E
. in der Erwägung, dass Armut und soziale Ausgrenzung der Eltern für das Kind schwerwiegende Beschränkungen bei der Wahrnehmung seiner Rechte darstellen und dass es außerdem zahlreiche andere Faktoren gibt,
die das Kind daran hindern, seine Rechte wahrzunehmen, beispielsweise Eltern, d
ie ihre Elternrolle weniger gut erfüllen, die Anforderung, dass das Kind sich in Rechtssachen durch einen Erwachsenen vertreten lassen muss, das Re
...[+++]cht auf gesundheitliche Betreuung nur mit Zustimmung der Person, die das Sorgerecht hat,E. overwegende dat armoede en soci
ale uitsluiting van ouders voor kinderen serieuze b
elemmeringen vormen wanneer zij hun rechten willen doen gelden, en dat er ook vele andere factoren zijn ertoe kunnen leiden dat
kinderen niet verkrijgen dat hun rechten worden geëerbiedigd, zoals ouders die hun ouderlijke rol op onbevredigende wijze vervullen, het feit dat
kinderen in rechtszaken moeten worden vertegenwoordigd door volwassenen of het feit dat het recht op gezondheidszorg
...[+++]kan worden uitgeoefend, enkel met toestemming van de persoon die de voogdij heeft over het kind,