Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausfertigung einer Rechnung
Ausstehende Rechnung
Die Bezahlung der Rechnung annehmen
Eigene Rechnung
Eine Rechnung begleichen
Eine Rechnung bereinigen
Eine Rechnung bezahlen
Factoring
Fakturierung
Für Rechnung Dritter
Gewinnvortrag
Gewinnvortrag auf neue Rechnung
Offene Rechnung
Rechnung
Rechnungen bezahlen lassen
Rechnungsausstellung
Saldovortrag
Saldovortrag auf neue Rechnung
Saldoübertrag auf neue Rechnung
Unbeglichene Rechnung
Vortrag auf neue Rechnung
Zahlungen für Rechnungen entgegennehmen

Vertaling van "des hofes rechnung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gewinnvortrag | Gewinnvortrag auf neue Rechnung | Saldoübertrag auf neue Rechnung | Saldovortrag | Saldovortrag auf neue Rechnung | Vortrag auf neue Rechnung

overboeking naar nieuwe rekening


eine Rechnung begleichen | eine Rechnung bereinigen | eine Rechnung bezahlen

een rekening vereffenen


ausstehende Rechnung | offene Rechnung | unbeglichene Rechnung

nog openstaande rekening


Fakturierung [ Ausfertigung einer Rechnung | Factoring | Rechnung | Rechnungsausstellung ]

facturering [ factuur ]








soziale Auswirkung von Handlungen gegenüber Nutzern/Nuterinnen der sozialen Dienste in Rechnung ziehen

rekening houden met de sociale impact van acties op gebruikers van diensten | rekening houden met de sociale invloed van acties op gebruikers van diensten


Rechnungen bezahlen lassen | die Bezahlung der Rechnung annehmen | Zahlungen für Rechnungen entgegennehmen

betalingen van klanten in ontvangst nemen | met een pinpas of credit card afrekenen | betalingen van rekeningen in ontvangst nemen | contant afrekenen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Hof erkennt die Anstrengungen an, die die Kommission unternommen hat, um die Bestimmungen der GAP zu vereinfachen und einer Reihe von Bemerkungen des Parlaments, des Rates und des Hofes Rechnung zu tragen.

De Rekenkamer onderkent dat de Commissie inspanningen heeft gedaan om de bepalingen van het GLB te vereenvoudigen en om tegemoet te komen aan een aantal door het Parlement, de Raad en de Rekenkamer gemaakte opmerkingen.


Ich erachte einen guten und konstruktiven Kontakt zu den politischen Stakeholdern des Hofes, beispielsweise zum Parlament und insbesondere zum Haushaltskontrollausschuss, für unverzichtbar, wenn sichergestellt werden soll, dass die Prüfberichte des Hofes den Bedürfnissen seiner Stakeholder Rechnung tragen.

Goede en constructieve contacten met de politieke belanghebbenden van de Rekenkamer, zoals het Europees Parlement en met name de Commissie begrotingscontrole, zijn naar mijn mening van essentieel belang om te waarborgen dat de controleverslagen van de Rekenkamer tegemoetkomen aan de behoeften van de belanghebbenden.


263. weist darauf hin, dass Programme zur Entwicklung des ländlichen Raums wichtige Instrumente sind, um Arbeitsplätze zu schaffen, Wachstum zu fördern, die Wettbewerbsfähigkeit der Landwirtschaft zu erhöhen und den Umweltschutz zu verbessern; weist darauf hin, dass die Ausgaben für die Entwicklung des ländlichen Raums Maßnahmen umfassen, durch die Höfe, landwirtschaftliche Betriebe und kleine Unternehmen sowie die Bevölkerung in ländlichen Gebieten unterstützt werden; erachtet es daher als notwendig, dass diese Maßnahmen den Bedürfnissen der unterschiedlichen Empfänger Rechnung ...[+++]

263. wijst erop dat de programma’s voor plattelandsontwikkeling belangrijke instrumenten zijn om banen te creëren en de groei te stimuleren, de landbouw concurrerender te maken en het milieu te verbeteren, doordat de uitgaven voor plattelandsontwikkeling mede betrekking hebben op maatregelen ter ondersteuning van boeren, landbouwondernemingen en kleine ondernemingen en gemeenschappen in plattelandsgebieden; acht het noodzakelijk dat deze maatregelen inspelen op de behoeften van deze verscheidenheid aan ontvangers, zodat een breed palet aan doelstellingen kan worden verwezenlijkt; wijst erop dat toezicht en evaluatie hiervoor van wezenl ...[+++]


Kapitel 1 des Jahresberichts des Hofes enthält die Erklärung über die Zuverlässigkeit der Rechnungsführung sowie die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der dieser Rechnung zugrunde liegenden Finanzvorgänge.

