hat, während man mir als Berichterstatterin nicht gestattet hat, ihm zu antworten – doch tatsächlich ihre Machtlosigkeit feststellen.

Daar komt bij, mijnheer de Voorzitter, dat de Commissie er het zwijgen toedoet. Terwijl commissaris Kovács gisteren tweemaal het woord heeft gevoerd, heb ik hem als rapporteur geen antwoord mogen geven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (NL) Herr Präsident, Frau Lethomäki, Herr Kommissar, werte Kolleginnen und Kollegen! Das Europäische Parlament hat sich im April bei der Entlastung für die Ausführung des Haushaltsplans der Europäischen Agentur für den Wiederaufbau des Ehemaligen Jugoslawiens und des Kosovo für das Haushaltsjahr 2004 zweimal sehr entschieden geäußert und ausdrücklich gefordert, und ich zitiere: „dass anstelle eines stufenweisen Auslaufens der Agentur nach einem festgelegten Zeitplan die Dauer des Mandats von politischen und wirtschaftlichen Kriterie ...[+++]

- Voorzitter, minister, commissaris, collega's, het Europees Parlement heeft in april bij de kwijting voor de begroting 2004 twee keer zeer expliciete uitspraken gedaan met betrekking tot het Europees Bureau voor de wederopbouw van ex-Joegoslavië en Kosova.


– (NL) Herr Präsident, Frau Lethomäki, Herr Kommissar, werte Kolleginnen und Kollegen! Das Europäische Parlament hat sich im April bei der Entlastung für die Ausführung des Haushaltsplans der Europäischen Agentur für den Wiederaufbau des Ehemaligen Jugoslawiens und des Kosovo für das Haushaltsjahr 2004 zweimal sehr entschieden geäußert und ausdrücklich gefordert, und ich zitiere: „dass anstelle eines stufenweisen Auslaufens der Agentur nach einem festgelegten Zeitplan die Dauer des Mandats von politischen und wirtschaftlichen Kriterie ...[+++]

- Voorzitter, minister, commissaris, collega's, het Europees Parlement heeft in april bij de kwijting voor de begroting 2004 twee keer zeer expliciete uitspraken gedaan met betrekking tot het Europees Bureau voor de wederopbouw van ex-Joegoslavië en Kosova.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des kommissars zweimal' ->

Date index: 2021-06-21
w