Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des jeweiligen schuldenstands festgelegt " (Duits → Nederlands) :

Dies erfolgt unter uneingeschränkter Berücksichtigung des Grundsatzes der Subsidiarität und der Art und Weise, wie diese Bedingungen von den zuständigen Behörden und/oder Sozialpartnern im jeweiligen Mitgliedstaat festgelegt werden.

Dat zal gebeuren met volledige inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel en de manier waarop die voorwaarden zijn vastgesteld door de overheidsinstanties en/of sociale partners van de lidstaat in kwestie.


Aufgrund von Artikel 142 Absatz 2 der Verfassung und Artikel 1 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 ist der Gerichtshof befugt, durch Entscheid über Klagen auf völlige oder teilweise Nichtigerklärung eines Gesetzes, eines Dekrets oder einer in Artikel 134 der Verfassung erwähnten Regel wegen Verletzung der Regeln, die durch die Verfassung oder aufgrund der Verfassung für die Bestimmung der jeweiligen Zuständigkeiten des Staates, der Gemeinschaften und der Regionen festgelegt ...[+++]

Krachtens artikel 142, tweede lid, van de Grondwet en artikel 1 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 is het Hof bevoegd om, bij wijze van arrest, uitspraak te doen op beroepen tot gehele of gedeeltelijke vernietiging van een wet, een decreet of een in artikel 134 van de Grondwet bedoelde regel, wegens schending van de regels die door of krachtens de Grondwet zijn vastgesteld voor het bepalen van de onderscheiden bevoegdheid van de Staat, de gemeenschappen en de gewesten, of van de artikelen van titel II (« De Belgen en hun rechten ...[+++]


Bei Etappenrennen und anderen sportlichen Wettbewerben, bei denen Preise täglich oder in anderen zeitlichen Abständen verliehen werden, gilt die in den Regeln des jeweiligen internationalen Sportfachverbands für Einzelwettkampf und Wettkampfveranstaltung festgelegte Abgrenzung; 15. Konsequenzen bei Verstößen gegen Anti-Doping-Bestimmungen (nachfolgend "Konsequenzen"): Der Verstoß eines Sportlers oder einer anderen Person gegen eine Anti-Doping-Bestimmung kann eine oder mehrere der folgenden Konsequenzen nach sich ziehen: a) Annullier ...[+++]

Bij rittenkoersen en andere concours waar dagelijks of op andere geregelde tijdstippen prijzen worden uitgereikt, is het verschil tussen een wedstrijd en een evenement het verschil dat bepaald is in de regels van de betrokken internationale federatie; 15° gevolgen van de overtredingen van de antidopingregels (hierna "gevolgen") : de overtreding, door een sporter of een andere persoon, van een antidopingregel, kan één of meer van de volgende gevolgen hebben : a) annulatie : dit betekent dat de resultaten van de sporter bij een bepaald ...[+++]


Fortführung der bilateralen Zusammenarbeit während einer Übergangsperiode, die anhand der Indikatoren für die Zuteilung der Hilfen sowie der Situation der jeweiligen Länder festgelegt wird, wobei die Übergangsperiode maximal vier Jahre betragen soll;

de voortzetting van de bilaterale samenwerking gedurende een overgangsperiode van maximaal vier jaar, aangepast aan de indicatoren voor de toewijzing van de hulp en aan de situatie in ieder land;


Im Vertrag von Maastricht wurden anhand der Durchschnittswerte der EWS-Mitglieder Obergrenzen für das jährliche öffentliche Defizit und den öffentlichen Schuldenstand festgelegt.

Bij de opstelling van het Verdrag van Maastricht zijn de toelaatbare tekorten en schuldpercentages vastgelegd, op basis van het gemiddelde van de tekorten en schuldpercentages van de landen van het Europees monetaire stelsel.


Die Verteilung des Gesamtausgabenvolumens auf die verschiedenen Rubriken muss daher den großen politischen Prioritäten, die für den jeweiligen Geltungszeitraum festgelegt wurden, Rechnung tragen.

De verdeling van de totale uitgaven over de verschillende rubrieken moet dus de belangrijkste politieke prioriteiten weerspiegelen die voor de betrokken periode zijn vastgesteld.


(d) in Artikel 10 Unterabsatz 1 EGV Änderung: „Die Mitgliedstaaten sowie ihre lokalen und regionalen Gebietskörperschaften treffen, wenn dies in ihrer jeweiligen Verfassungsordnung festgelegt ist, im Rahmen ihrer jeweiligen Zuständigkeiten alle geeigneten Maßnahmen allgemeiner oder besonderer Art zur Erfüllung der Verpflichtungen, die sich aus diesem Vertrag oder aus Handlungen der Organe der Gemeinschaft ergeben“;

artikel 10, eerste alinea EGV als volgt wijzigen: "De lidstaten en hun lokale en regionale overheden treffen, indien de constitutionele bepalingen daarin voorzien, in het kader van hun respectieve bevoegdheden alle passende algemene of bijzondere maatregelen om de nakoming van de uit dit Verdrag of uit handelingen van de instellingen der Gemeenschap voortvloeiende verplichtingen te waarborgen",


Für das letztgenannte Gebiet haben die Föderal-, Gemeinschafts- und Regionalbehörden gemeinsam Leitlinien gemäß ihrer jeweiligen Strategie festgelegt.

Voor het laatste hebben de federale, gemeenschaps- en gewestautoriteiten de eigen oriëntaties van hun strategie gezamenlijk vastgesteld.


Alle assoziierten mittel- und osteuropäischen Länder haben an einem oder mehreren der nun ausgelaufenen gemeinschaftlichen Kulturförderprogramme (Ariane, Kaleidoskop und Raphael) teilgenommen; die Bedingungen für ihre Teilnahme waren durch Beschluss der jeweiligen Assoziationsräte festgelegt worden.

Alle geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa hebben deelgenomen aan één of meer communautaire programma's op het gebied van cultuur (Ariane, Caleidoscoop en Raphaël) die thans aflopen: de voorwaarden voor hun deelname waren bij besluit van de respectieve Associatieraden vastgesteld.


Alle assoziierten Länder Mittel- und Osteuropas haben an einem oder mehreren Gemeinschaftsprogrammen im Bereich Kultur teilgenommen (Ariane, Kaleidoskop, Raphael), die nun auslaufen: Die Bedingungen ihrer Teilnahme waren durch Beschlüsse der jeweiligen Assoziationsräte festgelegt worden.

Alle geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa hebben deelgenomen aan een of meer communautaire programma's op het gebied van cultuur (Ariane, Caleidoscoop en Raphaël) die thans aflopen: de voorwaarden voor hun deelname waren bij besluit van de respectieve Associatieraden vastgesteld.


w