Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des irischen referendums nicht dazu » (Allemand → Néerlandais) :

Danach ergibt sich aus dem Wortlaut der Art. 4 und 5 der Richtlinie 2008/55, den im maßgebenden Zeitpunkt geltenden Amtshilfebestimmungen, eindeutig, dass die griechischen Behörden nicht dazu verpflichtet waren, von den irischen Behörden zusätzlich zu den in ihren Unterlagen enthaltenen Informationen weitere Auskünfte in Bezug auf die Anschrift des Klägers anzufordern oder die irischen Behörden zu ersuchen, dem Kläger den Zahlungsbescheid von 2009 zuzustellen. Nach dem Wortlaut der Art. 4 und 5 der Richtlinie 2008/55 ...[+++]

Verder blijkt uit de tekst van de artikelen 4 en 5 van richtlijn 2008/55, de bepalingen inzake wederzijdse bijstand die op het relevante tijdstip van kracht waren, dat de Griekse autoriteiten niet verplicht waren de bijstand van de Ierse autoriteiten te vragen om meer inlichtingen over het adres van verzoeker te verkrijgen dan zij in hun dossier hadden, of de Ierse autoriteiten te vragen de Assessment Act2009 aan verzoeker te notificeren Deze twee functies zijn ...[+++]


Tatsache ist aber auch, dass das negative Ergebnis des irischen Referendums nicht dazu beitragen wird, diese Probleme zu bewältigen.

Nog een feit is dat de negatieve uitslag van het Ierse referendum geen bijdrage zal leveren aan het oplossen van deze problemen.


– (ES) Herr Präsident! Das positive Ergebnis des irischen Referendums führt dazu, dass das Inkrafttreten des Vertrages von Lissabon glaubhafter wird und näher bevorsteht als je zuvor.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, dankzij de positieve uitslag van het Ierse referendum wordt de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon geloofwaardiger en komt zij dichterbij dan ooit.


Andere Staaten, die trotzdem angeben, dass sie ebenso wie ich mit dem Ergebnis des irischen Referendums sehr zufrieden sind und sehr interessiert daran sind, dass der Vertrag von Lissabon umgesetzt wird, sind immer noch nicht ihrer Pflicht nachgekommen, ihr Ernennungsverfahren anzugeben, soweit Ihr eigener Wille betroffen ist.

Andere landen, die weliswaar verklaren dat zij – net als ik – zeer tevreden zijn over de uitslag van het Ierse referendum en het Verdrag van Lissabon snel ten uitvoer gelegd willen zien, hebben nog steeds niet gedaan wat hun plicht is en wat onder hun eigen wil valt: hun benoemingsprocedure bekend maken.


Das bedeutet nicht, das Ergebnis des irischen Referendums zu ignorieren; es bedeutet, auf das Ergebnis des irischen Referendums zu antworten, die dabei ausgedrückten Besorgnisse zu betrachten und zu versuchen, diese auszuräumen.

Dat betekent niet dat de uitslag van het Ierse referendum wordt genegeerd; het betekent dat op de uitslag van het Ierse referendum wordt gereageerd, dat er wordt gekeken naar de bezorgdheden die zijn geuit om te proberen deze op te lossen.


Die letzte Tatsache ist folgende: Der Tagesordnungspunkt für den heutigen Vormittag war nicht das Ergebnis des irischen Referendums, sondern die Vorbereitung des Europäischen Rates.

En het laatste feit: het punt op de agenda voor de ochtendzitting van vandaag was niet de uitkomst van het Ierse referendum, maar de voorbereidingen voor de Europese Raad.


Zu dem Umstand schließlich, dass der Aufenthalt von Frau Chen in Irland ausdrücklich dazu bestimmt war, dem Kind mit der Geburt den Erwerb der irischen Staatsangehörigkeit zu ermöglichen, führt der Gerichtshof aus, dass das Vereinigte Königreich den Antrag auf Erteilung einer Aufenthaltserlaubnis für Catherine nicht allein mit der Begr ...[+++]

Aangaande de omstandigheid dat het verblijf van mevrouw Chen in Ierland uitdrukkelijk bedoeld was om haar ter wereld te brengen kind de Ierse nationaliteit te laten verkrijgen, preciseert het Hof dat het Verenigd Koninkrijk Catherine’s verzoek om een verblijfsvergunning niet kan weigeren op de enkele grond dat de verkrijging van de Ierse nationaliteit bedoeld was om een onderdaan van een derde staat een verblijfsrecht uit hoofde van het gemeenschapsrecht te verschaffen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des irischen referendums nicht dazu' ->

Date index: 2025-08-17
w