Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezahlter Urlaub
DNFI
Die nicht immer krankheitserregend sind
Erreger
Jahresurlaub
KAROLUS
Landesamt für den Jahresurlaub
Oppurtunistisch

Vertaling van "des jahresurlaubs sind " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Du ...[+++]

actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]


Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)

Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)


Landesamt für den Jahresurlaub

Rijksdienst voor jaarlijkse Vakantie


Geschäftsführender Ausschuss des Landesamtes für den Jahresurlaub

Beheerscomité van de Rijksdienst voor jaarlijkse vakantie




bezahlter Urlaub [ Jahresurlaub ]

betaalde vakantie [ betaald verlof | jaarlijks verlof ]




Beschluss zu Massnahmen betreffend die möglichen nachteiligen Auswirkungen des Reformprogramms auf die am wenigsten entwickelten Länder und die Entwicklungsländer, die Nettoeinführer von Nahrungsmitteln sind [ DNFI ]

Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]


oppurtunistisch | Erreger | die nicht immer krankheitserregend sind

opportunistisch | toevallig schadelijk


Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Die Bediensteten der Gemeinden, der Gemeindevereinigungen und der den Gemeinden untergeordneten Einrichtungen, mit Ausnahme der bezuschussten Vertragsbediensteten im Sinne des königlichen Erlasses Nr. 474 vom 28. Oktober 1986 zur Einführung einer Regelung für vom Staat bezuschusstes Vertragspersonal bei bestimmten lokalen Behörden, die nicht endgültig ernannt sind, unterliegen entweder dem System des Jahresurlaubs im Sinne des königlichen Erlasses vom 30. Januar 1979 über die Bewilligung eines Urlaubsgeldes an Bedienstete der allg ...[+++]

« De personeelsleden van de gemeenten, de verenigingen van gemeenten en de instellingen ondergeschikt aan de gemeenten, andere dan de gesubsidieerde contractuele personeelsleden bedoeld in het koninklijk besluit nr. 474 van 28 oktober 1986 tot opzetting van een stelsel van de door de Staat gesubsidieerde contractuelen bij sommige plaatselijke besturen, die niet in vast verband benoemd zijn, worden onderworpen ofwel aan het stelsel van de jaarlijkse vakantie bedoeld in het koninklijk besluit van 30 januari 1979 betreffende de toekenning van een vakantiegeld aan het personeel van 's lands algemeen bestuur ofwel aan het stelsel van de jaarl ...[+++]


Sonderzahlungen während des Jahresurlaubs sind nicht erforderlich, obwohl es den Mitgliedstaaten freigestellt ist, Regelungen einzuführen oder beizubehalten, die für die Arbeitnehmer günstiger sind als die Anforderungen der Richtlinie.

Extra betalingen tijdens de jaarlijkse vakantie zijn niet verplicht, hoewel de lidstaten altijd vrij zijn om gunstigere regels voor de werknemers in te voeren of te handhaven dan die in de richtlijn.


Art. 26 - Die Bestimmungen der Artikel 371 und 372 des Kodex über den Jahresurlaub sind auf die Kommissare anwendbar.

Art. 26. De bepalingen van de artikelen 371 en 372 van het Wetboek betreffende het jaarlijks vakantieverlof zijn van toepassing op de commissarissen.


Paragraf 4 Nr. 2 dieser Rahmenvereinbarung und Art. 7 der Richtlinie 2003/88 sind dahin auszulegen, dass die Berechnung der Ansprüche auf bezahlten Jahresurlaub nach denselben Grundsätzen vorzunehmen ist, ganz gleich, ob es sich um die Bestimmung der Ersatzvergütung für bezahlten, nicht genommenen Jahresurlaub in dem Fall, dass das Arbeitsverhältnis beendet wird, oder um die Bestimmung des Restbetrags der Ansprüche auf bezahlten Ja ...[+++]

Clausule 4, punt 2, van die kaderovereenkomst en artikel 7 van richtlijn 2003/88 moeten aldus worden uitgelegd dat het recht op jaarlijkse vakantie met behoud van loon volgens dezelfde beginselen moet worden berekend, ongeacht of het gaat om de vaststelling van de vergoeding ter vervanging van niet-opgenomen jaarlijkse vakantie met behoud van loon die is verschuldigd in geval van beëindiging van het dienstverband, dan wel om de vaststelling van het resterende recht op jaarlijkse vakantie met behoud van loon in geval van behoud van het dienstverband.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Erst 2012 sind sie dann tatsächlich berechtigt, die vollen vier Wochen Jahresurlaub zu nehmen.

