Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auswertung der historischen Akten
Cardiff-Prozess
Ehrlicher Prozess
Eindringen
Heart-of-Asia-Prozess
HoA-Prozess
Istanbul-Prozess
Penetratio
Prozess
Prozesse der Lebensmitteltrocknung
Prozesse der Nahrungsmitteltrocknung
Qualität der Softwareverfahren
Qualitätsmodelle für IKT-Services
Qualitätsmodelle für IT-Prozesse
Qualitätsmodelle für ITK-Prozesse
Verlust des historischen Erinnerungsvermögens
Zu historischen Kontexten beraten

Traduction de «des historischen prozesses » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Heart-of-Asia-Prozess | HoA-Prozess | Istanbul-Prozess | Prozess von Istanbul über regionale Sicherheit und Zusammenarbeit für ein sicheres und stabiles Afghanistan

Heart of Asia -proces | proces van Istanbul | proces van Istanbul inzake regionale veiligheid en samenwerking voor een veilig en stabiel Afghanistan


zu historischen Kontexten beraten

adviseren over historische context | advies geven over historische context | raad geven over historische context


Auswertung der historischen Akten

raadplegen van archiefbescheiden


Verlust des historischen Erinnerungsvermögens

historische amnesie


Qualitätsmodelle für IKT-Services | Qualitätsmodelle für IT-Prozesse | Qualität der Softwareverfahren | Qualitätsmodelle für ITK-Prozesse

CMMI | kwaliteitmaturiteitsmodel | ICT-proceskwaliteitsmodellen | kwaliteitsmodellen voor ICT-processen


Prozesse der Lebensmitteltrocknung | Prozesse der Nahrungsmitteltrocknung

processen voor de dehydratie van voedsel








Penetratio(n) | Eindringen (eines krankhaften Prozesses)

penetratie | binnendringing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
22. bedauert die andauernde palästinensische Uneinigkeit und fordert alle palästinensischen Kräfte auf, die Bemühungen um die Aussöhnung wieder aufzunehmen, insbesondere indem die längst überfälligen Präsidentschafts- und Parlamentswahlen abgehalten werden; verurteilt Versuche, diesen möglicherweise historischen Prozess zu schwächen, und fordert die israelischen Behörden auf, alle zwölf derzeit inhaftierten Angehörigen des Palästinensischen Legislativrats und alle weiteren palästinensischen politischen Gefangenen und Personen, die sich ohne Anklage in Ve ...[+++]

22. betreurt de aanhoudende Palestijnse verdeeldheid en verzoekt alle Palestijnse krachten zich opnieuw in te spannen voor verzoening, met name door de langverwachte presidents- en parlementsverkiezingen te houden; hekelt de pogingen om dit potentieel historische proces te ondermijnen en vraagt de Israëlische autoriteiten om vrijlating van alle 12 leden van de Palestijnse Wetgevende Raad die momenteel worden vastgehouden, alsook van alle andere Palestijnse politieke gevangen en personen die zonder aanklacht in administratieve detentie zitten; verzoekt de EU concrete actie te ondernemen om de verzoening te bevordere ...[+++]


Die Europäische Union steht kurz vor ihrem größten Erfolg, seitdem der Prozess der europäischen Einigung nach dem Zweiten Weltkrieg begann - der historischen Wiedervereinigung des Kontinents.

De Europese Unie staat aan het begin van haar grootste succes sinds vlak na de tweede wereldoorlog de Europese integratie op gang kwam - de historische hereniging van het continent.


In Anbetracht der von der EU eingegangenen Verpflichtungen sowie des historischen und geografischen Kontextes der Region ist der Prozess erst dann abgeschlossen, wenn die gesamte Region des westlichen Balkan – nach Erfüllung der entsprechenden Voraussetzungen – in die EU aufgenommen wurde.

Gezien de verbintenissen van de EU en de geschiedenis en geografie van de regio, is de klus niet geklaard zolang niet de hele Westelijke Balkan is toegetreden, mits uiteraard aan de voorwaarden is voldaan.


