Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Gehören
Kollegium
Kollegium der Kommissionsmitglieder
Kollegium der Leiter der Verwaltungen
Kollegium der Verwaltungschefs
RECHTSINSTRUMENT

Traduction de «des kollegiums gehören » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kollegium der Leiter der Verwaltungen | Kollegium der Verwaltungschefs

administratiehoofden | College van Hoofden van de Administratie


Kollegium | Kollegium der Kommissionsmitglieder

college van commissarissen | college van Commissieleden | college van leden van de Commissie




Für Island und Norwegen stellt dieser/diese [RECHTSINSTRUMENT] eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands im Sinne des Übereinkommens zwischen dem Rat der Europäischen Union sowie der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Assoziierung der beiden letztgenannten Staaten bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands* dar, die zu dem in Artikel 1 Buchstabe [...] des Beschlusses 1999/437/EG des Rates vom 17. Mai 1999 zum Erlass bestimmter Durchführungsvorschriften zu jenem Übereinkommen** genannten Bereich gehören.

Wat IJsland en Noorwegen betreft, vormt deze/ (dit) [rechtsinstrument] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis*, die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder …, van Besluit 1999/437/EG van de Raad van 17 mei 1999 inzake bepaalde toepassingsbepalingen van die overeenkomst**




Vereinigtes Kollegium der Gemeinsamen Gemeinschaftskommission

Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° Absatz 2 wird durch das Folgende ersetzt: "Mindestens ein Drittel der Mitglieder des Kollegiums gehören demselben Geschlecht an".

1° het tweede lid wordt vervangen als volgt: « Minstens een derde van de leden van het college zijn van hetzelfde geslacht».


1° Absatz 4 wird durch das Folgende ersetzt: "Mindestens ein Drittel der Mitglieder des Kollegiums gehören demselben Geschlecht an".

1° het vierde lid wordt vervangen als volgt: « Minstens een derde van de leden van het college zijn van hetzelfde geslacht».


Dem neuen Kollegium gehören sieben Vizepräsidenten an, einschließlich Vizepräsidentin Baroness Catherine Ashton, die nach Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember gleichzeitig Hohe Vertreterin der Europäischen Union für Außen- und Sicherheitspolitik wird.

Het nieuwe college zal 7 vicevoorzitters tellen, waaronder vicevoorzitter Barones Catherine Ashton, die tevens de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor Buitenlandse Zaken en Veiligheidsbeleid zal zijn, na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december.


Die Mitglieder des Kollegiums gehören unterschiedlichen politischen Gruppierungen an, insbesondere der Fraktion der Europäischen Volkspartei (EVP), der Progressiven Allianz der Sozialisten und Demokraten (S D) und der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa (ALDE).

De leden van het college behoren tot verschillende politieke families, met name de Europese Volkspartij (EVP), de Progressieve Alliantie van Socialisten en Democraten (SD) en de Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa (ALDE).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dem neuen Kollegium gehören neben Präsident Barroso 27 Mitglieder an, wobei jeder Mitgliedstaat ein Kommissionsmitglied stellt.

Het nieuwe college zal 27 leden tellen, met inbegrip van voorzitter Barroso, uit elke lidstaat één.


Dem Kollegium, dessen Vorsitz die ESMA übernimmt, gehören höchstens sieben Mitglieder an, darunter die zuständige Behörde des Niederlassungsmitgliedstaats der CCP sowie die für die Überwachung der CCP verantwortliche Behörde und die Zentralbanken, die die wichtigsten Währungen der geclearten Finanzinstrumente emittieren, sowie die zuständigen Behörden, die verantwortlich sind für die Beaufsichtigung der Clearingmitglieder der CCP, die in den drei Mitgliedstaaten niedergelassen sind, die die höchsten Beiträge – auf aggregierter Basis – in den gemäß Artikel ...[+++]

Het college wordt voorgezeten door de ESMA en bestaat uit niet meer dan zeven leden, waaronder de bevoegde autoriteit van de lidstaat van vestiging van de centrale tegenpartij, de autoriteit die verantwoordelijk is voor het toezicht op de centrale tegenpartij en de centrale banken die de belangrijkste valuta's van de geclearde financiële instrumenten uitgeven, evenals de voor het toezicht op de clearingleden van de centrale tegenpartij verantwoordelijke bevoegde autoriteiten die gevestigd zijn in de drie lidstaten die gezamenlijk de grootste bijdragen storten in het wanbetalingsfonds van de centrale tegenpartij als bedoeld in artikel 40.


