Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abschrecken
DGPM
Die sie bestimmt ist
Entzündung der harten und weichen Hirnhaut
Härten
Härteprozess
Innerhalb der harten Rückenmakrhaut
Intrathekal
Meningitis
Schaffung eines harten Kerns
Tabakblätter härten
Verschieden ausgebildet ist

Traduction de «des harten globalen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
intrathekal | innerhalb der harten Rückenmakrhaut

intrathecaal | binnen de hersen- of ruggemergsvliezen


Meningitis | Entzündung der harten und weichen Hirnhaut

meningitis | hersenvliesontsteking


Erklärung zum Beitrag der Welthandelsorganisation zur Stärkung der globalen Kohärenz wirtschaftspolitischer Entscheidungen [ DGPM ]

Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]


Tabakblätter härten

tabaksbladeren drogen | tabaksbladeren drogen na het oogsten


Schaffung eines harten Kerns

totstandbrenging van een harde kern


die sie bestimmt ist | Scheibenscharen dringen auch in harten Boden und verstopfen nicht | verschieden ausgebildet ist

schijvenzaaimachine


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. nimmt zur Kenntnis, dass die finnischen Behörden geltend machen, dass sich die globale Schifffahrtsindustrie in den letzten Jahren drastisch verändert hat und dass der Marktanteil der EU im Schiffbau in diesem globalen Kontext stark abgenommen hat, von 13 % im Jahr 2007 auf 5 % in den ersten drei Quartalen des Jahres 2013, während die entsprechenden Anteile Chinas, Südkoreas und Japans zusammengenommen von 77 % im Jahr 2007 auf 86 % in den ersten drei Quartalen des Jahres 2013 anstiegen; nimmt zur Kenntnis, dass neben dieser bedeu ...[+++]

3. wijst erop dat de Finse autoriteiten aanvoeren dat de scheepvaartsector de laatste jaren wereldwijd zeer sterk is veranderd en dat als deel van deze trend het marktaandeel van de EU in de scheepsbouw sterk is afgenomen van 13% in 2007 tot 5% in de eerste drie kwartalen van 2013, terwijl het equivalente marktaandeel van China, Zuid-Korea en Japan samen steeg van 77% in 2007 tot 86% in de eerste drie kwartalen van 2013; wijst erop dat, naast deze aanzienlijke expansie van Azië op de scheepsbouwmarkt, het geslonken orderboek ten gevo ...[+++]


Der Vizepräsident der Europäischen Kommission, Antonio Tajani, zuständig für Industrie und Unternehmertum, erklärte: „Um erfolgreich zu sein, muss Europa Lösungen für eine schnelle Innovation, die Nachhaltigkeit, die Konvergenz von Technologien und den harten globalen Wettbewerb finden.

Antonio Tajani, vicevoorzitter van de Europese Commissie en commissaris voor industrie en ondernemerschap, zei: "Om succesvol te zijn, moet Europa reageren op de uitdaging van snelle innovatie, duurzaamheid, convergentie van de technologieën en hevige mondiale concurrentie.


Europa muss seine Vorreiterrolle bei den kohlenstoffarmen Zukunftstechnologien auch in einem harten globalen Wettbewerbsumfeld behaupten.

In de keiharde mondiale concurrentiestrijd moet Europa blijven vooroplopen op het gebied van de koolstofarme technologieën van de toekomst.


Darum war ich gegen Änderungsantrag 28, in dem für ein Einfrieren der Quoten plädiert wird, weil er die Dinge zu sehr vereinfacht. Die Hauptursachen liegen woanders: Im Rückgang der Nachfrage, im harten globalen Wettbewerb und vor allem in den inakzeptalen Gewinnmargen der Vertriebsgesellschaften, die von vielen Verbraucherverbänden kritisiert werden.

De voornaamste oorzaken liggen elders: dalende vraag, ongebreidelde wereldwijde concurrentie, en vooral de onaanvaardbare marges van de groothandel, die door talloze consumentenorganisaties zijn bekritiseerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission ist sich des harten globalen Wettbewerbs bewusst, mit dem die europäischen Landwirte konfrontiert sind, und es ist ihre Pflicht, dafür zu sorgen, dass sie durch die Maßnahmen nicht benachteiligt werden.

De Commissie is zich bewust van de zware algemene concurrentie waar de Europese boeren zich tegenover gesteld zien en het is haar taak te waarborgen dat zij door de maatregelen niet in het nadeel zijn.


Die Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Energiebranche ist angesichts des harten globalen Wettbewerbs ein wichtiges Ziel dieses Themas und soll die europäische Industrie dazu befähigen, bei zentralen Energietechnologien weltweit führend zu werden oder ihre führende Position zu behaupten.

Versterking van het concurrentievermogen van de Europese energiesector, die met hevige wereldwijde concurrentie wordt geconfronteerd, is een belangrijke doelstelling van dit thema en moet de Europese industrie de mogelijkheid bieden bij cruciale energietechnologieën wereldleider te worden of te blijven.


Die Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Energiebranche ist angesichts des harten globalen Wettbewerbs ein wichtiges Ziel dieses Themas und soll die europäische Industrie dazu befähigen, bei zentralen Energietechnologien weltweit führend zu werden oder ihre führende Position zu behaupten.

Versterking van het concurrentievermogen van de Europese energiesector, die met hevige wereldwijde concurrentie wordt geconfronteerd, is een belangrijke doelstelling van dit thema en moet de Europese industrie de mogelijkheid bieden bij cruciale energietechnologieën wereldleider te worden of te blijven.


Die Europäische Union strebt rechtliche Rahmenbedingungen an, die die Bürger schützen und zugleich die europäischen Unternehmen darin unterstützen, im harten globalen Wettbewerb besser und mit innovativeren Konzepten bestehen zu können.

De Europese Unie streeft naar een regelgevingskader dat de burgers beschermt en dat de Europese ondernemingen tegelijkertijd in staat stelt doeltreffender te concurreren en innovatiever te zijn in een uiterst competitieve, mondiale omgeving.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des harten globalen' ->

Date index: 2022-11-17
w