Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des integrierten ten-konzepts » (Allemand → Néerlandais) :

Gegenstand der vorliegenden Mitteilung sind die Mechanismen und Instrumente, die zum Einsatz kommen sollten, um zu einem integrierten Governance-Konzept hinsichtlich der meeresbezogenen Tätigkeiten im Mittelmeerraum zu gelangen.

Deze mededeling heeft betrekking op de mechanismen en instrumenten die in werking moeten worden gesteld, wil men werk maken van een geïntegreerde aanpak van het bestuur van maritieme activiteiten in het Middellandse Zeegebied.


Die Entwicklung eines integrierten europäischen Konzepts und die Wiederaufnahme angemessener Anstrengungen zur Vorbereitung einer neuen Generation von Trägerraketen ist der aussichtsreichste und kostengünstigste Weg zur Gewährleistung langfristiger Wettbewerbsfähigkeit und Zuverlässigkeit europäischer Trägersysteme.

Dit onderzoek blijft versnipperd over nationale en ESA-programma's en wordt ontoereikend gefinancierd. Het tot stand brengen van een geïntegreerde Europese benadering en het herstel van een voldoende mate van inspanning ter voorbereiding van een nieuwe generatie lanceervoertuigen is de meest veelbelovende en betaalbare oplossing om het concurrentievermogen en de betrouwbaarheid van de Europese toegang tot de ruimte op lange termijn te waarborgen.


Auf dem Weg zu einem integrierten Konzept für das kulturelle Erbe Europas Bericht: Mircea Diaconu (A8-0207/2015) Bericht über den Weg zu einem integrierten Konzept für das kulturelle Erbe Europas [2014/2149(INI)] Ausschuss für Kultur und Bildung

Naar een geïntegreerde aanpak van cultureel erfgoed voor Europa Verslag: Mircea Diaconu (A8-0207/2015) Verslag over "Naar een geïntegreerde aanpak van cultureel erfgoed voor Europa" [2014/2149(INI)] Commissie cultuur en onderwijs


Die Lenkungsgruppe unterstreicht auch die potenziellen Vorteile des integrierten TEN-Konzepts für die Umwelt.

De stuurgroep wijst ook op de potentiële milieubaten van een geïntegreerde aanpak voor de TEN.


Vor diesem Hintergrund beauftragte die Kommission 2006 eine Lenkungsgruppe mit der Prüfung eines integrierten TEN-Ansatzes und einer Bestandsaufnahme der transeuropäischen Netze, deren Schlussfolgerungen sie jetzt vorstellt.

In haar mededeling maakt de Europese Commissie daarom de balans op van de TEN in 2006 en verspreidt zij de conclusies van de stuurgroep die belast was met het onderzoek naar de mogelijkheid van een geïntegreerde aanpak voor de ontwikkeling van de TEN.


– unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission mit dem Titel "Umsetzung des Lissabon-Programms der Gemeinschaft: Ein politischer Rahmen zur Stärkung des verarbeitenden Gewerbes in der EU – Auf dem Weg zu einem stärker integrierten Konzept für die Industriepolitik" (KOM(2005)0474),

– gezien de mededeling van de Commissie, getiteld 'Uitvoering van het communautair Lissabonprogramma: een beleidskader ter versterking van de EU-industrie - Naar een beter geïntegreerde aanpak van het industriebeleid' (COM(2005)0474),


über einen politischen Rahmen zur Stärkung des verarbeitenden Gewerbes in der EU – Wege zu einem stärker integrierten Konzept für die Industriepolitik

over een beleidskader ter versterking van de EU-industrie - Naar een beter geïntegreerde aanpak van het industriebeleid


– unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Umsetzung des Lissabon-Programms der Gemeinschaft: Ein politischer Rahmen zur Stärkung des verarbeitenden Gewerbes in der EU – Auf dem Weg zu einem stärker integrierten Konzept für die Industriepolitik“ (KOM(2005)0474),

– gezien de mededeling van de Commissie, getiteld 'Uitvoering van het communautair Lissabonprogramma: een beleidskader ter versterking van de EU-industrie - Naar een beter geïntegreerde aanpak van het industriebeleid' (COM(2005)0474),


Die Vorhaben für den Straßenverkehr werden nicht im einzelnen genannt, sie sind jedoch Bestandteil des TEN-Konzepts, sofern sie für den Zugang zu einem Hafen oder Flughafen von Bedeutung sind.

Wegvervoersprojecten worden niet afzonderlijk beschouwd maar maken, wanneer zij essentieel zijn voor de toegang tot een luchthaven of een haven, deel uit van het TEN-concept.


Fair-Trade-Zielsetzungen als Teil eines einheitlichen und integrierten EU-Konzepts

De doelstellingen van rechtvaardige handel in een samenhangende en geïntegreerde EU-aanpak


w