Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die neuesten Weintrends kennen
Prinzip der erforderlichen Kenntnisnahme
Prinzip des kennen müssens
Recht auf Kenntnis der eigenen Abstammung

Vertaling van "des justizsystems kennen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Prinzip der erforderlichen Kenntnisnahme | Prinzip des kennen müssens

noodzaak tot kennisneming


unterschiedliche Arten von Schleusen und ihre Bedienung kennen und verstehen

verschillende soorten sloten en hun werking begrijpen


die neuesten Weintrends kennen

op de hoogte blijven van wijntrends


Recht auf Kenntnis der eigenen Abstammung | Recht, seine Eltern zu kennen

recht om te weten van welke ouders men afstamt | recht om te weten van wie men afstamt | recht zijn of haar ouders te kennen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Hilfe ist in der Tat abhängig von bestimmten Kriterien, die Sie sehr gut kennen: regelmäßige, freie Wahlen, Vereinigungsfreiheit, Pressefreiheit, Meinungsfreiheit, Bekämpfung von Korruption, Unabhängigkeit des Justizsystems, Reformierung der Armee und Reformierung der Polizei.

Deze steun is afhankelijk van een aantal criteria die u zeer goed kent: vrije en regelmatige verkiezingen, vrijheid van vereniging en vergadering, persvrijheid, vrijheid van meningsuiting, corruptiebestrijding, onafhankelijke rechtspraak, hervorming van leger en politie.


Dies darf jedoch nicht zu einem weltfremden, überbezahlten und arroganten europäischen Justizsystem führen, wie wir es in den vergangenen Monaten kennen gelernt haben, das sich in einer Weise einmischt, die weit über die notwendige Zusammenarbeit zwischen souveränen Mitgliedstaaten hinausgeht.

Een en ander mag echter niet leiden tot een wereldvreemde, overbetaalde en arrogante Europese justitie, zoals we die de afgelopen maanden hebben gekend, met een bemoeizucht die ver de noodzakelijke samenwerking tussen soevereine lidstaten overschrijdt.


11. ist der Meinung, dass die Mitgliedstaaten einen Verhaltenskodex mit ethischen Leitlinien und anderen besten Praktiken annehmen sollten, die die vereidigten Übersetzer und Dolmetscher beachten müssen, und deren Nichteinhaltung zum Verlust der Zulassung oder zum Berufsverbot führen muss; dieser Verhaltenskodex müsste unter Berücksichtigung der Stellungnahmen aller betroffenen Sektoren wie Schulen für Übersetzer und Dolmetscher, Justizministerien und Kammern der freien Berufe, erarbeitet werden; meint auch, dass es zweckmäßig wäre, dass die Mitgliedstaaten durch angemessene technische Fortbildungskurse sicherstellen, dass die vereidigten Übersetzer und Dolmetscher die Bedeutung der juristischen Ausdrücke sowie den allgemein ...[+++]

11. is van mening dat de lidstaten een gedragscode met beroepsregels en richtsnoeren voor goede werkwijzen moeten opstellen waaraan gerechtstolken en -vertalers zich moeten houden en dat niet-naleving daarvan moet leiden tot het verlies van de erkenning of uitzetting uit het beroep; meent dat bij de opstelling van deze gedragscode rekening moet worden gehouden met de mening van alle betrokken partijen, waaronder scholen voor vertalers en tolken, ministeries van Justitie en beroepsverenigingen; is tevens van mening dat de lidstaten e ...[+++]


Diese Zusammenarbeit erfordert daher, dass die Praktiker die Justizsysteme der Mitgliedstaaten und die rechtlichen Regelungen, auf die sich die justizielle Zusammenarbeit in der Europäischen Union gründet, genauer kennen.

Een dergelijke samenwerking vereist tevens dat de betrokken magistraten een beter inzicht krijgen in de gerechtelijke stelsels van de lidstaten en in de rechtsinstrumenten waarop de justitiële samenwerking in de Europese Unie stoelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Zusammenarbeit erfordert daher, dass die Praktiker die Justizsysteme und Rechtsordnungen der Mitgliedstaaten und die rechtlichen Regelungen, auf die sich die justizielle Zusammenarbeit in der Europäischen Union gründet, genauer kennen.

Een dergelijke samenwerking vereist tevens dat de betrokken magistraten een beter inzicht krijgen in de gerechtelijke en rechtsstelsels van de lidstaten en in de rechtsinstrumenten waarop de justitiële samenwerking in de Europese Unie stoelt.


Diese Zusammenarbeit erfordert daher, dass die Praktiker die Justizsysteme der Mitgliedstaaten und die Rechtsinstrumente, auf die sich die justizielle Zusammenarbeit in der Europäischen Union gründet, genauer kennen.

De betrokken magistraten moeten derhalve een beter inzicht verwerven in de gerechtelijke stelsels van de lidstaten en in de rechtsinstrumenten waarop de justitiële samenwerking in de Europese Unie stoelt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des justizsystems kennen' ->

Date index: 2024-10-24
w