Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annahme des Haushaltsplans
Aufstellung des Haushaltsplans
Außerordentlicher Dienst des Haushaltsplans
Daß heißt
Entwurf des Haushaltsplans
Feststellung des Haushaltsplans
Gleichartige Ware
Haushaltsplan
Nämlich
Nämliche Ware
Ordentlicher Dienst des Haushaltsplans
Verabschiedung des Haushaltsplans

Vertaling van "des haushaltsplans nämlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Aufstellung des Haushaltsplans

opstellen van de begroting


Annahme des Haushaltsplans [ Feststellung des Haushaltsplans | Verabschiedung des Haushaltsplans ]

goedkeuring van de begroting [ stemming van de begroting ]




Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht di ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]








ordentlicher Dienst des Haushaltsplans

gewone dienst van de begroting


außerordentlicher Dienst des Haushaltsplans

buitengewone dienst van de begroting


Unterstützung bei der Erstellung des Jahresbudgets leisten | Unterstützung bei der Erstellung des jährlichen Haushaltsplans leisten

ontwikkeling van de jaarlijkse begroting ondersteunen | ontwikkeling van het jaarlijks budget ondersteunen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Seinerzeit enthielt der EG-Haushaltsplan nämlich noch kein eigenes GASP-Kapitel.

In die tijd bevatte de EG-begroting nog geen afzonderlijke GBVB-begrotingslijn.


Die Mitteilung der Kommission vom 19. Oktober 2010 "Überprüfung des EU-Haushalts" legte die wichtigsten Grundsätze für den künftigen Gesamthaushaltsplan Haushaltsplan der Union dar, nämlich die Konzentration auf Instrumente mit nachgewiesenem Mehrwert für die Union, eine stärkere Ergebnisorientierung und die Mobilisierung von Investitionen aus anderen öffentlichen und privaten Quellen.

In de mededeling van de Commissie van 19 oktober getiteld 'Evaluatie van de begroting' werden essentiële beginselen geformuleerd die de toekomstige algemene begroting van de Unie moeten onderbouwen: focus op instrumenten met gebleken toegevoegde waarde van de Unie, grotere resultaatgerichtheid en het aantrekken van andere publieke en private financieringsbronnen.


Andere Schulden, die in den Haushalt der Hilfeleistungszonen eingetragen werden, stellen nämlich ebenfalls einen unvorhersehbaren Betrag dar, wobei die Erstellung eines Haushaltsplans per definitionem auf Schätzungen beruht.

Andere schulden die in de begroting van de hulpverleningszones zijn opgenomen, vertonen immers eveneens een onvoorzienbaar bedrag, waarbij de opmaak van een begroting per definitie steunt op ramingen.


93. begrüßt die hohe Ausführungsrate des Haushaltsplans, nämlich 99,3 % der Zahlungsverpflichtungen (dieselbe wie 2010) und 98,6 % der Zahlungsermächtigungen (2010: 96,6 %) und die Verringerung des Gesamtüberschusses von 4,5 Mrd. EUR im Jahr 2010 auf 1,5 Mrd. EUR im Jahr 2011;

93. is ingenomen met het hoge uitvoeringspercentage van de begroting, te weten 99,3% van de vastleggingskredieten (gelijk aan 2010) en 98,6% van de betalingskredieten (96,6% in 2010), en met de afname van het totale overschot van 4,5 miljard EUR in 2010 tot 1,5 miljard EUR in 2011;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
89. begrüßt die hohe Ausführungsrate des Haushaltsplans, nämlich 99,3 % der Zahlungsverpflichtungen (dieselbe wie 2010) und 98,6% der Zahlungsermächtigungen (2010: 96,6 %) und die Verringerung des Gesamtüberschusses von 4,5 Mrd. Euro im Jahr 2010 auf 1,5 Mrd. Euro im Jahr 2011;

89. is ingenomen met het hoge uitvoeringspercentage van de begroting, te weten 99,3% van de vastleggingskredieten (gelijk aan 2010) en 98,6% van de betalingskredieten (96,6% in 2010), en met de afname van het totale overschot van 4,5 miljard EUR in 2010 tot 1,5 miljard EUR in 2011;


Der größte Teil dieser finanziellen Unterstützung im Jahr 2010 stammt aus einer Umschichtung innerhalb der Rubrik 4 des Haushaltsplans, nämlich 55,8 Mio. EUR von insgesamt 75 Mio. EUR, die Instrumente und Maßnahmen betrifft, die von der EU und insbesondere vom Europäischen Parlament als von großem Interesse eingestuft wurden.

Het belangrijkste deel van de financiële bijstand in 2010 komt voort uit een herschikking van de kredieten in rubriek 4 van de begroting, namelijk 55,8 miljoen op een totaal van 75 miljoen. Dit zal een weerslag hebben op de instrumenten en maatregelen die de EU, en het Parlement in het bijzonder, als zeer belangrijk beschouwt.


Unsere Schlussfolgerungen sollten im Rahmen eines Berichts über die Funktionsweise der interinstitutionellen Vereinbarung dargelegt werden, die am selben Tag wie der Entwurf des Haushaltsplans, nämlich am 27. April vorgelegt und und an das Parlament weitergeleitet wird.

Onze conclusies moeten worden gepresenteerd in een verslag over de werking van het Interinstitutioneel Akkoord, dat op dezelfde datum zal worden voorgelegd als de ontwerpbegroting, namelijk 27 april, en dat naar het Parlement zal worden gestuurd.


Nach Darlegung der Regierung der Französischen Gemeinschaft setzten das Dekret vom 19. Juli 2011 « zur Anpassung des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplans der Französischen Gemeinschaft für das Haushaltsjahr 2011 » sowie das Dekret vom 22. Dezember 2011 « zur Festlegung des ursprünglichen Haushaltsplans für das Haushaltsjahr 2012 » diese Einbehaltung nämlich aus.

Volgens de Franse Gemeenschapsregering schorten het decreet van 19 juli 2011 « houdende de aanpassing van de algemene uitgavenbegroting van de Franse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2011 », alsook het decreet van 22 december 2011 « houdende de oorspronkelijke begroting voor het begrotingsjaar 2012 », die inhouding immers op.


Kommissarin Schreyer hat zu Recht angemerkt, der tatsächliche Umfang dieser Ausgaben liege noch immer unter der gesetzlichen Obergrenze von 1,24 % des BIP der Gemeinschaft. Deshalb halte ich es für ungemein wichtig, dass der Haushaltsausschuss den Vorschlag angenommen hat, um einen substanziellen Teil der Marge des EU-Haushaltsplans, nämlich 16,5 Mrd. EUR, für die externen Politikbereiche der EU freizumachen.

Commissaris Schreyer heeft terecht opgemerkt dat de werkelijke omvang van de uitgaven nog verder onder het wettelijk plafond van 1,24 procent van het BBP van de Unie liggen. Ik vind het dan ook zeer belangrijk dat de Begrotingscommissie het voorstel heeft aanvaard om een substantieel deel van de marge op de EU-begroting, namelijk 16,5 miljard euro, uit te trekken voor het externe EU-beleid.


Seinerzeit enthielt der EG-Haushaltsplan nämlich noch kein eigenes GASP-Kapitel.

In die tijd bevatte de EG-begroting nog geen afzonderlijke GBVB-begrotingslijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des haushaltsplans nämlich' ->

Date index: 2021-01-17
w