Hoofdstuk 1 van het jaarverslag van de Rekenkamer bevat de betrouwbaarheidsverklaring over de betrouwbaarheid van de rekeningen en over de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende financiële verrichtingen bij die rekeningen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. bekräftigt, dass der Europäische Rechnungshof (nachstehend „Rechnungshof“) die dem Jahresabschluss 2011 der Europäischen Chemikalienagentur (nachstehend „ECHA“) zugrunde liegenden Vorgänge in allen wesentlichen Belangen für rechtmäßig und ordnungsgemäß hält; unterstreicht erneut, dass der Schwerpunkt des Entlastungsverfahrens auf dem vorausgegangenen Haushaltsjahr liegt; ist sich darüber im Klaren, dass alle seitdem erzielten Fortschritte ordnungsgemäß zur Kenntnis genommen und berücksichtigt werden sollten; hält es in diesem Zu ...[+++]

1. herinnert aan het feit dat de Europese Rekenkamer van mening is dat de onderliggende verrichtingen bij de jaarrekening van het Europees Agentschap voor chemische stoffen (ECHA) betreffende het begrotingsjaar 2011 op alle materiële punten wettig en regelmatig zijn; onderstreept andermaal dat de kwijtingsprocedure betrekking heeft op het voorafgaande jaar; is zich ervan bewust dat de sedertdien geboekte vooruitgang naar behoren moet worden vastgesteld en in aanmerking genomen; acht het in dit verband vermeldenswaardig dat in het speciaal verslag nr. 15/2012 "Omgang met belangenconflicten bij een selectie van agentschappen van de EU" ...[+++]


Der Bericht des Hofes zeigt, dass die Kommission seinen Empfehlungen Rechnung getragen hat.

Uit het verslag van de Rekenkamer blijkt dat de Commissie haar aanbevelingen ter harte heeft genomen.


35. fordert das Zentrum auf, die notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um der Bemerkung des Hofes Rechnung zu tragen, dass die Zugangsrechte zum elektronischen Haushaltsführungssystem nicht immer mit den vom Direktor erteilten Genehmigungen übereinstimmten und dass der Rechnungsführer die wichtigsten Mittelbindungs- und Zahlungsverfahren noch nicht validiert hat;

35. roept het Centrum op de nodige maatregelen te nemen in reactie op de bevinding van de Rekenkamer dat de rechten van toegang tot het geautomatiseerde begrotingsbeheersysteem niet altijd strookten met de door de directeur verleende machtigingen en dat de rekenplichtige de belangrijkste vastleggings- en betalingsprocedures nog niet heeft gevalideerd;


Stärker ins Detail gehend ist anzumerken, dass die Verwendung des makroökonometrischen Modells HERMIN überdacht werden sollte, um den im Folgenden aufgeführten Bemerkungen des Hofes Rechnung zu tragen. Die Grundlagen des bei der Ex-post-Bewertung verwendeten spezifischen Modells wiesen einige gravierende Mängel auf.

Op een meer specifiek niveau moet het gebruik van het macro-economisch model HERMIN opnieuw worden geëvalueerd om rekening te houden met de volgende opmerkingen van de Rekenkamer.


Es bleibt jedoch noch abzuwarten, ob die Verordnung Nr. 438/2001 von den Mitgliedstaaten in die Praxis umgesetzt und von der Kommission kontrolliert werden wird; auf dem Papier geht die Verordnung sicherlich viel mehr ins Detail als die Verordnung Nr. 2064/97, und in dieser Hinsicht trägt sie in gewisser Weise der Kritik des Hofes Rechnung.

Hoewel afgewacht moet worden hoe verordening 438/2001 in de praktijk door de lidstaten wordt toegepast en door de Commissie wordt gecontroleerd, is de verordening op papier zeker veel gedetailleerder dan verordening 2064/97 en komt in zoverre enigszins tegemoet aan de kritiek van de Rekenkamer.


Die Kommission sagt zu, geeignete Vorkehrungen zu treffen, um den Bemerkungen des Hofes Rechnung zu tragen; allgemein hat die Kommission seit Anfang 1995 einen Reformprozeß für die interne Verwaltung eingeleitet, womit folgendes erreicht werden soll: - erstens Rationalisierung und Modernisierung der Haushalts- und Finanzverfahren und der Organisation ihrer Finanzdienststellen; - zweitens grundlegende Reformen ihrer Konzeption der Finanzverwaltung und erforderlichenfalls Vorschläge für Anpassungen der derzeitigen Vorschriften; - drittens Ausbau der Partnerschaft mit den Mitgliedstaaten im Hinblick auf eine bessere Synergie zwischen den ...[+++]

De Commissie zegt toe een aantal passende maatregelen te zullen nemen om gevolg te geven aan de opmerkingen van de Rekenkamer en heeft in het algemeen reeds begin 1995 een hervormingsproces van haar interne beheer op gang gebracht om : - ten eerste, haar budgettaire en financiële procedures en de organisatie van haar financiële diensten te rationaliseren en te moderniseren ; - ten tweede, haar financiële beheerscultuur ingrijpend te hervormen en zo nodig aanpassingen van het huidige regelgevende kader voor te stellen ; - ten derde, de samenwerking met de Lid-Staten te verbeteren om een betere synergie tot stand te brengen tussen haar d ...[+++]


w