Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des isis da’isch durch " (Duits → Nederlands) :

I. in der Erwägung, dass auch bereits vor der Expansion des ISIS/Da’isch durch Artilleriebeschuss, der von militärischen Kräften der syrischen Regierung durchgeführt wurde, unschätzbar wertvolle Kulturgüter wie Apamea (Hama), die monumentale griechisch-römische und persische antike Stätte von Palmyra (Homs); die Welterbestätte Crac des Chevaliers ...[+++]

I. overwegende dat al vóór de expansie van ISIS/Da'esh, de massale bombardementen door de strijdkrachten van de Syrische regering de vernieling hebben veroorzaakt van onschatbare culturele eigendommen als die van Apamea (Hama), de monumentale oude Grieks-Romeinse en Perzische site van Palmyra (Homs), de werelderfgoedsite "Krak des Chevaliers" (Homs), de oude rots van Qalat al Mudiq (Hama) en onlangs de oude stad van Aleppo;


D. in der Erwägung, dass derartige Akte der Zerstörung kultureller und historischer Stätten und Kulturgüter weder neu noch auf den Irak und Syrien beschränkt sind; in der Erwägung, dass die UNESCO Kulturerbe als wichtigen Bestandteil der kulturellen Identität von Gemeinschaften, Gruppen und Einzelpersonen sowie des sozialen Zusammenhalts betrachtet, sodass die vorsätzliche Zerstörung von Kulturerbe abträgliche Auswirkungen auf die menschliche Würde un ...[+++]

D. overwegende dat dergelijke acties tot vernieling van culturele en historische monumenten en voorwerpen niet nieuw zijn en niet alleen plaatsvinden in Irak en Syrië, en dat volgens Unesco "cultureel erfgoed een belangrijke component is van de culturele identiteit van gemeenschappen, groepen en individuen, en van sociale cohesie, en dat de opzettelijke vernieling ervan negatieve gevolgen kan hebben voor de menselijke waardigheid en de mensenrechten"; overwegende dat volgens onder andere Unesco het plunderen en smokkelen van cultureel en religieus erfgoed en culturele en religieuze voorwerpen in Irak en Syrië, met name door ISIS/Da'esh ...[+++]


D. unter Hinweis darauf, dass derartige Akte der Zerstörung kultureller und historischer Stätten und Kulturgüter weder neu noch auf den Irak und Syrien beschränkt sind und dass die UNESCO Kulturerbe als wichtigen Bestandteil der kulturellen Identität von Gemeinschaften, Gruppen und Einzelpersonen sowie des sozialen Zusammenhalts betrachtet, sodass die vorsätzliche Zerstörung von Kulturerbe abträgliche Auswirkungen auf die menschliche Würde und die Mens ...[+++]

D. overwegende dat dergelijke acties waarbij culturele en historische locaties en voorwerpen worden vernield niet nieuw zijn en niet alleen plaatsvinden in Irak en Syrië en dat volgens de Unesco “cultureel erfgoed een belangrijke component is van de culturele identiteit van gemeenschappen, groepen en individuen, en van sociale cohesie, en dat de opzettelijke vernieling ervan negatieve gevolgen heeft voor de menselijke waardigheid en de mensenrechten”; overwegende dat, zoals is verklaard door o.a. de Unesco, de opbrengst van het plunderen en smokkelen van culturele en religieuze goederen en voorwerpen in Irak en Syrië, met name door ISIS ...[+++]


– unter Hinweis auf die Anfragen zur mündlichen Beantwortung an den Rat und die Kommission zu der Zerstörung von Kulturstätten durch den ISIS/Da’isch (O‑000031/2015 – B8‑0115/2015 und O‑000032 – B8‑0116/2015),

– gezien de vragen met verzoek om mondeling antwoord aan de Raad en de Commissie over de vernieling van cultuurgoederen door ISIS/Da’esh (O-000031/2015 – B8-0115/2015 en O-000032/2015 – B8-0116/2015),


E. in der Erwägung, dass der ISIS/Da’isch eine Kampagne ins Leben gerufen hat, in deren Rahmen alle Spuren von Religions- und Glaubensgemeinschaften beseitigt werden sollen, die nicht der Auslegung des Islam durch den ISIS/Da’isch entspricht; in der Erwägung, dass dies die Tötung oder Vertreibung der Anhänger dieser Religions- und Glaubensgemeinsch ...[+++]

E. overwegende dat Da'esh/ISIS een campagne is begonnen om alle sporen van religieuze gemeenschappen en geloofsgemeenschappen die de islam anders interpreteren dan Da'esh/ISIS zelf, uit te roeien door de aanhangers van deze gemeenschappen te doden of te verjagen en hun heiligdommen, historische plaatsen en kunst- en gebruiksvoorwerpen – waaronder uniek en onvervangbaar erfgoed dat door de Unesco tot werelderfgoed is verklaard – te vernietigen, en dat Da'esh/ISIS dit optreden als een ‘culturele zuivering’ beschrijft;


Die Partnerschaft wurde am 15. Februar 2012 in Nürnberg (Deutschland) mit der Unterzeichnung einer formellen Erklärung durch den EU-Kommissar für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung Dacian Cioloş, die stellvertretende US-Landwirtschaftsministerin Kathleen Merrigan und den Chefunterhändler des US-Handelsvertreters im Agrarsektor, Botschafter Isi Siddiqui, besiegelt.

De officiële briefwisseling tot oprichting van dit partnerschap is op 15 februari 2012 in Neurenberg ondertekend door Europees commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling Dacian Cioloş, onderminister voor Landbouw van de VS Kathleen Merrigan en ambassadeur Isi Siddiqui, handelsgezant en hoofdonderhandelaar voor landbouw van de VS.


UNTERZEICHNUNG DER VEREINBARUNG BER INTERNATIONALE HUMANE FANGNORMEN DURCH DIE EUROP ISCHE GEMEINSCHAFT UND KANADA

ONDERTEKENING DOOR DE EUROPESE GEMEENSCHAP EN CANADA VAN DE OVEREENKOMST INZAKE INTERNATIONALE NORMEN VOOR DE HUMANE VANGST VAN DIEREN MET BEHULP VAN VALLEN


Die Europ ische Union begr t die Unterzeichnung des Politischen Vertrags zwischen Ru land und der Ukraine am 31. Mai 1997 in Kiew durch Pr sident Jeltzin und Pr sident Kouschma.

De Europese Unie verheugt zich over de ondertekening van het politieke verdrag tussen Rusland en Oekra ne door President Jeltsin en President Kuchma in Kiev op 31 mei 1997.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des isis da’isch durch' ->

Date index: 2021-11-13
w