Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des ifapme-netzes betrachtet " (Duits → Nederlands) :

Für jedes der Ausbildungszentren bezeichnet der Generalverwalter ein Personalmitglied und seinen Stellvertreter unter den Personalmitgliedern der Stufe A des Instituts, damit es von Rechts wegen den Versammlungen aller Entscheidungsorgane des Zentrums beiwohnt, die Beschlüsse überprüft und jeden Beschluss, den es als im Gegensatz zu dem allgemeinen Interesse, den gesetzlichen und verordnungsmäßigen Bestimmungen oder zu den Interessen und zur Entwicklung des IFAPME-Netzes betrachtet, nach den durch die Regierung festgelegten Modalitäten anficht.

Voor elk vormingscentrum wordt een lid van het personeel en zijn plaatsvervanger door de administrateur-generaal aangewezen onder het personeel van niveau A van het Instituut om de vergaderingen van elk beslissend orgaan van het centrum van rechtswege bij te wonen, te controleren en tegen een beslissing op te treden die hij in strijd acht met het algemeen belang, met de wettelijke en reglementaire bepalingen of met de belangen en met de ontwikkeling van het netwerk " IFAPME" overeenkomstig de door de Regering vastgestelde bepalingen.


(2) Operatives Netting wird als Nominierung von Mengen Elektrizität und Gas in einem Netz betrachtet, das aufgrund von Vorschriften oder auf Verlangen eines Übertragungsnetzbetreiber im Sinne von Artikel 2 Ziffer 4 der Richtlinie 2009/72/EG des Europäischen Parlaments und des Rates für eine Einrichtung, die auf nationaler Ebene eine ähnliche Funktion wie Übertragungsnetzbetreiber wahrnimmt, erfolgt.

2. Onder operationele verrekening wordt verstaan een nominatie van hoeveelheden elektriciteit en gas die aan een net moeten worden toegevoerd wanneer dit vereist is uit hoofde van de regels of verzoeken van een transmissiesysteembeheerder als gedefinieerd in artikel 2, lid 4, van Richtlijn 2009/72/EG van het Europees Parlement en de Raad voor een entiteit die een gelijkwaardige taak als een transmissiesysteembeheerder op nationaal niveau verricht.


Für jedes der Ausbildungszentren bezeichnet der Generalverwalter ein Personalmitglied und seinen Stellvertreter unter den Personalmitgliedern der Stufe A des Instituts, damit es von Rechts wegen den Versammlungen aller Entscheidungsorgane des Zentrums beiwohnt, die Beschlüsse überprüft und jeden Beschluss, den es als im Gegensatz zu dem allgemeinen Interesse, den gesetzlichen und verordnungsmässigen Bestimmungen oder zu den Interessen und zur Entwicklung des IFAPME-Netzes betrachtet, nach den durch die Regierung festgelegten Modalitäten anficht.

Voor elk vormingscentrum, wordt een lid van het personeel en zijn plaatsvervanger door de administrateur-generaal aangewezen onder het personeel van niveau A van het Instituut om de vergaderingen van elk beslissend orgaan van het centrum van rechtswege bij te wonen, te controleren en tegen een beslissing op te treden die hij in strijd acht met het algemeen belang, met de wettelijke en reglementaire bepalingen of met de belangen en met de ontwikkeling van het netwerk " IFAPME" overeenkomstig de door de Regering vastgestelde bepalingen.


Die zuständigen Behörden sollten prüfen, ob die gemeldeten Tätigkeiten als Tätigkeiten innerhalb eines begrenzten Netzes betrachtet werden können.

De bevoegde autoriteiten dienen te onderzoeken of de aldus aangemelde activiteiten kunnen worden aangemerkt als activiteiten die in het kader van een beperkt netwerk worden verricht.


