Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des jahres ange­nommen " (Duits → Nederlands) :

Der Rat hat Leitlinien für die Arbeit der Europäischen Verteidigungsagentur im Jahr 2010 ange­nommen, die auf Folgendes abzielen: Aktualisierung des Plans zur Fähigkeitenentwicklung, Untersuchung der Synergieeffekte bei der Entwicklung der militärischen und der zivilen Fähig­keiten, Schaffung gleicher Wettbewerbsbedingungen auf dem Markt für Verteidigungsgüter sowie Optimierung der Fähigkeiten.

De Raad nam richtsnoeren aan voor de werkzaamheden van het Europese Defensieagentschap (EDA) in 2010, met als doel het vermogensontwikkelingsplan te actualiseren, synergieën tussen de civiele en militaire vermogensontwikkeling te onderzoeken, gelijke mededingingsvoorwaarden voor de handel in defensiematerieel tot stand te brengen en de capaciteiten te optimaliseren.


(14) Aus Effizienzgründen sollte es der Kommission erlaubt sein, eigenständig Übertragungen aus der Reserve zu beschließen, wenn für die betreffende Maßnahme zum Zeitpunkt der Auf­stel­lung des Haushaltsplans kein Basisrechtsakt existiert, dieser aber im Laufe des Jahres ange­nommen wird.

(14) Met het oog op de efficiëntie dient de Commissie zelfstandig te kunnen beslissen over overschrijvingen uit de reserve in gevallen waarin een basisbesluit voor de betrokken actie bij de opstelling van de begroting ontbreekt, maar tijdens het begrotingsjaar wordt vastgesteld.


e) mit Entschiedenheit ihre Unterstützung für die Bemühungen der IMO zu bekräftigen, mit denen im Juli 2009 eine entsprechende Vereinbarung erreicht werden soll, und dabei zu zeigen, dass sie bereit und entschlossen sind, die Treibhausgasemissionen von Schiffen zu begrenzen und zu verringern, wobei das Ziel letztendlich darin be­steht, dass bis zum Jahr 2011 eine umfassende und verbindliche Übereinkunft ange­nommen wird, die für alle ...[+++]

e) opnieuw hun steun uit te spreken voor het werk van de IMO, dat erop gericht is in juli 2009 een goede overeenkomst tot stand te brengen waaruit hun bereidheid en vaste wil blijkt om de uitstoot van broeikasgassen door schepen te beperken en terug te dringen, met als uiteindelijke doel de goedkeuring van een wereldwijd bindend instrument dat vanaf 2011 van toepassing is op schepen, ongeacht hun vlag [3] ;


Der Rat nahm eine Entschließung betreffend Empfehlungen für die Ausrichtung von großen Fuß­ball- und anderen Sportveranstaltungen, insbesondere von Turnieren mit mehr als einem Ausrichter­land, an (Dok. 8179/11). Grundlage für diese Empfehlungen ist das im letzten Jahr vom Rat ange­nommene aktualisierte Handbuch mit Empfehlungen für die internationale polizeiliche Zusammen­arbeit und Maßnahmen zur Vorbeugung und Bekämpfung von Gewalttätigkeiten und Störungen im Zusammenhang mit Fußballspielen von internationaler Dimension, die zuminde ...[+++]

De Raad heeft een resolutie aangenomen betreffende de aanbevelingen voor het organiseren van grootschalige voetbal- en andere sportevenementen, in het bijzonder toernooien met meer dan één organiserend land (8179/11). Deze aanbevelingen zijn gebaseerd op het in 2010 door de Raad aangenomen geactualiseerde handboek met aanbevelingen voor de internationale politiesamen­werking en maatregelen ter voorkoming en bestrijding van geweld en ongeregeldheden rond voetbalwedstrijden met een internationale dimensie waarbij ten minste één lidstaat is betrokken (PB C 165 van 24.6.2010).


Der Aktionsplan zur Terrorismusbekämpfung wurde im Juni 2004 vom Europäischen Rat ange­nommen und im Jahr 2007 überarbeitet.

Het actieplan inzake terrorismebestrijding is door de Europese Raad in juni 2004 aangenomen en in 2007 herzien.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des jahres ange­nommen' ->

Date index: 2023-07-19
w