Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anpassung an den Klimawandel
Auswirkungen des Klimawandels
Befassen
Beim Gerichtshof Klage erheben
Beim Gerichtshof anhängig machen
Den Gerichtshof anrufen
Den Gerichtshof befassen
Sich mit dem Tagesbetrieb des Unternehmens befassen
Von Amts wegen befassen

Traduction de «des klimawandels befassen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Referat Klimawandel, Koordinierung, horizontale Angelegenheiten | Referat 1B - Klimawandel, Koordinierung, horizontale Angelegenheiten

eenheid 1B - Klimaatverandering, Coördinatie en Horizontale Zaken | eenheid Klimaatverandering, Coördinatie en Horizontale Zaken


sich mit dem Tagesbetrieb des Unternehmens befassen

betrokken zijn bij de dagelijkse werking van de onderneming | betrokken zijn bij de dagelijkse werkzaamheden in het bedrijf


das Parlament mit dem Entwurf des Haushaltsplans befassen

de ontwerp-begroting aan het Parlement voorleggen | de ontwerp-begroting bij het Parlement indienen


beim Gerichtshof anhängig machen | beim Gerichtshof Klage erheben | den Gerichtshof anrufen | den Gerichtshof befassen

een klacht indienen bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak aanhangig maken bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak voor het Hof van Justitie van de Europese Unie brengen | zich tot het Hof van Justitie van de Europese Unie wenden


von Amts wegen befassen (sich)

ambtshalve in behandeling nemen




Auswirkungen des Klimawandels

impact van klimaatverandering | invloed van klimaatverandering


Anpassung an den Klimawandel

aanpassing aan de klimaatverandering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Europäische Rat hat das Augenmerk auf die Innovation gerichtet und wird sich im kommenden März mit besserer Rechtsetzung, Energie und Klimawandel befassen.

De Europese Raad heeft tot dusverre vooral de nadruk gelegd op innovatie; in maart zal hij zich toeleggen op een betere regelgeving, energie en klimaatverandering.


Einige Länder haben Ämter und wissenschaftliche Räte eingerichtet, die sich eigens mit dem Klimawandel befassen (UK, SE), oder steuerliche Maßnahmen ergriffen.

Sommige lidstaten hebben specifieke instanties en wetenschappelijke raden opgericht om het vraagstuk van de klimaatverandering aan te pakken (Verenigd Koninkrijk, Zweden).


Die Kommission könnte zusammen mit den Mitgliedstaaten gemeinschaftliche Leitfäden erstellen, die sich mit der besseren Einbeziehung von Fragen des Klimawandels und der biologischen Vielfalt in die SUP befassen.

Ook zou de Commissie in samenwerking met de lidstaten EU-richtsnoeren kunnen opstellen met het oog op een betere integratie van de klimaatveranderings- en biodiversiteitsproblematieken in de SMEB.


Das EIT hat bisher drei KIC eingerichtet, die sich mit Klimawandel, nachhaltiger Energie und IKT-bezogenen Herausforderungen befassen.

Het EIT heeft tot nu toe drie KIG's opgezet, die zich richten op vraagstukken op het gebied van klimaatverandering, duurzame energie en ICT.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Innerhalb dieses Schwerpunktbereichs wird die Kommission mehr als 41,2 Mio. EUR für 33 Projekte bereitstellen, die sich unmittelbar mit dem Klimawandel befassen; insgesamt beträgt die Mittelausstattung 109,4 Mio. EUR.

In het kader van dit onderdeel zal de Commissie meer dan 41,2 miljoen euro bijdragen aan 33 projecten waarmee de klimaatverandering rechtstreeks wordt aangepakt en waarvoor in totaal 109,4 miljoen euro is uitgetrokken.


sie erstellt und aktualisiert regelmäßig eine sektorübergreifende Übersicht über die Risiken für Naturkatastrophen oder vom Menschen verursachte Katastrophen in der Union sowie eine sektorübergreifende Kartierung dieser Risiken, indem dabei ein kohärenter Ansatz für die verschiedenen Politikbereiche verfolgt wird, die sich möglicherweise mit Katastrophenprävention befassen oder darauf auswirken, unter Berücksichtigung der möglichen Auswirkungen des Klimawandels.

opstellen en regelmatig actualiseren van een horizontaal overzicht en horizontale inventaris van de risico's op natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen waarmee de Unie geconfronteerd kan worden, waarbij een coherente aanpak gehanteerd wordt voor alle verschillende beleidsterreinen die zich met rampenpreventie bezighouden of daarvoor relevant zijn, en terdege rekening wordt gehouden met de vermoedelijke gevolgen van de klimaatverandering.


Der Europäische Rat wird sich im Herbst vor der Konferenz von Cancún erneut mit dem Klimawandel befassen.

De Europese Raad zal in het najaar op de klimaatverandering terugkomen, in de aanloop naar de conferentie in Cancún.


Bisher wurden drei KIC eingerichtet, die sich mit den Bereichen nachhaltige Energie (KIC InnoEnergy), Klimawandel (KIC Climate) und Informations- und Kommunikationsgesellschaft (EIT ICT Labs) befassen.

Tot dusver zijn er drie KIG’s opgericht, die zich richten op duurzame energie (de InnoEnergy-KIG), klimaatverandering (de Klimaat-KIG) en de informatie- en communicatiemaatschappij (EIT-ICT Labs).


In Bezug auf Energie und Klimawandel wird er erörtern, wie die Energieversorgungssicherheit der EU auf mittlere und längere Sicht gewährleistet werden kann; ferner wird er sich mit den Vorbe­reitungen für die VN-Konferenz über den Klimawandel im Dezember in Kopenhagen befassen.

Wat energie en klimaatverandering betreft, zal de Europese Raad naar verwachting de middelen ter veiligstelling van de energiezekerheid van de EU op de middellange en lange termijn bespreken, alsook de voorbereidingen voor de VN-conferentie in Kopenhagen over de klimaatverandering in december.


In Bezug auf Energie und Klimawandel wird er erörtern, wie die Energieversorgungssicherheit der EU auf mittlere und längere Sicht gewährleistet werden kann; ferner wird er sich mit den Vor­bereitungen für die VN-Konferenz über den Klimawandel im Dezember in Kopenhagen befassen.

Wat energie en klimaatverandering betreft, zal de Europese Raad naar verwachting de middelen ter veiligstelling van de energiezekerheid van de EU op de middellange en lange termijn bespreken, alsook de voorbereidingen voor de VN-conferentie in Kopenhagen over de klimaatverandering in december.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des klimawandels befassen' ->

Date index: 2024-06-16
w