Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abteilungsübergreifende Zusammenarbeit gewährleisten
Abteilungsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen
Bereichsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen
Das Anliegen des Lenkkeils sicherstellen
Die Versorgung sicherstellen
Eine enheitliche Rechtsprechung sicherstellen
Einhaltung der rechtlichen Bestimmungen sicherstellen
Einhaltung gesetzlicher Vorschriften sicherstellen
Erfüllung rechtlicher Vorschriften sicherstellen
Geldpolitisches Instrument
Juristisches Instrument
Marktwirtschaftliches Instrument der Umweltpolitik
Sicherstellen
Sicherstellung der Einhaltung gesetzlicher Regelungen
Wirtschaftsinstrument für Umweltschutz
Wirtschaftsinstrument für die Umwelt

Traduction de «des instruments sicherstellen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kühlung von Lebensmitteln in der Versorgungskette sicherstellen | Kühlung von Nahrungsmitteln in der Lieferkette sicherstellen | Kühlung von Lebensmitteln in der Lieferkette sicherstellen | Kühlung von Nahrungsmitteln in der Versorgungskette sicherstellen

koeling van voedingsmiddelen in de toeleveringsketen waarborgen


abteilungsübergreifende Zusammenarbeit gewährleisten | die Zusammenarbeit verschiedener Abteilungen sicherstellen | abteilungsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen | bereichsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen

de communicatie tussen verschillende afdelingen optimaliseren | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen goed met elkaar samenwerken | communicatie in de hele organisatie verbeteren | samenwerking tussen de verschillende afdelingen waarborgen


Einhaltung gesetzlicher Vorschriften sicherstellen | Sicherstellung der Einhaltung gesetzlicher Regelungen | Einhaltung der rechtlichen Bestimmungen sicherstellen | Erfüllung rechtlicher Vorschriften sicherstellen

naleving met wetgeving waarborgen | wettelijke vereisten naleven | naleving garanderen | naleving met wettelijke vereisten garanderen




eine enheitliche Rechtsprechung sicherstellen

een eenvormige toepassing van het recht verwezenlijken


das Anliegen des Lenkkeils sicherstellen

de stuurwig stevig in contact brengen


die Versorgung sicherstellen

de voorziening veiligstellen


Wirtschaftsinstrument für die Umwelt [ marktwirtschaftliches Instrument der Umweltpolitik | marktwirtschaftliches Instrument für umweltpolitische Ziele | Wirtschaftsinstrument für Umweltschutz ]

economisch instrument voor het milieu [ economisch instrument ter bescherming van het milieu ]


geldpolitisches Instrument

monetair beleidsinstrumentarium


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In diesem Fall müssen deutliche Kriterien vorgegeben werden, die die Komplementarität mit der Förderung im Rahmen anderer EU-Instrumente sicherstellen.

In dat geval moeten duidelijke criteria worden vastgesteld om ervoor te zorgen dat de hier bedoelde steun complementair is aan de steun die in het kader van andere instrumenten van de Unie wordt verstrekt.


In diesem Fall müssen deutliche Kriterien vorgegeben werden, die die Komplementarität mit der Unterstützung im Rahmen anderer EU-Instrumente sicherstellen.

In dat geval moeten duidelijke criteria worden vastgesteld om ervoor te zorgen dat de hier bedoelde steun complementair is aan de steun die in het kader van andere EU-instrumenten wordt verstrekt.


In diesem Fall müssen deutliche Kriterien vorgegeben werden, die die Komplementarität mit der Unterstützung im Rahmen anderer EU-Instrumente sicherstellen.

In dat geval moeten duidelijke criteria worden vastgesteld om ervoor te zorgen dat de hier bedoelde steun complementair is aan de steun die in het kader van andere EU-instrumenten wordt verstrekt.


Eine strenge und gewissenhafte Anwendung dieser Kriterien zur Bestimmung des gewöhnlichen Aufenthaltes ist ein wirkungsvolles Instrument, mit dem die Mitgliedstaaten sicherstellen können, dass die betreffenden Sozialleistungen nur Personen gewährt werden, die tatsächlich ihren gewöhnlichen Aufenthalt auf ihrem Staatsgebiet haben.

Een volledige en strikte toepassing van deze criteria voor de bepaling van de gewone verblijfplaats vormt een krachtig instrument in handen van de lidstaten om ervoor te zorgen dat deze socialezekerheidsuitkeringen alleen worden toegekend aan hen die daadwerkelijk hun gewone verblijfplaats op hun grondgebied hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Außerdem sollten die Mitgliedstaaten durch den Einsatz geeigneter Instrumente sicherstellen, dass die Vorteile des Wirtschaftswachstums allen Bürgern und allen Regionen zugute kommen.

Ook moeten de lidstaten via passende instrumenten verzekeren dat economische groei alle burgers en alle regio's ten goede komt.


Außerdem sollten die Mitgliedstaaten durch den Einsatz geeigneter Instrumente sicherstellen, dass die Vorteile des Wirtschaftswachstums allen Bürgern und allen Regionen zugute kommen.

Ook moeten de lidstaten via passende instrumenten verzekeren dat economische groei alle burgers en alle regio's ten goede komt.


Heute tragen wir zusammen mit den Mitgliedstaaten und Lokalbehörden eine gemeinsame Verantwortung und müssen sicherstellen, dass diese Instrumente EU-weit wirksam eingesetzt werden.

Het is nu onze plicht er samen met de lidstaten en de plaatselijke besturen voor te zorgen dat die instrumenten doeltreffend worden gebruikt en in heel de EU worden ingezet.


EU-Wettbewerbskommissarin Neelie Kroes erklärte: „Mit diesen Leitlinien geben wir den Mitgliedstaaten und ihren Behörden ein umfassendes und transparentes Instrument an die Hand, damit sie sicherstellen können, dass ihre angestrebte Breitbandförderung mit den EU-Beihilfevorschriften in Einklang stehen.

Neelie Kroes, de commissaris voor Concurrentie, verklaarde dienaangaande : "Met de richtsnoeren beschikken de lidstaten en nationale overheden over een universeel en transparant instrument om ervoor te zorgen dat hun plannen voor overheidsfinanciering van breedband aan de staatssteunregels van de EU voldoen.


Das Gemeinschaftspatent muss ein effizientes und flexibles Instrument sein, das die Unternehmen zu erschwinglichen Preisen erlangen können; zugleich muss es den Grundsätzen der Rechtssicherheit und der Nichtdiskriminierung zwischen den Mitgliedstaaten gerecht werden und ein hohes Qualitätsniveau sicherstellen.

Het Gemeenschapsoctrooi moet een doeltreffend en flexibel instrument zijn dat tegen een betaalbare prijs voor ondernemingen beschikbaar is, stoelen op de beginselen van rechtszekerheid en non-discriminatie tussen de lidstaten en een hoog kwaliteitsniveau waarborgen.


die Union wird die lückenlose Umsetzung des bilateralen Handels- und Kooperationsabkommens zwischen der EG und Macau sicherstellen, da sie darin ein Instrument sieht, die bilateralen Beziehungen zu verstärken und einen regelmäßigen Dialog zu Fragen des Handels, der Wirtschaft und der Kooperation fortzuführen;

- de Unie zal erop toezien dat de bilaterale handels- en samenwerkingsovereenkomst tussen de EG en Macau volledig wordt uitgevoerd en dienst doet als een instrument om de bilaterale betrekkingen te versterken en een regelmatige dialoog over handels-, economische en samenwerkingskwesties in stand te houden;


w