Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschäftigungspaket
Ein Marketingbudget vorbereiten
Ein jährliches Marketingbudget erstellen
Einen Marketingetat für ein Jahr erstellen
Einen jährlichen Marketingetat erstelle
Mittel außerhalb des jährlichen Haushalts

Traduction de «des jährlichen beschäftigungspakets » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




ein Marketingbudget vorbereiten | einen jährlichen Marketingetat erstelle | ein jährliches Marketingbudget erstellen | einen Marketingetat für ein Jahr erstellen

een begroting opstellen voor reclame en marketing | een marketingbudget voor het komende jaar opstellen | een begroting opstellen voor de jaarlijkse marketingactiviteiten | een jaarlijkse marketingbegroting opstellen


Unterstützung bei der Erstellung des Jahresbudgets leisten | Unterstützung bei der Erstellung des jährlichen Haushaltsplans leisten

ontwikkeling van de jaarlijkse begroting ondersteunen | ontwikkeling van het jaarlijks budget ondersteunen


Mittel außerhalb des jährlichen Haushalts

krediet buiten de begroting om
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Europäische Rat von Barcelona hat gefordert, die einschlägigen Verfahren wirksamer zu gestalten und insbesondere die Zeitpläne für die Festlegung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik und des jährlichen Beschäftigungspakets so bald wie möglich zu synchronisieren.

De Europese Raad te Barcelona drong erop aan zo spoedig mogelijk de processen in kwestie en meer in het bijzonder de tijdschema's voor de aanneming van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid en het werkgelegenheidspakket op elkaar af te stemmen.


Er hat beschlossen, dass die Zeitpläne für die Festlegung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik und des jährlichen Beschäftigungspakets so bald wie möglich synchronisiert werden sollten, damit der Europäische Rat die maßgeblichen politischen Impulse für die Maßnahmen geben kann, die zur Verwirklichung der langfristigen Ziele der Union entscheidend sind.

Aangezien de Europese Raad de belangrijkste politieke impuls moet geven aan de acties die cruciaal zijn voor de verwezenlijking van de langetermijndoelstellingen van de Unie, heeft hij besloten dat de tijdschema's voor de aanneming van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid en van het jaarlijks werkgelegenheidspakket zo snel mogelijk op elkaar afgestemd dienen te worden.


K. in der Erwägung, dass die in Lissabon gefassten Beschlüsse zur EBS zu einer stärker fokussierten Beschäftigungsstrategie der Europäischen Union geführt haben, deren Ziel eine dynamische wissensbasierte Wirtschaft und die Koordinierung von Wirtschaftspolitik, Sozialpolitik und Beschäftigungspolitik eingeleitet hat, und dass sich der Europäische Rat von Barcelona über die Notwendigkeit verständigt hat, die Zeitpläne für die Annahme der Grundzüge der Wirtschaftspolitik und des jährlichen Beschäftigungspakets aufeinander abzustimmen; in der Erwägung, dass diese Rationalisierung erforderlich ist, um die Übereinstimmung in Bezug auf die g ...[+++]

K. overwegende dat de besluiten die in Lissabon zijn genomen over de EWS voor de EU een gerichter werkgelegenheidsstrategie hebben opgeleverd in het kader waarvan de nadruk valt op een dynamische kenniseconomie, en de aanzet hebben gegeven tot coördinatie van het macro-economische, sociale en werkgelegenheidsbeleid en dat tijdens de Top van Barcelona overeenstemming is bereikt over de noodzaak de tijdschema's voor de goedkeuring van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid en van het jaarlijkse Werkgelegenheidspakket op elkaar af te stemmen; overwegende dat deze rationalisatie nodig is om te zorgen voor aansluiting op de even ...[+++]


15. fordert die Kommission ferner auf, dafür zu sorgen, dass die Leitlinien und Empfehlungen des jährlichen Beschäftigungspakets den nationalen Parlamenten zur Kenntnis gebracht und von ihnen erörtert werden;

15. verzoekt de Commissie eveneens erop toe te zien dat de richtsnoeren en aanbevelingen in het jaarlijkse werkgelegenheidspakket aan de nationale parlementen bekend zijn en door hen worden behandeld;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. in der Erwägung, dass die in Lissabon gefassten Beschlüsse zur EBS zu einer stärker fokussierten Beschäftigungsstrategie geführt haben, deren Ziel eine dynamische wissensbasierte Wirtschaft und die Koordinierung von Wirtschaftspolitik, Sozialpolitik und Beschäftigungspolitik eingeleitet hat und dass sich der Europäische Rat von Barcelona über die Notwendigkeit verständigt hat, die Zeitpläne für die Annahme der Grundzüge der Wirtschaftspolitik und des jährlichen Beschäftigungspakets aufeinander abzustimmen; in der Erwägung, dass diese Rationalisierung erforderlich ist, um die Übereinstimmung in Bezug auf die gleichfalls wichtigen und ...[+++]

J. overwegende dat de besluiten die in Lissabon zijn genomen over de EWS voor ons een gerichter werkgelegenheidsstrategie hebben opgeleverd in het kader waarvan de nadruk valt op een dynamische kenniseconomie, en de aanzet hebben gegeven tot coördinatie van het macro-economische, sociale en werkgelegenheidsbeleid en dat tijdens de Top van Barcelona overeenstemming is bereikt over de noodzaak de tijdschema's voor de goedkeuring van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid en van het jaarlijkse Werkgelegenheidspakket op elkaar af te stemmen; overwegende dat deze rationalisatie nodig is om te zorgen voor aansluiting op de even be ...[+++]


Im Hinblick darauf, dass der Europäische Rat die maßgeblichen politischen Impulse für die Maßnahmen verleiht, die für die Verwirklichung der langfristigen Ziele der Union entscheidend sind, hat er beschlossen, dass die Zeitpläne für die Festlegung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik und des jährlichen Beschäftigungspakets so bald wie möglich zu synchronisieren sind.

Aangezien de Europese Raad de belangrijkste politieke stimulans moet geven aan de acties die cruciaal zijn voor de verwezenlijking van de langetermijndoelstellingen van de Unie, heeft hij besloten dat de tijdschema's voor de aanneming van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid en van het jaarlijks werkgelegenheidspakket zo snel mogelijk op elkaar afgestemd dienen te worden.


Der Europäische Rat von Barcelona hat gefordert, die einschlägigen Verfahren wirksamer zu gestalten und insbesondere die Zeitpläne für die Festlegung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik und des jährlichen Beschäftigungspakets so bald wie möglich zu synchronisieren.

De Europese Raad te Barcelona drong erop aan zo spoedig mogelijk de processen in kwestie en meer in het bijzonder de tijdschema's voor de aanneming van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid en het werkgelegenheidspakket op elkaar af te stemmen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des jährlichen beschäftigungspakets' ->

Date index: 2025-05-09
w