14. begrüßt die ermutigenden Schritte in Richtung einer Aussöhnung unter den Palästinensern und der Bildung einer technokratischen Regierung, die vor der israelischen Militäroffensive im August 2014 erreicht wurden; fordert alle palästinensischen Kräfte auf, die Bemühungen um eine Aussöhnung wieder aufzunehmen; verurteilt Versuche, diesen möglicherweise historischen Prozess zu untergraben, und fordert die israelischen Behörden auf, alle seit dem 12. Juni 2014 festgenommenen Personen freizulassen oder sie einer anerkannten Straftat anzuklagen;

14. is ingenomen met de bemoedigende stappen die voorafgaand aan het Israëlische militaire offensief in augustus 2014 zijn gezet in de richting van inter-Palestijnse verzoening en de samenstelling van een technocratische regering; verzoekt alle Palestijnse krachten hun verzoeningsinspanningen te hervatten; hekelt de pogingen om dit potentieel historische proces te ondermijnen, en verzoekt de Israëlische autoriteiten alle personen die sinds 12 juni 2014 gearresteerd zijn, weer vrij te laten of hen in beschuldiging van een erkend misdrijf te stellen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. begrüßt die ermutigenden Schritte in Richtung einer Aussöhnung unter den Palästinensern und der Bildung einer technokratischen Regierung, die vor der israelischen Militäroffensive erreicht wurden; fordert alle palästinensischen Kräfte auf, die Bemühungen um eine Aussöhnung wieder aufzunehmen; verurteilt Versuche, diesen möglicherweise historischen Prozess zu untergraben, und fordert die israelischen Behörden auf, alle seit dem 12. Juni festgenommenen Personen freizulassen oder sie einer anerkannten Straftat anzuklagen;

15. is ingenomen met de bemoedigende stappen die vóór het Israëlische militaire offensief zijn ondernomen in de richting van inter-Palestijnse verzoening en de samenstelling van een technocratische regering; verzoekt alle Palestijnse krachten om zich opnieuw in te spannen voor verzoening; hekelt de pogingen om dit potentieel historische proces te ondermijnen en vraagt de Israëlische autoriteiten om alle personen die sedert 12 juni zijn gearresteerd, weer vrij te laten of hen in beschuldiging van een erkend misdrijf te stellen;


Daher denke ich, dass wir Zeugen des Höhepunktes eines seit langem bestehenden Strebens sind, das Teil des historischen Prozesses der europäischen Integration ist, weil die Menschenwürde, die Demokratie und die Rechtsstaatlichkeit Teil der DNS des Prozesses sind, der bis jetzt weitgehend der Prozess der europäischen Integration gewesen ist.

Ik geloof dan ook dat we getuige zijn van de realisering van een lang gekoesterd ideaal dat deel uitmaakt van de Europese integratie, omdat de menselijke waardigheid, de mensenrechten, de democratie en de rechtsstaat, deel uitmaken van het DNA van wat voor een groot deel het historisch traject van de Europese integratie is geweest.


Die Europäische Union steht kurz vor ihrem größten Erfolg, seitdem der Prozess der europäischen Einigung nach dem Zweiten Weltkrieg begann - der historischen Wiedervereinigung des Kontinents.

De Europese Unie staat aan het begin van haar grootste succes sinds vlak na de tweede wereldoorlog de Europese integratie op gang kwam - de historische hereniging van het continent.


C. in der Erwägung, dass im Lichte dieser historischen Prozesse der euromediterrane Raum, insbesondere die 27 am Barcelona-Prozess, durch den die Partnerschaft Europa-Mittelmeer geschaffen wurde, beteiligten Staaten, zum Gegenstand einer neuen gemeinsamen Strategie des Rates geworden ist,

C. overwegende dat de Raad in het licht van deze historische processen een nieuwe gemeenschappelijke strategie heeft ontwikkeld voor de Euromediterrane ruimte, inzonderheid voor de 27 landen die deelnemen aan het proces van Barcelona dat uitgemond is in het Euromediterrane partnerschap,


Ich bin hocherfreut, daß die Kommission mit dieser Entscheidung zu dem historischen Prozess beiträgt, die mit der gemeinsamen Erklärung des Vereinigten Königreichs und der irischen Premierminister am 15. Dezember 1993 ihren Anfang genommen haben", erklärte Frau Wulf-Mathies".

Mevrouw WULF-MATHIES heeft hierover het volgende verklaard : "Ik ben verheugd dat de Commissie door dit besluit een bijdrage levert aan het historische proces dat op 15 december 1993 is begonnen door de gezamenlijke verklaring van de premiers van het Verenigd Koninkrijk en Ierland.


Die heutige erfolgreiche Eröffnung der Europa-Konferenz ist Ausdruck des vom Europäischen Rat auf seiner Tagung in Luxemburg am 12./13. Dezember 1997 gefaßten historischen Beschlusses zur Einleitung eines globalen, allumfassenden, evolutiven Prozesses zur Erweiterung der Europäischen Union.

Met de opening van de Europese conferentie wordt vandaag op succesvolle wijze gevolg gegeven aan het historische besluit van de Europese Raad die tijdens zijn vergadering te Luxemburg op 12 en 13 december 1997 overeenkwam een begin te maken met een algemeen, alomvattend, en dynamisch proces in de vorm van de uitbreiding van de Europese Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des historischen prozesses' ->

Date index: 2023-05-31
w