Het is pas in 2012 dat zij feitelijk het recht hebben om de volledige vier weken jaarlijkse vakantie op te nemen.


Die gesamten Rechtsvorschriften bezüglich der sozialen Sicherheit der Arbeitnehmer, mit Ausnahme derjenigen bezüglich des Jahresurlaubs, sind auf die Gerichtspraktikanten anwendbar ».

De volledige wetgeving betreffende de sociale zekerheid van de werknemers, met uitzondering van die betreffende de jaarlijkse vakantie, is op de gerechtelijke stagiair toepasselijk ».


Die Mitgliedstaaten sind verpflichtet, geeignete Maßnahmen zu treffen, um sicherzustellen, dass keine mit den Richtlinienbestimmungen über den Anspruch auf Jahresurlaub unvereinbaren Praktiken beibehalten werden.

Het Hof beklemtoont dat de lidstaten de nodige maatregelen dienen te treffen om te verzekeren dat praktijken die in strijd zijn met de bepalingen van de richtlijn inzake het recht op jaarlijkse vakantie, niet in stand blijven.


(1) Das fliegende Personal der Zivilluftfahrt hat Anspruch auf bezahlten Jahresurlaub von mindestens vier Wochen; die Voraussetzungen für diesen Anspruch und für die Gewährung des Jahresurlaubs sind durch die nationalen Rechtsvorschriften und/oder Gepflogenheiten geregelt.

1. Mobiel personeel in de burgerluchtvaart heeft recht op een betaald verlof van minstens vier weken per jaar, overeenkomstig de voorwaarden voor het recht op en het toekennen van een dergelijk verlof krachtens de nationale wetgeving en/of praktijk.


2° das Urlaubsgeld, das gewährt wird aufgrund oder in Ausführung der am 28. Juni 1971 koordinierten Gesetze über den Jahresurlaub der Arbeitnehmer oder aufgrund kollektiver Arbeitsabkommen, die im Nationalen Arbeitsrat geschlossen und durch Königlichen Erlass verbindlich gemacht worden sind, oder aufgrund anderer kollektiver Arbeitsabkommen, die durch Königlichen Erlass verbindlich gemacht worden sind, und zwar bis zu dem Betrag de ...[+++]

2° het vakantiegeld toegekend krachtens of ter uitvoering van de wetten betreffende de jaarlijkse vakantie van de werknemers, gecoördineerd op 28 juni 1971, of bij collectieve arbeidsovereenkomsten die in de Nationale Arbeidsraad gesloten zijn en bij koninklijk besluit verbindend zijn gemaakt, of bij andere collectieve arbeidsovereenkomsten die bij koninklijk besluit verbindend zijn gemaakt, ten belope van de voordelen bedoeld in de collectieve arbeidsovereenkomsten die in de Nationale Arbeidsraad gesloten zijn;


Die wichtigsten offenen Fragen sind, wie lang die Frist bis zum Inkrafttreten der jeweiligen örtlichen Bedingungen für Mindestlöhne und bezahlten Jahresurlaub sein sollte und wie erschöpfend die Aufstellung der in Artikel 3 enthaltenen Bestimmungen (Bestimmungen über Arbeitszeit, Sicherheit und Gesundheitsschutz, Gleichbehandlung von Mann und Frau, usw.).

De voornaamste hangende kwesties betreffen de drempelperiode voor de toepassing van de plaatselijke voorwaarden voor minimumlonen en jaarlijkse vakantie en de vraag hoe volledig de in artikel 3 van het voorstel bedoelde lijst (bepalingen betreffende arbeidstijd, gezondheid en veiligheid, gelijke behandeling van mannen en vrouwen, enz.) moet zijn.




Anderen hebben gezocht naar : erreger     jahresurlaub     karolus     landesamt für den jahresurlaub     bezahlter urlaub     die nicht immer krankheitserregend sind     oppurtunistisch     des jahresurlaubs sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des jahresurlaubs sind' ->

Date index: 2022-08-02
w