Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des jahres reibungslos vonstatten ging » (Allemand → Néerlandais) :

95. beglückwünscht Litauen zu dem in 2001 erzielten hohen Wirtschaftswachstum sowie zu der positiven Entwicklung bei den meisten makroökonomischen Indikatoren; stellt fest, dass die Ankopplung der Landeswährung, des Litas, an den Euro Anfang des Jahres reibungslos vonstatten ging; ermutigt Litauen, die Rahmenbedingungen für Unternehmen weiter zu verbessern; weist auf das Potenzial hin, das für eine Erhöhung der ausländischen Direktinvestitionen vorhanden ist;

95. feliciteert Litouwen met zijn krachtige economische groei in 2001, alsook met de gunstige ontwikkeling van de meeste macro-economische indicatoren; merkt op dat het koppelen van de nationale munt, de litas, aan de euro in het begin van dit jaar soepel verlopen is; moedigt Litouwen ertoe aan het ondernemingsklimaat te verbeteren; wijst op het bestaand potentieel voor meer directe buitenlandse investeringen;


84. beglückwünscht Litauen zu dem in 2001 erzielten hohen Wirtschaftswachstum sowie zu der positiven Entwicklung bei den meisten makroökonomischen Indikatoren; stellt fest, dass die Ankopplung der Landeswährung, des Litas, an den Euro Anfang des Jahres reibungslos vonstatten ging; ermutigt Litauen, die Rahmenbedingungen für Unternehmen weiter zu verbessern; weist auf das Potenzial hin, das für eine Erhöhung der ausländischen Direktinvestitionen vorhanden ist;

84. feliciteert Litouwen met zijn krachtige economische groei in 2001, alsook met de gunstige ontwikkeling van de meeste macro-economische indicatoren; merkt op dat het koppelen van de nationale munt, de litas, aan de euro in het begin van dit jaar soepel verlopen is; moedigt Litouwen ertoe aan het ondernemingsklimaat te verbeteren; wijst op het bestaand potentieel voor meer directe buitenlandse investeringen;


Fünf Jahre lang fand ein ständiges Forum statt, und dies war letztendlich eines der Ergebnisse aus dem „Nein“ in den Referenden einiger Länder: Wir haben wieder über Europa diskutiert, wir haben der Debatte in der Zivilgesellschaft einen Impuls verliehen, und Irland ist wahrscheinlich das Land, in dem dies am systematischsten und kontinuierlichsten vonstatten ging.

Sinds vijf jaar is er een permanent forum; dat is in ieder geval de winst die we geboekt hebben met het ‘nee’ van de referenda in een paar landen: we debatteren weer over Europa, we hebben het maatschappelijk debat weer aangezwengeld en Ierland is waarschijnlijk het land dat dit op de meest gestructureerde wijze heeft gedaan, en bovendien op een permanente basis.


Fünf Jahre lang fand ein ständiges Forum statt, und dies war letztendlich eines der Ergebnisse aus dem „Nein“ in den Referenden einiger Länder: Wir haben wieder über Europa diskutiert, wir haben der Debatte in der Zivilgesellschaft einen Impuls verliehen, und Irland ist wahrscheinlich das Land, in dem dies am systematischsten und kontinuierlichsten vonstatten ging.

Sinds vijf jaar is er een permanent forum; dat is in ieder geval de winst die we geboekt hebben met het ‘nee’ van de referenda in een paar landen: we debatteren weer over Europa, we hebben het maatschappelijk debat weer aangezwengeld en Ierland is waarschijnlijk het land dat dit op de meest gestructureerde wijze heeft gedaan, en bovendien op een permanente basis.


Diese Aktion, die im Wesentlichen zwischen Anfang September 2001 und Ende Februar 2002 durchgeführt wurde, ging reibungslos vonstatten und kann daher als großartiger Erfolg gewertet werden.

De operatie, die zich grotendeels heeft voltrokken tussen begin september 2001 en eind februari 2002, is probleemloos verlopen en kan dus worden beschouwd als een groot succes.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des jahres reibungslos vonstatten ging' ->

Date index: 2022-05-12
w