Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des irak diese waffen herzustellen » (Allemand → Néerlandais) :

Wie können wir sicherstellen, dass diese Waffen nicht auch in Afghanistan eingesetzt werden, wenn wir bereits die Augen vor der Situation im Irak verschlossen haben?

Hoe kunnen wij ervoor zorgen dat deze wapens niet in Afghanistan zullen worden gebruikt, omdat wij onze ogen gesloten hebben voor de situatie in Irak?


B. unter Hinweis darauf, wie wichtig es ist, dass unter internationaler Aufsicht alle chemischen, bakteriologischen, radiologischen und atomaren Massenvernichtungswaffen des Irak vernichtet werden, soweit es sie gibt, und dass die Möglichkeiten des Irak, diese Waffen herzustellen, entsprechend den einschlägigen Resolutionen des UN-Sicherheitsrats unterbunden werden,

B. overwegende dat het van het grootste belang is dat Irak onder internationaal toezicht volledig wordt ontwapend voor wat betreft alle chemische, bacteriologische, radiologische en nucleaire massavernietigingswapens, indien aanwezig, en dat de mogelijke capaciteit van Irak om dergelijke wapens te vervaardigen, wordt vernietigd in overeenstemming met de resoluties van de Verenigde Naties terzake,


B. unter Hinweis darauf, wie wichtig es ist, dass unter internationaler Aufsicht alle chemischen, bakteriologischen, radiologischen und atomaren Massenvernichtungswaffen des Irak vernichtet werden, soweit es sie gibt, und dass die Möglichkeiten des Irak, diese Waffen herzustellen, entsprechend den einschlägigen Resolutionen des UN-Sicherheitsrates unterbunden werden,

B. overwegende dat het van het grootste belang is dat Irak onder internationaal toezicht volledig wordt ontwapend voor wat betreft alle chemische, bacteriologische, radiologische en nucleaire massavernietigingswapens, indien aanwezig, en dat de mogelijke capaciteit van Irak om dergelijke wapens te vervaardigen, wordt vernietigd in overeenstemming met de resoluties van de Verenigde Naties terzake,


1. unterstreicht, wie wichtig es ist, dass eine völlige Vernichtung der chemischen, bakteriologischen, radiologischen und nuklearen Massenvernichtungswaffen des Irak erreicht wird, soweit es sie gibt, und dass die Möglichkeiten des Irak, diese Waffen herzustellen, entsprechend den einschlägigen Resolutionen des UN-Sicherheitsrates unterbunden werden;

1. benadrukt dat het uitermate belangrijk is te komen tot volledige ontmanteling van de chemische, bacteriologische, radiologische en nucleaire massavernietigingswapens die Irak eventueel bezit, alsook Irak de mogelijkheid te ontnemen dergelijke wapens te produceren, dit alles overeenkomstig de desbetreffende resoluties van de VN-Veiligheidsraad;


B. in der Erwägung, dass bereits seit seiner Verwendung durch die alliierten Streitkräfte im ersten Krieg gegen den Irak gewichtige Bedenken bezüglich der radiologischen und chemischem Toxizität der feinen Uranpartikel bestehen, die entstehen, wenn diese Waffen auf harte Ziele treffen, und dass darüber hinaus Bedenken wegen der Verseuchung von Böden und Grundwasser durch abgefeuerte Munition, die ihr Ziel verfehlt hat, und wegen der Folgen für die Zivilbevölkerung geäußert wurden,

B. overwegende dat sinds het gebruik ervan door de geallieerde strijdkrachten in de eerste oorlog tegen Irak, er ernstige zorg bestaat over de radiologische en chemische giftigheid van de fijne uraniumdeeltjes die vrijkomen als deze wapens inslaan op harde doelen; en dat er voorts bezorgdheid bestaat over de besmetting van bodem en grondwater door gebruikte munitie die zijn doel heeft gemist en de gevolgen ervan voor de burgerbevolking,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des irak diese waffen herzustellen' ->

Date index: 2024-06-29
w