Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annahme des Haushaltsplans
Aufstellung des Haushaltsplans
Außerordentlicher Dienst des Haushaltsplans
Einbeziehung in den Haushaltsplan
Einsetzung in den Haushaltsplan
Entwurf des Haushaltsplans
Feststellung des Haushaltsplans
Haushaltsmässige Erfassung
Haushaltsplan
In den Haushaltsplan aufnehmen
In den Haushaltsplan einbeziehen
Ordentlicher Dienst des Haushaltsplans
Verabschiedung des Haushaltsplans

Vertaling van "des haushaltsplans vorgelegten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Aufstellung des Haushaltsplans

opstellen van de begroting


Annahme des Haushaltsplans [ Feststellung des Haushaltsplans | Verabschiedung des Haushaltsplans ]

goedkeuring van de begroting [ stemming van de begroting ]




Feststellung der Identität anhand der vorgelegten oder vorgezeigten Reisepapiere

vaststelling van de identiteit aan de hand van de overgelegde of getoonde reisdocumenten


in den Haushaltsplan aufnehmen | in den Haushaltsplan einbeziehen

opnemen in de begroting


Einbeziehung in den Haushaltsplan | Einsetzung in den Haushaltsplan | haushaltsmässige Erfassung

opneming in de begroting




ordentlicher Dienst des Haushaltsplans

gewone dienst van de begroting


außerordentlicher Dienst des Haushaltsplans

buitengewone dienst van de begroting


Unterstützung bei der Erstellung des Jahresbudgets leisten | Unterstützung bei der Erstellung des jährlichen Haushaltsplans leisten

ontwikkeling van de jaarlijkse begroting ondersteunen | ontwikkeling van het jaarlijks budget ondersteunen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) Die geschätzten Einnahmen und Mittel für Zahlungen werden im Haushaltsverfahren im Wege eines gemäß Artikel 39 vorgelegten Berichtigungsschreibens in den Haushaltsplan eingestellt.

2. De ramingen van deze ontvangsten of betalingskredieten worden tijdens de begrotingsprocedure in de begroting opgenomen en door middel van de procedure van de nota van wijzigingen die wordt ingediend overeenkomstig artikel 39.


(2) Die geschätzten Einnahmen und Mittel für Zahlungen werden im Haushaltsverfahren im Wege eines gemäß Artikel 39 vorgelegten Berichtigungsschreibens in den Haushaltsplan eingestellt.

2. De ramingen van deze ontvangsten of betalingskredieten worden tijdens de begrotingsprocedure in de begroting opgenomen en door middel van de procedure van de nota van wijzigingen die wordt ingediend overeenkomstig artikel 39.


4. entnimmt dem endgültigen Rechnungsabschluss, dass sich der Umfang der Zahlungen des Haushaltsplans für 2010 von 61 % im Jahr 2009 auf 69 % im Jahr 2010 verbessert hat; stellt des Weiteren den von der Agentur vorgelegten Angaben zufolge fest, dass der Umfang der Zahlungen für den operativen Haushaltsplan für 2010 79 % im Vergleich zu 65 % im Jahr 2009 erreichte;

4. concludeert uit de jaarrekening dat het betalingspercentage van de begroting 2010 is gestegen van 61% in 2009 naar 69% in 2010; neemt voorts kennis van de informatie van het Agentschap dat het betalingspercentage voor de operationele begroting van 2010 79% bedroeg, ten opzichte van 65% in 2009;


67. begrüßt den vor kurzem vorgelegten Folgebericht zum Screening-Bericht 2007 als Reaktion auf seine Abänderungsanträge zum Haushaltsplan 2008; beabsichtigt, dieses Dokument eingehend zu analysieren, um daraus Schlussfolgerungen für den Haushaltsplan 2009 zu ziehen;

67. is ingenomen met de follow-up van het screeningverslag uit 2007 over het personeel dat onlangs werd ontvangen als reactie op de begrotingsamendementen die het Parlement heeft ingediend op de begroting 2008; zal dit document diepgaand analyseren om daaruit conclusies te kunnen trekken voor de begroting 2009;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
73. begrüßt den vor kurzem vorgelegten Folgebericht zum Screening-Bericht 2007 als Reaktion auf seine Abänderungsanträge zum Haushaltsplan 2008; beabsichtigt, dieses Dokument eingehend zu analysieren, um daraus Schlussfolgerungen für den Haushaltsplan 2009 zu ziehen;