In der Erwägung, dass die für das Gebiet geltenden Erhaltungsziele allgemeiner Tragweite, die von der Regierung kraft Artikel 25bis § 2 des Gesetzes festgelegt werden, durch spezifische, im Ausweisungserlass direkt angegebene Erhaltungsziele ergänzt werden können (jedoch nicht müssen); dass es in diesem Rahmen nicht als notwendig erachtet wurde, solche spezifische Ziele vorzusehen, insofern die Erhaltungsziele, die im der öffentlichen Untersuchung beigefügten Erlassentwurf (der zu dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 1. Dezember 2016 zur Festlegung der Erhaltungsziele für das Natura 2000-Netz geführt hat) festgelegt sind, zureichen ...[+++]

Overwegende dat de algemene instandhoudingsdoelstellingen van de locatie, die door de Regering krachtens artikel 25bis, § 2, van de wet worden vastgesteld, kunnen (maar niet moeten ) worden aangevuld met de specifieke instandhoudingsdoelstellingen die rechtstreeks in het aanwijzingsbesluit worden vastgesteld; dat hetbijgevolg het niet noodzakelijk geacht werd te voorzien in dergelijke specifieke doelstellingen, voor zover de instandhoudingsdoelstellingen vastgesteld in het ontwerp van besluit gevoegd bij het openbare onderzoek voldoende nauwkeurig en wetenschappelijk geschikt zijn, t.a.v. de kenmerken van de locatie, die in dit opzicht ...[+++]


In der Erwägung, dass der Entwurf in dieser Hinsicht angibt, dass "[...] der Autor diese Zunahme als vernünftig im Verhältnis zu der Größe der Straße und deren Statut in dem strukturierenden Netz der OGD1 betrachtet, da der Betriebsverkehr des Steinbruchs schließlich ungefähr 10% des gesamten Verkehrs [6% in der heutigen Lage] an den Spitzenzeiten auf der N806, d.h. 250 Fahrzeuge nach den gewählten Zahlen entsprechenden würde";

Overwegende dat het project dienaangaande aanstipt dat de auteur die toename "redelijk" acht gelet op de wegbreedte en het statuut van de weg in het structurerend net van DGO1 aangezien "het verkeer in en uit de steengroeve uiteindelijk om en bij de 10 % van het globale verkeer uitmaakt" [6 % in huidige toestand], met tellingen uitgevoerd tijdens het spitsuur op de N806, namelijk 250 voertuigen volgens in aanmerking genomen cijfers;


Die zuständigen Behörden sollten prüfen und auf der Basis der in Artikel 3 Buchstabe k festgelegten Kriterien entscheiden, ob diese Aktivitäten als Tätigkeiten innerhalb eines begrenzten Netzes betrachtet werden können.

De bevoegde autoriteiten dienen te onderzoeken of deze activiteiten kunnen worden aangemerkt als activiteiten die worden verricht in het kader van een beperkt netwerk, en vervolgens een met redenen omkleed besluit te nemen op basis van de in artikel 3, onder k), vastgestelde criteria.


Zwecks einer besseren Erkennung des " Netzes" muss das Zentrum die Formel " Centre IFAPME von" mit dem Namen der Stadt auf allen internen und externen Mitteilungen, ggf. mit ihrer üblichen Bezeichnung, angeben.

Met het oog op een betere erkenning van het " Netwerk" , moet het centrum de woorden " Centrum IFAPME" gevold door de naam van de stad vermelden, op elke interne en externe communicatie, eventueel gevolgd door zijn gebruikelijke benaming.


Zwecks einer besseren Erkennung des " Netzes" muss das Zentrum die Formel " Centre IFAPME von" mit dem Namen der Stadt auf allen internen und externen Mitteilungen; ggf. mit ihrer üblichen Bezeichnung; angeben.

Met het oog op een betere erkenning van het « Netwerk », moet het Centrum de woorden « Centrum IFAPME » gevolgd door de naam van de stad vermelden, op elke interne en externe communicatie, eventueel gevolgd door zijn gebruikelijke benaming.


Investitionen in ITS sollten bei allen neuen Projekten im Rahmen der transeuropäischen Netze und allen Projekten zur Modernisierung bestehender Netze und Verbindungen als strategisch wichtiges Element betrachtet werden.

Investeringen in ITS zouden als fundamentele strategische factor moeten worden beschouwd voor alle nieuwe projecten op het gebied van het trans-Europese vervoersnetwerk, alsmede voor alle projecten die bedoeld zijn om de bestaande netwerken en verbindingen te moderniseren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des ifapme-netzes betrachtet' ->

Date index: 2021-03-23
w