Dem Kollegium, dessen Vorsitz die ESMA übernimmt, gehören höchstens sieben Mitglieder an, darunter die zuständige Behörde des Niederlassungsmitgliedstaats der CCP sowie die für die Überwachung der CCP verantwortliche Behörde und die Zentralbanken, die die wichtigsten Währungen der geclearten Finanzinstrumente emittieren, sowie die zuständigen Behörden, die verantwortlich sind für die Beaufsichtigung der Clearingmitglieder der CCP, die in den drei Mitgliedstaaten niedergelassen sind, die die höchsten Beiträge – auf aggregierter Basis – in den gemäß Artikel ...[+++]

Het college wordt voorgezeten door de EAEM en bestaat uit niet meer dan zeven leden, waaronder de bevoegde autoriteit van de lidstaat van vestiging van de centrale tegenpartij, de autoriteit die verantwoordelijk is voor het toezicht op de centrale tegenpartij en de centrale banken die de belangrijkste valuta's van de geclearde financiële instrumenten uitgeven, evenals de voor het toezicht op de clearingleden van de centrale tegenpartij verantwoordelijke bevoegde autoriteiten die gevestigd zijn in de drie lidstaten die gezamenlijk de grootste bijdragen storten in het wanbetalingsfonds van de centrale tegenpartij als bedoeld in artikel 40.


192. stellt fest, dass die Kommission, um ihre politische Struktur zu vollenden, möglicherweise eine Stärkung der Verfahren vornehmen muss, sodass das Kollegium ihrer Mitglieder den Synthesebericht verabschieden kann und die Beteiligung der einzelnen Mitglieder der Kommission an der Ausarbeitung der jährlichen Tätigkeitsberichte durch den Generaldirektor möglich wird, wozu folgende Maßnahmen gehören, die ab dem Haushaltsjahr 2010 z ...[+++]

192. constateert dat, om de governancestructuur van de Commissie te voltooien, er wellicht een versterking van de procedures moet plaatsvinden om het college in staat te stellen het syntheseverslag aan te nemen en de betrokkenheid van individuele Commissieleden bij en deelname aan de voorbereiding van het jaarlijkse verslag over de werkzaamheden van de directeur-generaal mogelijk te maken, waartoe de volgende maatregelen die van toepassing zijn op het begrotingsjaar 2010 behoren:


193. stellt fest, dass die Kommission, um ihre politische Struktur zu vollenden, möglicherweise eine Stärkung der Verfahren vornehmen muss, sodass das Kollegium ihrer Mitglieder den Synthesebericht verabschieden kann und die Beteiligung der einzelnen Mitglieder der Kommission an der Ausarbeitung der jährlichen Tätigkeitsberichte durch den Generaldirektor möglich wird, wozu folgende Maßnahmen gehören, die ab dem Haushaltsjahr 2010 z ...[+++]

193. constateert dat, om de governancestructuur van de Commissie te voltooien, er wellicht een versterking van de procedures moet plaatsvinden om het college in staat te stellen het syntheseverslag aan te nemen en de betrokkenheid van individuele Commissieleden bij en deelname aan de voorbereiding van het jaarlijkse verslag over de werkzaamheden van de directeur-generaal mogelijk te maken, waartoe de volgende maatregelen die van toepassing zijn op het begrotingsjaar 2010 behoren:


Offensichtlich muss er mit einem Kollegium von Kommissaren übereinkommen, die zu mehreren politischen Familien gehören.

Uiteraard zal hij te maken krijgen met een college van commissarissen die afkomstig zijn uit de verschillende politieke families.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des kollegiums gehören' ->

Date index: 2023-09-17
w