73. is ingenomen met de follow-up van het screeningverslag uit 2007 over het personeel dat onlangs werd ontvangen als reactie op de begrotingsamendementen die het Parlement heeft ingediend op de begroting 2008; zal dit document diepgaand analyseren om daaruit conclusies te kunnen trekken voor de begroting 2009;


2. ist enttäuscht über den für die Rubrik 4 geplanten Anteil im von der Kommission vorgelegten Haushaltsvorentwurf (HVE) 2009 und darüber, dass die Aufstockung der Verpflichtungsermächtigungen gegenüber dem Haushaltsplan 2008 niedriger ausfällt als die Inflationsrate für den selben Zeitraum, obwohl die internationalen Verpflichtungen der EU wachsen;

2. is teleurgesteld over het percentage van de kredieten dat volgens het voorontwerp van begroting (VOB) van de Commissie voor 2009 is bestemd voor rubriek 4 en over het feit dat de verhoging van de vastleggingskredieten ten opzichte van de begroting-2008 lager uitvalt dan het inflatiepercentage over diezelfde periode, terwijl de internationale verplichtingen van de EU alleen maar toenemen;


Der Rat bestätigt seine Zusage, bei den Beratungen über das Gesamthaushaltsverfahren für 2006 die zusammen mit dem Vorentwurf des Haushaltsplans vorgelegten Informationen zur Aufstellung des Haushaltsplans nach Tätigkeitsbereichen – insbesondere hinsichtlich der Begründung der vorgeschlagenen Mitteländerungen – gebührend zu nutzen.

De Raad verklaart opnieuw bij de bespreking van de gehele begrotingsprocedure voor 2006 naar behoren gebruik te zullen maken van de informatie betreffende de bestemmingsgerichte budgettering die samen met het voorontwerp van begroting zal worden voorgelegd, met name in de zin van rechtvaardiging van de voorgestelde verschillen in kredieten.


– unter Hinweis auf den von der Kommission vorgelegten Vorentwurf des Haushaltsplans für 2003,

- gezien het voorontwerp van begroting van de Commissie voor 2003,


Der Rat erinnert daran, dass dieser Aktionsplan, der zum ersten Mal im Rahmen des Verfahrens zur Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans für das Haushaltsjahr 1998 vorgelegt wurde, die Finanzverwaltung der Kommission verbessern soll, so dass sie vom Rechnungshof eine positive Zuverlässigkeitserklärung (DAS) erhält, und dass er auf seiner Tagung vom 13. März 2000 vereinbart hat, die Durchführung dieses Plans anlässlich der Beratungen über den Jahresbericht des Rechnungshofes für das folgende Haushaltsjahr auf der Grundlage eines von der K ...[+++]

De Raad herinnert eraan dat dit actieplan, dat voor het eerst in het kader van de procedure inzake de kwijting voor de uitvoering van de begroting 1998 werd ingediend, tot doel heeft het financieel beheer van de Commissie te verbeteren, zodat zij van de Rekenkamer de positieve verklaring van betrouwbaarheid (DAS) kan ontvangen, en dat hij op 13 maart 2000 is overeengekomen de uitvoering van dit plan grondig te onderzoeken in het kader van de besprekingen over het jaarverslag van de Rekenkamer van het volgende jaar, op basis van een door de Commissie voorgelegd verslag o ...[+++]


Nachdem die Gruppe "AKP/FIN" die von den Kommissionsdienststellen anlässlich der Übermittlung des Vorentwurfs des Haushaltsplans für das Haushaltsjahr 2001 vorgelegten finanziellen Informationen zu den Europäischen Entwicklungsfonds zur Kenntnis genommen hatte, kam der Rat überein, das Dokument der Kommission entsprechend den 1979 im Rahmen des Haushaltsverfahrens getroffenen Vereinbarungen dem Entwurf des Haushaltsplans 2001 beizufügen.

Nadat de Groep ACS/FIN nota had genomen van de financiële gegevens betreffende de Europese Ontwikkelingsfondsen die door de Commissiediensten werden verstrekt bij de indiening van het voorontwerp van begroting voor het begrotingsjaar 2001, is de Raad overeengekomen overeenkomstig de akkoorden van 1979 met betrekking tot de begrotingsprocedure om het document van de Commissie bij de ontwerp-begroting voor 2001 te voegen.


w