Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATCA
Betriebsansicht
Betrügerischer Handel
Fortlaufender Handel
GATS
Illegaler Handel
Internationaler Handel
Kontinuierlicher Handel
Ost-West-Handel
Schleichhandel
Schmuggel
Schwarzhandel
Schwarzmarkt
Unerlaubter Handel
Unerlaubter Handel mit Betäubungsmitteln
Unerlaubter Handel mit Suchtmitteln
Unerlaubter Verkehr mit Betäubungsmitteln
Variabler Handel
Vom Betrieb aus gesehen
Welthandel
Übereinkommen über den Handel mit Zivilluftfahrzeugen

Vertaling van "des handels gesehen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
internationaler Handel [ Welthandel ]

internationale handel [ wereldhandel ]


Betriebsansicht | vom Betrieb aus gesehen

uit het oogpunt van onderhoud


unerlaubter Handel [ betrügerischer Handel | illegaler Handel | Schleichhandel | Schmuggel | Schwarzhandel | Schwarzmarkt ]

zwarte handel [ clandestiene handel | smokkelarij | zwarte markt ]




fortlaufender Handel | kontinuierlicher Handel | variabler Handel

doorlopende handel


illegaler Handel mit radioaktiven und nuklearen Materialien | illegaler Handel mit radioaktiven und nuklearen Substanzen

illegale handel in radioactieve en nucleaire stoffen


unerlaubter Verkehr mit Betäubungsmitteln (1) | unerlaubter Handel mit Betäubungsmitteln (2) | unerlaubter Handel mit Suchtmitteln (3)

sluikhandel in verdovende middelen en psychotrope stoffen (1) | illegale handel in verdovende middelen en psychotrope stoffen (2)


Strategien für den Handel im Fahrzeugausstellungsraum festlegen

commerciële strategieën voor autoshowrooms ontwikkelen


Übereinkommen über den Handel mit Zivilluftfahrzeugen [ ATCA ]

Overeenkomst inzake de handel in burgerluchtvaartuigen [ ATCA | OHBL ]


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr (1) | Allgemeines Abkommen über den Handel mit Dienstleistungen (2) [ GATS ]

Algemene Overeenkomst betreffende de handel in diensten [ GATS | AOHD ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Verordnung muss als Mittel und nicht als Ziel im Kampf gegen den illegalen Handel gesehen werden.

Deze verordening moet worden gezien als een middel en niet als een doel, namelijk om de illegale handel te bestrijden.


Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), schriftlich (PT) Nach unserem Dafürhalten kann und darf die „Hilfe“ der EU, wie der Berichterstatter es gern hätte, nicht als Teil der „Liberalisierung des Handels“ gesehen werden.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), schriftelijk (PT) Wij zijn van oordeel dat de “hulpverlening” van de Europese Unie niet kan en niet mag beschouwd worden als een onderdeel van de “vrijmaking van het handelsverkeer”, zoals de rapporteur suggereert.


Pedro Guerreiro (GUE/NGL), schriftlich (PT) Nach unserem Dafürhalten kann und darf die „Hilfe“ der EU, wie der Berichterstatter es gern hätte, nicht als Teil der „Liberalisierung des Handels“ gesehen werden.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL), schriftelijk (PT) Wij zijn van oordeel dat de “hulpverlening” van de Europese Unie niet kan en niet mag beschouwd worden als een onderdeel van de “vrijmaking van het handelsverkeer”, zoals de rapporteur suggereert.


I. unter Hinweis darauf, dass die Ausweitung des internationalen Handels global gesehen positive Wirkungen hat, indem sie dazu beiträgt, die Armut zu vermindern, was internationale Statistiken belegen,

I. benadrukt dat de ontwikkeling van de internationale handel over het algemeen positieve gevolgen heeft en aan het lenigen van de armoede bijdraagt, zoals uit internationale statistieken blijkt,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zwar sind bisher kaum Anzeichen dafür vorhanden, dass der verstärkte Handel die Beschäftigungs- oder Lohnaussichten europäischer Arbeitnehmer, einschließlich gering qualifizierter Personen, insgesamt gesehen erheblich beeinträchtigt hat, jedoch gibt es keinen Anlass zur Selbstzufriedenheit, weil die Auswirkungen dieses Handels zum Teil durch andere Faktoren ausgeglichen worden sind.

