Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AG Brüsseler Kanal- und Hafenanlagen
Abschlußeinheitensatz für zwölf Kanäle
Beschäftigung
Den Eintritt für Sehenswürdigkeiten organisieren
Den Gästen Zugang zu Sehenswürdigkeiten verschaffen
Den Zugang zu Sehenswürdigkeiten organisieren
Einengung eines Kanals
Eintritt für Sehenswürdigkeiten ermöglichen
Flexibler Kanal
Kanal
Kanal-zu-Kanal-Verbindung
R-Kanal
RW-Kanal
Regenwasserkanal
Stenose
Zugang zu Diensten ermöglichen
Zwölf-Kanal-Abschlußeinheit

Vertaling van "des kanals ermöglichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Abschlußeinheitensatz für zwölf Kanäle | Zwölf-Kanal-Abschlußeinheit

12-kanaalsverdeler


den Eintritt für Sehenswürdigkeiten organisieren | den Gästen Zugang zu Sehenswürdigkeiten verschaffen | den Zugang zu Sehenswürdigkeiten organisieren | Eintritt für Sehenswürdigkeiten ermöglichen

toegangskaarten voor attracties regelen | zorgen dat mensen bij attracties binnengelaten worden | toegang tot attracties regelen | toegangskaarten reserveren


Zugang zu Diensten ermöglichen

toegang tot diensten mogelijk maken


Bäume fällen, um den öffentlichen Zugang zu ermöglichen

bomen kappen om openbare toegang vrij te maken


AG Brüsseler Kanal- und Hafenanlagen

N.V. Zeekanaal en Haveninrichtingen van Brussel






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Digitaltechnik hat auch einen enormen Zuwachs der verfügbaren Kanäle mit sich gebracht, und die Aufzeichnungsgeräte ermöglichen es den Zuschauern, ihre Programmplanung individuell zu gestalten.

Digitale technologie maakt ook een grote toename van het aantal te ontvangen kanalen mogelijk en "hard-disk recording" technologie stelt kijkers in staat om hun eigen programma's samen te stellen.


(4) Die Mitgliedstaaten verlangen von Arbeitgebern, die im Hinblick auf Finanzdienstleistungen regulierte Tätigkeiten ausüben, dass sie über geeignete Verfahren verfügen, die es ihren Mitarbeitern ermöglichen, tatsächliche oder mögliche Verstöße intern über einen spezifischen, unabhängigen und autonomen Kanal zu melden.

4. De lidstaten vereisen van werkgevers die zich met uit het oogpunt van financiële diensten gereglementeerde activiteiten bezighouden, dat zij passende procedures instellen die hun werknemers in staat stellen daadwerkelijke of potentiële inbreuken intern via een specifiek, onafhankelijk en autonoom kanaal te melden.


Im Gegensatz zum Urheber der Umweltverträglichkeitsprüfung ist der CRAT nicht der Ansicht, dass das Gebiet für öffentliche Dienststellen und gemeinschaftliche Anlagen eine optimale Beherrschung der Entwicklung der Aktivitäten in der Nähe der Ufer des Kanals ermöglichen würde.

In tegenstelling tot de auteur van het onderzoek is ze niet van oordeel dat het gebied voor gemeenschapsvoorzieningen en openbare nutsvoorzieningen zou toelaten om de ontwikkeling van de activiteiten nabij de kanaaloevers optimaal te beheersen.


9. betont, dass die politischen und diplomatischen Kanäle nach Russland geöffnet bleiben müssen, um diplomatische Lösungen des Konflikts zu ermöglichen, und unterstützt daher Formate wie das Genfer Format und das Normandie-Format, wenn dabei konkrete Ergebnisse erzielt werden können;

9. benadrukt dat de politieke en diplomatieke kanalen richting Rusland open moeten blijven teneinde diplomatieke oplossingen voor het conflict mogelijk te maken, en ondersteunt derhalve formats als het „Genève-format” en het „Normandië-format”, indien tastbare resultaten kunnen worden behaald;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Untersuchung müsste es ermöglichen, den optimalen Kai für die Umladevorgänge sowie die optimale Zweckbestimmung für das Gebiet zwischen dem geplanten Gewerbegebiet und dem Kanal, sowie die eventuellen technischen Hilfsmittel für die Verbindung zwischen Gewerbegebiet und Kanal (Förderband,) zu bestimmen.

Die analyse zou moeten kunnen bepalen welke kade het meest geschikt is voor overladingsoperaties, alsook wat de meest geschikte bestemming is voor het gebied gelegen tussen de geplande bedrijfsruimte en het kanaal en welke technische middelen eventueel aangewend moeten worden om de toekomstige bedrijfsruimte op de waterweg aan te sluiten (transportband, enz.).


Die Nutzer des EWRS sollten besonders sorgfältig vorgehen, wenn sie über den Kanal für selektive Benachrichtigung sensible Daten bezüglich des Gesundheitszustands einer bestimmten oder bestimmbaren Person austauschen, zum Beispiel wenn Kontaktangaben oder andere personenbezogene Informationen für infizierte oder gefährdete Personen gleichzeitig über das EWRS mitgeteilt werden, die eine direkte oder Bestimmung der betreffenden Person ermöglichen könnten ...[+++]

EWRS-gebruikers moeten bijzonder waakzaam zijn wanneer ze, via het kanaal voor selectieve berichten, gevoelige gegevens betreffende de gezondheidstoestand van geïdentificeerde of identificeerbare personen uitwisselen, zoals van geïnfecteerde personen of personen die mogelijk zijn blootgesteld aan besmetting van wie samen met deze gevoelige gegevens contactgegevens of andere persoonsgegevens via het EWRS worden verstrekt, zodat de persoon in kwestie direct of indirect kan worden geïdentificeerd.


Gegenseitige Abhängigkeit erzeugt bidirektionale Kanäle, die eine Ausbreitung der Krise ermöglichen, gleichzeitig können sie jedoch auch eine Verbreitung der Lösungen für die wirtschaftliche Erholung ermöglichen.

Door de onderlinge afhankelijkheid van landen ontstaat een tweerichtingsverkeer, waardoor niet alleen de crisis zich kan verspreiden, maar waardoor ook de oplossingen voor economisch herstel snel kunnen aanslaan.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]


Die Digitaltechnik hat auch einen enormen Zuwachs der verfügbaren Kanäle mit sich gebracht, und die Aufzeichnungsgeräte ermöglichen es den Zuschauern, ihre Programmplanung individuell zu gestalten.

Digitale technologie maakt ook een grote toename van het aantal te ontvangen kanalen mogelijk en "hard-disk recording" technologie stelt kijkers in staat om hun eigen programma's samen te stellen.


Im Vorschlag sollten darüber hinaus konkrete Kanäle und Mechanismen für die Zusammenarbeit angegeben werden, die i) die Abstimmung der Maßnahmen der Agentur und der Datenschutzbehörden sicherstellen und ii) eine enge Zusammenarbeit zwischen der Agentur und den Datenschutzbehörden ermöglichen.

Het voorstel dient tevens te voorzien in concrete kanalen en samenwerkingsmechanismen waarmee i) de consistentie van de activiteiten van het Agentschap met die van de gegevensbeschermingsautoriteiten gewaarborgd is en ii) nauwe samenwerking tussen het Agentschap en de gegevensbeschermingsautoriteiten mogelijk wordt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des kanals ermöglichen' ->

Date index: 2022-09-23
w