Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufgedeckte Spalte
Beratender Ausschuss für Kartell- und Monopolfragen
Frühstückskartell
Internationales Kartell
Kartell
Kolloquium Kartell-Gesetzgebung
Verbotenes Kartell

Traduction de «des kartells aufgedeckt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


internationales Kartell

internationale mededingingsregeling




verbotenes Kartell [ Frühstückskartell ]

ongeoorloofde overeenkomst


Kolloquium Kartell-Gesetzgebung

Colloquium over kartelreglementering


Beratender Ausschuss für Kartell- und Monopolfragen

Raadgevend Comité voor mededingingsregelingen en economische machtsposities
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bisher wurden die meisten Kartelle mit Hilfe des Kronzeugenprogramms der Kommission aufgedeckt: Unternehmen können ihre Beteiligung an einem Kartell melden, zum Ausgleich dafür erhalten sie eine Ermäßigung der gegen sie verhängten Geldbuße.

Tot nog toe zijn de meeste kartels ontdekt via de clementieregeling van de Commissie, die het bedrijven mogelijk maakt hun eigen deelname aan een kartel te melden in ruil voor een verlaging van de hun opgelegde geldboete.


Mit dem neuen System steigt die Wahrscheinlichkeit, dass diese Verstöße aufgedeckt und verfolgt werden. Damit hält es Unternehmen auch davon ab, in Kartelle einzusteigen oder darin zu verbleiben oder sich in anderer Weise rechts- und wettbewerbswidrig zu verhalten.

Het nieuwe systeem vergroot de kans op ontdekking en vervolging en zal zo bedrijven waarschijnlijk nog meer afschrikken om tot kartels toe te treden of erin te blijven of andere soorten onwettige concurrentievervalsende handelingen te verrichten.


Lucèce wurde die Geldbuße im Einklang mit der Kronzeugenregelung von 2006 vollständig erlassen, weil das Unternehmen gegenüber der Kommission die Existenz des Kartells aufgedeckt hatte. Andernfalls wäre es für seine Beteiligung an der Zuwiderhandlung mit einer Geldbuße von 20,7 Mio. EUR belegt worden. Die Geldbuße gegen Prochamp wurde um 30 % ermäßigt, da das Unternehmen während der Untersuchung mit der Kommission zusammengearbeitet hatte.

In het kader van de clementieregeling 2006 van de Commissie kreeg Lutèce volledige boete-immuniteit omdat zij het bestaan van het kartel had onthuld. Daarmee ontliep zij een boete van 20,7 miljoen EUR voor haar deelname aan de inbreuk. Prochamp zag dan weer haar geldboete met 30% verminderd wegens haar medewerking aan het onderzoek.


Dies ist in hohem Maße Ausdruck des prioritären Vorgehens gegen Kartelle, von denen die meisten in diesem Bereich aufgedeckt wurden.

Dit is voornamelijk een gevolg van de prioritering van de strijd tegen kartels, die vooral in deze sector zijn ontdekt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unseren Schätzungen zufolge betrug der Schaden der 18 Kartelle, die zwischen 2005 und 2007 aufgedeckt wurden, fast 8 Mrd. EUR.

Volgens onze schattingen bedroeg de schade die werd veroorzaakt door de achttien kartels die tussen 2005 en 2007 werden ontmanteld, bijna acht miljard euro.


Glücklicherweise wurde dieses Kartell auf Betreiben der Kommission aufgedeckt, was zeigt, dass die Kommission über eigene Mittel verfügt, um Kartelle aufzudecken, und dass sie diese Mittel erfolgreich einsetzt.“

Gelukkig is de Commissie zelf dit kartel op het spoor gekomen, wat bewijst dat de Commissie zelf over de nodige middelen beschikt om kartels op te sporen en deze ook met succes inzet".


Die größere Wahrscheinlichkeit, dass Kartelle aufgedeckt werden, und die Entschlossenheit der Kommission, einschneidende Geldbußen zu verhängen, dürfte Unternehmen davon abhalten, sich auf solche Absprachen überhaupt erst einzulassen".

Het Commissielid is van mening dat met de nieuwe regeling juist meer kartels zullen worden ontdekt, waardoor, zeker in combinatie met het voornemen van de Commissie om afschrikkende boeten op te leggen, ondernemingen zich verre zullen houden van heimelijke gedragingen.


Das für den Wettbewerb zuständige Kommissionsmitglied Mario Monti meinte dazu: "Der institutionalisierte Aufbau dieses Kartells und sein Umfang sowohl im Sinne der abgedeckten Bankdienstleistungen als auch im geografischen Sinne macht es zu einem der schockierendsten Kartelle, das die Kommission je aufgedeckt hat.

De met concurrentie belaste commissaris Mario Monti verklaarde: "De geïnstitutionaliseerde opzet van dit kartel en de grootschaligheid ervan, zowel wat de bankdiensten betreft die het omvat als de geografische omvang maakt dit een van de meest ontluisterende kartels die ooit door de Commissie zijn ontdekt.


Chiquita entging einer Geldbuße, weil das Unternehmen als Kronzeuge die Existenz des Kartells gegenüber der EU-Kommission aufgedeckt hatte.

Aan Chiquita werd geen boete opgelegd omdat deze onderneming informatie aan de Commissie verstrekte op basis waarvan zij het onderzoek kon inleiden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des kartells aufgedeckt' ->

Date index: 2025-01-08
w