Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABS-Protokoll
Diplomatisches Protokoll
EWG-Protokoll
Ein Protokoll erstellen
MP
Montreal-Protokoll
Montrealer Protokoll
Montrealer Protokoll über den Schutz der Ozonschicht
Nagoya-ABS-Protokoll
Nagoya-Protokoll
Protokoll
Protokoll
Protokoll EG
Protokoll III zum VN-Waffenübereinkommen
Protokoll der EU
Protokoll der Europäischen Union
Protokoll von Montreal
Protokollarische Rangordnung
Protokollarische Reihenfolge
Vorrecht der Gemeinschaft
Vorrechte und Befreiungen der EU
Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Union

Traduction de «des kioto-protokolls » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Montrealer Protokoll | Montrealer Protokoll über den Schutz der Ozonschicht | Montrealer Protokoll über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen | Montreal-Protokoll | Protokoll von Montreal

Protocol van Montreal | Protocol van Montreal betreffende stoffen die de ozonlaag afbreken


Protokoll (EU) [ Protokoll der EU | Protokoll der Europäischen Union | Protokoll EG | Vorrecht der Gemeinschaft | Vorrechte und Befreiungen der EU | Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Union ]

protocol (EU) [ EG-protocol | EU-protocol | Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie | protocol van de Europese Unie | voorrecht van de Gemeenschap ]


ABS-Protokoll | Nagoya-ABS-Protokoll | Nagoya-Protokoll | Protokoll von Nagoya über den Zugang zu genetischen Ressourcen und die ausgewogene und gerechte Aufteilung der sich aus ihrer Nutzung ergebenden Vorteile zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt

protocol inzake toegang en verdeling van voordelen | Protocol van Nagoya | Protocol van Nagoya inzake toegang tot genetische rijkdommen en de eerlijke en billijke verdeling van voordelen voortvloeiende uit hun gebruik bij het Verdrag inzake biologische diversiteit


Protokoll [ protokollarische Rangordnung | protokollarische Reihenfolge ]

protocol


Protokoll III zum VN-Waffenübereinkommen | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Brandwaffen (Protokoll III)

Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van brandwapens










Protokoll von Marrakesch zum Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen 1994 [ MP ]

Protocol van Marrakesh bij de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel [ MP | PM ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Umsetzung des Mechanismus für die umweltverträgliche Entwicklung im Rahmen des Kioto-Protokolls könnte Investitionen in solche Energieprojekte in den Entwicklungsländern fördern.

De invoering van het mechanisme voor de ontwikkeling van schone energie in het kader van het Kyoto-protocol kan investeringen in dergelijke energieprojecten in ontwikkelingslanden bevorderen.


Die Satellitenüberwachung kann Veränderungen des Wetters und der Umwelt verfolgen und dazu beitragen, Europas internationale Verpflichtungen etwa im Kioto-Protokoll zum Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen festzulegen, umzusetzen und zu kontrollieren.

Satellietmonitoring kan veranderingen in weer- en omgevingspatronen signaleren en zal bijdragen tot het definiëren, uitvoeren en bewaken van Europa's internationale verplichtingen, zoals het Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag inzake Klimaatverandering van de VN.


Die Europäische Union muss den Prozess zur Ratifizierung der Doha-Änderung des Kioto-Protokolls so bald wie möglich abschließen und andere Parteien dazu anhalten, es ihr gleichzutun, damit diese schnell in Kraft treten kann.

De EU moet het ratificeringsproces van de wijziging van Doha van het Protocol van Kyoto zo spoedig mogelijk afronden en de andere partijen ertoe aanmoedigen dat ook te doen, zodat die wijziging onverwijld in werking kan treden.


3. begrüßt das umweltpolitische Engagement Chinas bei der Vorbereitung der Olympischen Spiele 2008; fordert die chinesische Regierung auf, aktiv an einem Erfolg der Konferenz von Kopenhagen über das Vorgehen nach dem Auslaufen des Kioto-Protokolls mitzuwirken, indem sie ihren Finanzsektor dazu ermuntert, sich auf die Einführung eines internationalen Systems für den Handel mit Emissionsrechten einzustellen;

3. verwelkomt de activiteiten die China in het kader van de voorbereiding van de Olympische Spelen van 2008 op milieugebied heeft ontplooid; roept de Chinese regering ertoe op actief bij te dragen aan het welslagen van de Conferentie van Kopenhagen inzake de Kyoto-vervolgovereenkomsten, en wel door zijn financiële sector ertoe aan te sporen zich voor te bereiden op de introductie van een internationaal emissiehandelssysteem;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– den Ländern vor Augen zu führen, dass die flexiblen Mechanismen des Kioto Protokolls ihnen dabei helfen können, Investitionen und Modernisierungen durchzuführen;

de landen ervan te doordringen dat de flexibele mechanismen van het protocol van Kyoto hen kunnen helpen om investeringen en moderniseringen tot stand te brengen;


3. unterstreicht, dass die flexiblen Mechanismen des Kioto Protokolls den Ländern Südkaukasiens dabei helfen können, Investitionen und Modernisierungen durchzuführen;

3. beklemtoont dat de flexibele mechanismen van het protocol van Kyoto de landen in de zuidelijke Kaukasus kunnen helpen om investeringen en moderniseringen tot stand te brengen;


Das für Forschung zuständige Mitglied der Kommission, Philippe Busquin, erklärte: „Um die strengen Zielvorgaben des Kioto-Protokolls zu erfüllen, wird die EU die Verwendung erneuerbarer Energiequellen ausbauen und Kraft- und Brennstoffe substituieren, auch durch Wasserstoff.

Philippe Busquin, commissaris voor onderzoek: "Om te voldoen aan de strenge doelstellingen van het Protocol van Kyoto zal de EU steeds meer gebruik gaan maken van hernieuwbare energiebronnen en alternatieve brandstoffen - zoals waterstof.


Protokoll von Kioto zum Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen

Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering


14. bedauert das Fehlen von Fortschritten bei der Einführung steuerlicher Instrumente für den Umweltschutz, wie z.B. CO2 - und Energiesteuern, wie sie von allen Mitgliedstaaten im Rahmen des Kioto-Protokolls vereinbart wurden;

14. betreurt het ontbreken van vooruitgang bij de invoering van fiscale instrumenten voor milieubescherming, zoals bijvoorbeeld belasting op CO2 en energie, zoals door alle lidstaten in het kader van het Protocol van Kyoto is afgesproken;


Von den sechs unter das Protokoll von Kioto fallenden Gasen ist CO2 das wichtigste, da es mit 80% an der gesamten globalen Erwärmung beteiligt ist.

Van de zes gassen die in het protocol van Kyoto worden genoemd, is CO2 de meest belangrijke, in zoverre dat het voor 80% van het totale wereldwijde opwarmingspotentieel verantwoordelijk is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des kioto-protokolls' ->

Date index: 2024-07-03
w