Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Des Handelsgesetzbuches
Die ratio legis von Artikel 479
HGB
Handelsgesetzbuch
Handelsgesetzgebung
Handelsrecht
Unternehmensgesetzbuch

Traduction de «des handelsgesetzbuches besteht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Handelsrecht [ Handelsgesetzbuch | Handelsgesetzgebung ]

handelsrecht [ handelswetgeving ]


Handelsgesetzbuch | HGB [Abbr.]

Handelswetboek | Wetboek van Koophandel | HWB [Abbr.] | WVK [Abbr.]


Handelsgesetzbuch | Unternehmensgesetzbuch | HGB [Abbr.]

Handelswetboek | Wetboek van Koophandel | WvK [Abbr.]


Grundsatz des Rechts der Aussageverweigerung, wenn die Befürchtung besteht, sich selbst zu belasten

beginsel dat men niet tegen zichzelf getuigt.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die ratio legis von Artikel 479 [des Handelsgesetzbuches] besteht weiterhin; um die Konkursverwalter davon abzubringen, zu ihrem persönlichen Vorteil Gelder zu verwenden, die sie erhalten haben, und die Konkurstransaktionen zu verzögern in der Hoffnung, länger einen Nutzen daraus zu ziehen, wobei unter der Geltung der früheren Rechtsvorschriften häufig Beispiele solchen Missbrauchs festzustellen waren, schreibt Artikel 479 ihnen vor, diese Gelder an die Konsignationskasse zu überweisen (Namur, Handelsgesetzbuch, sub Artikel 479) » (Parl. Dok., Senat, 1996-1997, Nr. 1-499/10, ...[+++]

De ratio legis van artikel 479 van [het Wetboek van Koophandel] bestaat nog altijd : om de curatoren niet langer in verleiding te brengen persoonlijke winst te halen uit de gelden die ze geïnd hebben en om te voorkomen dat de curators de faillissementsverrichtingen laten aanslepen in de hoop daar langer baat bij te hebben - misbruiken die onder de vroegere wetgeving frequent waren - verplicht artikel 479 hen die bedragen te storten bij de Consignatiekas (Namen, Code de commerce, sub artikel 479) » (Parl. St., Senaat, 1996-1997, nr. 1-499/10, p. 1; nr. 1-498/11, p. 132).


Das Unterscheidungskriterium, das in der Verrichtung von Geschäftshandlungen im Sinne der Artikel 2 und 3 des Handelsgesetzbuches besteht, ist hinsichtlich dieser Zielsetzung relevant.

Het criterium van onderscheid dat het stellen van daden van koophandel in de zin van de artikelen 2 en 3 van het Wetboek van Koophandel vormt, is relevant ten aanzien van die doelstelling.




D'autres ont cherché : handelsgesetzbuch     handelsgesetzgebung     handelsrecht     des handelsgesetzbuches besteht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des handelsgesetzbuches besteht' ->

Date index: 2024-06-01
w