Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereiter
Bereits vorhandenes und aktuelles Interesse
Europäische Humankapital zu Beginn des 21. Jh.
Menschliche Kapital in Europa vor dem 21. Jh.
Pferdedompteur
Pferdewirtschaftsfacharbeiter
RSR-Bereit-Signal
Rundsuchradar-Bereit-Signal

Traduction de «des humankapitals bereit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
RSR-Bereit-Signal | Rundsuchradar-Bereit-Signal

signaal afvuurradar klaar


spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung im Bereich Humankapital und Mobilität

specifiek programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling op het gebied van menselijk potentieel en mobiliteit


europäische Humankapital zu Beginn des 21. Jh. | menschliche Kapital in Europa vor dem 21. Jh.

Europese menselijk kapitaal aan de vooravond van de XXIe eeuw


Person, die bereit ist, mit der Justiz zusammenzuarbeiten

medewerker met het gerecht


bereits vorhandenes und aktuelles Interesse

reeds verkregen en dadelijk belang


Pferdedompteur | Pferdewirtschaftsfacharbeiter | Bereiter | Pferdetrainer/Pferdetrainerin

paardentrainer | paardentrainster
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daneben stellt die Europäische Investitionsbank Darlehen für die Entwicklung von Humankapital bereit, die 8 % ihrer derzeitigen Tätigkeit ausmachen.

Bovendien vertegenwoordigen de leningen van de Europese Investeringsbank voor de ontwikkeling van menselijk kapitaal zowat 8% van zijn huidige activiteiten.


Durch die Kohäsionspolitik stehen beträchtliche Finanzmittel für die Erhöhung und Weiterentwicklung der EU-Forschungskapazitäten, die Förderung neuer Exzellenzzentren und die Stärkung des Potenzials des Humankapitals bereit.

Door het cohesiebeleid zijn aanzienlijke bedragen beschikbaar voor de versterking en verdere uitbouw van de onderzoekscapaciteit van de EU, het bevorderen van de opkomst van nieuwe centra voor excellentie en de versterking van het potentieel aan menselijk kapitaal.


Die Unterstützung des Reformprozesses in China und der sektoralen Zusammenarbeit sollte wie folgt verstärkt werden: Aufnahme des Dialogs und der Zusammenarbeit in den Bereichen Rechte an geistigem Eigentum, Gesundheitsstandards, Wettbewerbspolitik, Industriepolitik und Entwicklung des Humankapitals; der bereits bestehende Dialog und die bereits geschlossenen Vereinbarungen in den Bereichen Regulierung gewerblicher Waren, Informationsgesellschaft, Umweltschutz, Energie sowie wissenschaftliche und technische Zusammenarbeit sind dagegen ...[+++]

Het hervormingsproces en de samenwerking op sectorniveau zouden verder ondersteund moeten worden door middel van: start van nieuw overleg over en samenwerking op het gebied van intellectuele-eigendomsrechten, de sanitaire normen, mededingingsbeleid, ondernemingsbeleid en ontwikkeling van het menselijk potentieel; en door het versterken van de bestaande dialoog over en de overeenkomsten op het gebied van regelgeving van industriële producten, de informatiemaatschappij, milieu, energie en samenwerking op wetenschappelijk en technologisch gebied.


Mindestens 80 Mrd. EUR davon stehen durch den Europäischen Sozialfonds (ESF) für Investitionen in Humankapital, Beschäftigung und soziale Inklusion bereit.

Ten minste 80 miljard euro hiervan wordt via het Europees Sociaal Fonds (ESF) besteed aan investeringen in menselijk kapitaal, werkgelegenheid en sociale inclusie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die unterschiedlichen Auswirkungen der Krise waren nicht nur auf das Ausmaß des Schocks zurückzuführen, sondern auch auf strukturelle Ungleichgewichte, die bereits vor der Krise in den am stärksten betroffenen Ländern existierten, wie beispielsweise eine niedrige Produktivität, mangelnde Investitionen in das Humankapital, ein schwacher Bankensektor, Immobilienblasen oder Schwachstellen in den Sozialsystemen.