Er is geen plaats voor zelfvoldaanheid, ook al is er tot dusver weinig bewijs dat meer handel ingrijpende negatieve gevolgen heeft gehad voor de algehele werkgelegenheid of voor de loonperspectieven van de Europese werknemer, ook die van laaggeschoolden, omdat de gevolgen van de handel deels door andere factoren worden gecompenseerd.


Zwar genießen wichtige Sektoren des Verarbeitenden Gewerbes in der EU wie etwa Machinenbau, chemische Erzeugnisse und Kraftfahrzeuge, einen beträchtlichen komparativen Vorteil und weisen Überschüsse im Handel mit der übrigen Welt aus, insgesamt gesehen ist der EU-Handel aber nach wie vor auf Sektoren mit mittelhohem Technologieniveau und niedrigem bis mittlerem Qualifikationsniveau der Arbeitskräfte konzentriert[8].

Hoewel een aantal belangrijke industriële bedrijfstakken in de EU, zoals de machinebouw, chemische industrie en automobielindustrie, ten opzichte van het buitenland een aanzienlijk comparatief voordeel en een tot dusver ongekend handelsoverschot hebben, wordt de EU-handel over het geheel genomen vooral door medium-hightechbedrijfstakken en laag- en middelhooggeschoolde arbeidskrachten gekenmerkt[8].


Darüber hinaus ist hervorzuheben, dass die Menschenrechte und die Demokratie eigene Werte darstellen und nicht nur – wie dies der Bericht nahe legt – als Vorbedingungen für erfolgreichen Handel gesehen werden dürfen.

Er zij op gewezen dat mensenrechten en democratie waarden zijn die afzonderlijk bestaan en niet – zoals in het verslag wordt gesuggereerd – mogen worden gezien als randvoorwaarden voor het welslagen van het handelsverkeer.


Die Verbesserung der Ein- und Ausfuhrregelung für Schusswaffen ist nur ein Aspekt der Vorsorge gegen den illegalen Handel mit Schusswaffen und muss in Kombination mit wirksamen Grenzkontrollen und einer aktiven Nachbarschaftspolitik gesehen werden.

De verbeterde invoer/uitvoerregeling is echter slechts één element van de preventie van illegale handel in vuurwapens en moet worden gezien in combinatie met doeltreffend grensbeheer, inclusief een actief nabuurschapsbeleid op dit gebied.


Ungewissheit besteht jedoch noch darüber, in welchem Maße sich der Handel an der Vorabausstattung (sog. vorzeitige Weitergabe) des Euro-Bargelds beteiligen wird, deren Bedingungen insgesamt gesehen mäßig attraktiv sind.

Onzekerheid blijft echter heersen over de deelname van de handelaren aan de onderbevoorrading vooraf, waarvan het kader over het algemeen maar middelmatig aantrekkelijk is.


Der beschäftigungspolitische Beitrag des Tourismus muß auch im Zusammenhang mit der uneingeschränkten Reisefreiheit gesehen werden, die nunmehr alle Unionsbürger innerhalb der EU genießen, sowie der Tatsache, daß aufgrund des Allgemeinen Übereinkommens über den Handel mit Dienstleistungen (GATS) kein größeres Drittland mehr die Reisefreiheit oder den Konsum seiner Bürger im Ausland einschränkt.

Het effect van het toerisme op de werkgelegenheid moet ook worden gerelateerd aan de algemene liberalisering van het inkomend en uitgaand toerisme voor de EU-lidstaten en aan het feit dat geen belangrijke derde landen het personenverkeer en de uitgaven in het buitenland nog beperken op basis van verbintenissen die in het kader van de Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten (GATS) zijn aangegaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des handels gesehen' ->

Date index: 2024-10-27
w