Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des intraregionalen wachstums verzeichnen konnte " (Duits → Nederlands) :

In diesem Sektor, der in den letzten zehn Jahren ein rasantes Wachstum verzeichnen konnte, das auch weiterhin unvermindert anhalten dürfte, ist die europäische Wirtschaft mit Tausenden kleiner und mittlerer Unternehmen (KMU) gut aufgestellt.

Deze sector, waarin het Europese bedrijfsleven – waaronder duizenden kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's) – een vooraanstaande positie inneemt, heeft het afgelopen decennium een snelle expansie doorgemaakt en zal naar verwachting in hoog tempo blijven groeien.


Im letzten Jahrzehnt konnte Slowenien ein stabiles Wachstum verzeichnen; das reale BIP stieg seit 1993 beständig um 3-5 %.

De afgelopen tien jaar vertoonde de Sloveense economie een stabiele groei: het reële BBP is sedert 1993 gestadig toegenomen met 3 à 5 procent per jaar.


Das INHOPE-Netz konnte ein ähnliches Wachstum verzeichnen, da während der Laufzeit des Programms 13 Mitglieder beitraten.

Het INHOPE-netwerk heeft een soortgelijke groei: gekend tijdens de looptijd van het programma traden 13 leden toe, waardoor het aantal leden in totaal op 33 is gekomen.


Der Markt für grüne Anleihen konnte in den vergangenen Jahren ein starkes Wachstum verzeichnen; das Volumen ausstehender grüner Anleihen hat sich zwischen Ende 2014 und Ende 2015 mehr als verdoppelt.

De markt voor groene obligaties is de afgelopen jaren snel gegroeid, waarbij de hoeveelheid uitstaande groene obligaties tussen eind 2014 en eind 2015 meer dan verdubbeld is.


Der Sektor Umweltgüter und -dienstleistungen konnte selbst während des jüngsten wirtschaftlichen Abschwungs weiteres Wachstum verzeichnen.

De sector milieuvriendelijke goederen en diensten blijft groeien, zelfs tijdens de recente economische terugval.


Internetwerbung ist der Bereich, der in den letzten Jahren ein beträchtliches Wachstum verzeichnen konnte.

De reclame op internet is de afgelopen jaren aanzienlijk gegroeid en is goed voor meer dan 14 miljard euro op de Europese markt alleen.


4. verweist darauf, dass der Mercosur vom Standpunkt der Entwicklung gesehen erste Erfolge bei der Förderung des intraregionalen Wachstums verzeichnen konnte, in anderen Entwicklungsbereichen jedoch weniger erfolgreich war: die Wirtschaft der Mercosur-Staaten ist übereinstimmend mit dem Washingtoner Konsens, den diese Staaten strikt eingehalten haben, bereits relativ offen und liberalisiert; stellt fest, dass es das Ziel des Mercosur war, die wirtschaftliche Entwicklung gemeinsam mit der sozialen Gerechtigkeit voranzutreiben, und die Liberalisierung dazu dienen sollte, ein exportorientiertes Wirtschaftswachstum zu schaffen, das wiederum ...[+++]

4. wijst erop dat de Mercosur vanuit ontwikkelingsstandpunt bij de stimulering van intraregionale groei weliswaar al enkele successen heeft laten zien, maar dat op andere ontwikkelingsgebieden minder vooruitgang is geboekt: de economieën van de Mercosur-landen zijn overigens al relatief open en geliberaliseerd, conform de 'consensus van Washington', die zij strikt hebben opgevolgd; merkt op dat de Mercosur zich ten doel stelde de economische ontwikkeling - gekoppeld aan sociale rechtvaardigheid - te versnellen, en dat van de liberali ...[+++]


K. in der Erwägung, dass die Wirtschaft Montenegros im Jahr 2007 ein starkes Wachstum (knapp 8 %) sowie eine Zunahme ausländischer Direktinvestitionen (707 000 000 €) verzeichnen konnte; in der Erwägung, dass die Arbeitslosenquote derzeit niedrig ist und zum ersten Mal unter 12 % liegt; in der Erwägung, dass jedoch das Leistungsbilanzdefizit der Zahlungsbilanz weiterhin Anlass zur Sorge gibt,

K. overwegende dat de Montenegrijnse economie in 2007 een krachtige groei vertoont (bijna 8%) en dat de omvang van de rechtstreekse buitenlandse investeringen in 2007 groeit (EUR 707 000 000); overwegende dat het werkloosheidspercentage momenteel laag is en voor het eerst gedaald is tot minder dan 12%; overwegende echter dat het tekort op de lopende rekening van de betalingsbalans aanleiding blijft tot verontrusting;


K. in der Erwägung, dass die Wirtschaft Montenegros im Jahr 2007 ein starkes Wachstum (knapp 8 %) sowie eine Zunahme ausländischer Direktinvestitionen (707 Mio. €) verzeichnen konnte; in der Erwägung, dass die Arbeitslosenquote derzeit niedrig ist und zum ersten Mal unter 12 % liegt; in der Erwägung, dass jedoch das Leistungsbilanzdefizit der Zahlungsbilanz weiterhin Anlass zur Sorge gibt,

K. overwegende dat de Montenegrijnse economie in 2007 een krachtige groei vertoont (bijna 8%) en dat de omvang van de rechtstreekse buitenlandse investeringen in 2007 groeit (707 mln €); overwegende dat het werkloosheidspercentage momenteel laag is en voor het eerst gedaald is tot minder dan 12%; overwegende echter dat het tekort op de lopende rekening van de betalingsbalans aanleiding blijft tot verontrusting;


Mehrheitlich verzeichnen die neuen Mitgliedstaaten eine relativ geringe Staatsverschuldung, durchschnittlich um die 40%, die Analysen der Kommission zeigen aber, dass diese bei einem Szenarium „ohne Anpassungen“ 2015 fast 52% oder sogar 57% im Fall eines noch weniger günstigen Wachstums erreichen könnte.

In de meeste nieuwe lidstaten is de overheidsschuld redelijk laag, met een gemiddelde van ongeveer 40%, maar uit de analyses van de Commissie blijkt dat dit overheidstekort in 2015 tot bijna 52% of zelfs 57% kan oplopen als de economische groei nog verder afneemt en er geen aanpassingsmaatregelen worden getroffen.


w