De door de crisis veroorzaakte divergentie had niet alleen te maken met de ernst van de economische schok, maar ook met de structurele onevenwichtigheden die in de zwaarst getroffen landen al vóór de crisis bestonden, zoals lage productiviteit, gebrek aan investeringen in menselijk kapitaal, een zwakke bankensector, vastgoedzeepbellen en zwakke socialezekerheidsstelsels.


„Mit der Annahme der Empfehlung machen die Mitgliedstaaten klar, dass sie bereit sind, gemeinsam mehr und wirksamer in Humankapital zu investieren, um die Lebensbedingungen der Roma in Europa zu verbessern“, erklärte László Andor, Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Integration.

"De goedkeuring van deze aanbeveling geeft blijk van de gezamenlijke wil van de lidstaten om meer en doeltreffender te investeren in menselijk kapitaal en om de levensomstandigheden van de Roma in heel Europa te verbeteren", aldus László Andor, EU-commissaris voor Werkgelegenheid, sociale zaken en inclusie".


Andere Länder haben die öffentlichen Investitionen bereits 2003 angekurbelt und haben auf eine bessere Effizienz von Investitionen in Sach- und Humankapital hingewirkt.

Andere landen hebben de overheidsinvesteringen reeds in 2003 versneld en hebben hun investeringen in fysiek en menselijk kapitaal al een stuk doeltreffender gemaakt.


Eine Reihe von Maßnahmen zur Stärkung des Humankapitals und der Arbeitnehmerkompetenzen sowie zur Verstärkung des Ausbildungsbereichs wurden bereits erarbeitet.

Er zijn een aantal acties gepland om het menselijk kapitaal en de capaciteiten van de werknemers en de opleiding te verbeteren.


Der erste Aspekt, unter dem der Umfang der Ausbildung im Rahmenprogramm erscheint, ist natürlich die Ausbildung der Forscher, die Ausbildung für die Forschung durch die Forschung, wichtigster Weg der Ausbildung der WissenschaftlerAusbildungsmöglichkeiten in den Hochleistungszentren anderer europäischer Staaten werden den jungen Forschern bereits seit mehreren Jahren geboten. Durch das Programm Humankapital und Mobilität haben sich diese Möglichkeiten vervi ...[+++]

Wat de opleidingen betreft, komt in het Kaderprogramma natuurlijk allereerst de opleiding van onderzoekers door het verrichten van onderzoek aan de orde, de "koninklijke weg" van de wetenschappelijke vorming (...). Sinds een aantal jaren worden jonge onderzoekers opleidingsplaatsen aangeboden in "Centres of excellence" in andere Europese landen. Door het programma Menselijke Hulpbronnen en Mobiliteit zijn deze mogelijkheden verveelvoudigd.


Hierzu fordert er die Mitgliedstaaten auf, ihre Bemühungen um Haushaltssanierung zu verstärken und dabei die bereits bestimmten allgemeinen Grundsätze zu berücksichtigen, insbesondere den Aspekt, daß eher die Ausgaben gesenkt als die Einnahmen erhöht werden sollten, daß eine selektive Umstrukturierung der Ausgaben, die immaterielle Investitionen in Humankapital, Forschung und Entwicklung, Innovation und für die Wettbewerbsfähigkeit unabdingbare Infrastrukturen begünstigt, vorgenommen werden sollte und daß eine aktive Arbeitsmarktpolit ...[+++]

Derhalve nodigt hij de Lid-Staten uit om hun inspanningen op het gebied van consolidatie van de begroting op te voeren, rekening houdend met de hierboven omschreven algemene beginselen, en met name voor ogen te houden dat het wenselijk is de uitgaven te beperken in plaats van de inkomsten te verhogen, de uitgaven selectief te herstructureren in dier voege dat immateriële investeringen in menselijk kapitaal, in onderzoek en ontwikkeling, in innovatie en in de voor de mededinging essentiële infrastructuur worden aangemoedigd, waarbij voorrang dient te worden gegeven aan een actief werkgelegenheidsbeleid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des humankapitals bereit' ->

Date index: 2023-11-30
w