Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrügerischer Handel
Den Produktionsanforderungen entsprechen
Entsprechen
Fortlaufender Handel
Handel mit Kindern
Handel treiben
Illegaler Handel
Internationaler Handel
Kontinuierlicher Handel
Ost-West-Handel
Schleichhandel
Schmuggel
Schwarzhandel
Schwarzmarkt
Unerlaubter Handel
Variabler Handel
Welthandel

Traduction de «des handels entsprechen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
den gesetzlichen Anforderungen für Kosmetikartikel entsprechen | den regulatorischen Vorschriften für kosmetische Mittel entsprechen

voldoen aan de wettelijke vereisten op het gebied van cosmetica | wettelijke vereisten op het gebied van cosmetica naleven


internationaler Handel [ Welthandel ]

internationale handel [ wereldhandel ]


unerlaubter Handel [ betrügerischer Handel | illegaler Handel | Schleichhandel | Schmuggel | Schwarzhandel | Schwarzmarkt ]

zwarte handel [ clandestiene handel | smokkelarij | zwarte markt ]






fortlaufender Handel | kontinuierlicher Handel | variabler Handel

doorlopende handel


den Produktionsanforderungen entsprechen

productievereisten naleven | productievoorwaarden naleven | voldoen aan productievereisten | voldoen aan productievoorwaarden


Kundendienstvorgänge so führen, dass sie den Unternehmensstandards entsprechen

processen na verkoop beheren om te voldoen aan de zakelijke normen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) Die Mitglieder erkennen die Bedeutung der nachhaltigen Entwicklung der Kaffeewirtschaft und der Beseitigung bestehender Hindernisse sowie der Vermeidung neuer Hindernisse an, die Handel und Verbrauch hemmen können, und erkennen gleichzeitig das Recht der Mitglieder an, regelnd tätig zu werden und neue Vorschriften zu erlassen, um nationalen Zielsetzungen in Bezug auf Gesundheit und Umweltpolitik zu entsprechen, die mit ihren Zusagen und Verpflichtungen im Rahmen internationaler Übereinkommen, einschließlich der Zusagen und Verpflichtungen im Bereich des internationalen Handels ...[+++]

1. De leden zijn zich bewust van het belang van duurzame ontwikkeling voor de koffiesector, alsook van het wegwerken van de bestaande belemmeringen voor handel en consumptie en het vermijden van nieuwe, en erkennen tegelijkertijd dat de leden het recht hebben regelgeving af te kondigen en nieuwe regelgeving in te voeren om tegemoet te komen aan de doelstellingen van hun nationale beleid inzake volksgezondheid en milieu, in overeenstemming met hun verplichtingen en verbintenissen krachtens internationale overeenkomsten, met inbegrip van overeenkomsten over de internationale handel.


Ziel eines APS muss es sein, den Handel der Entwicklungsländer zu fördern und zu erleichtern und den Bedürfnissen der Entwicklungsländer in entwicklungspolitischer, finanzieller und handelspolitischer Hinsicht zu entsprechen.

Het moet de handel van de ontwikkelingslanden vergemakkelijken en stimuleren en op positieve wijze tegemoet komen aan hun behoeften op het gebied van ontwikkeling, financiën en handel.


Wir werden bei den wichtigsten Industrie- und Schwellenländern, mit denen wir Handel treiben, mit allen verfügbaren Mitteln auf eine stärkere Offenheit gegenüber unseren Dienstleistern drängen. Die Möglichkeiten unserer Dienstleister sollten denen entsprechen, die der EU-Binnenmarkt den Dienstleistern aus Drittländern bietet.

Wij zullen bij onze voornaamste ontwikkelde en opkomende handelspartners met alle beschikbare middelen aandringen op verdere openstelling van de handel voor onze dienstverleners, in overeenstemming met wat de interne EU-markt voor dienstverleners uit derde landen biedt en met inachtneming van onze doelstellingen overeenkomstig het Unescoverdrag inzake culturele diversiteit uit 2005.


Des weiteren könnte der Handel mit Emissionen noch raschere Maßnahmen und Ad-hoc-Reaktionen bei Verletzungen der Vorschriften erfordern, die der Funktionsgeschwindigkeit eines Marktmechanismus besser entsprechen.

Daarnaast vereist de VER-handel misschien een snellere ad-hoc-aanpak van overtredingen die beter is afgestemd op de snelheid van de marktwerking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Falle Frankreichs seien von 34,3 t Aal, die in der Saison 2011/12 gefangen worden sind, 7,2 t nicht belegt und könnten einer Kombination aus fischereilicher Sterblichkeit und/oder aus Mindermeldungen und illegalem Handel entsprechen.

Wat Frankrijk betreft, is van de 34,3 t aal die in het seizoen 2011-2012 is aangeland, 7,2 t onverklaarbaar; deze kan overeenkomen met een combinatie van sterfte na de vangst en/of een te lage aangifte en illegale handel.


71. verweist auf die Notwendigkeit, das Netz aus gemeinschaftlichen und nationalen Referenzlaboratorien zur Erforschung von Tierkrankheiten zu stärken, insbesondere durch Berücksichtigung bereits bestehender Netze; teilt die Auffassung, dass unter wissenschaftlichen Gesichtspunkten vereinheitlichte Testsysteme Anwendung finden sollten, die den Erfordernissen des Handels entsprechen (validiert und anerkannt von der OIE und den Handelspartnern in Drittstaaten);

71. wijst erop dat het noodzakelijk is het netwerk van communautaire en nationale referentielaboratoria voor dierziektes te versterken, waarbij met name wordt gewezen op de reeds bestaande netwerken, en is het ermee eens dat wetenschappelijk uniforme testmethodes moeten worden toegepast die "handelscompatibel" zijn (dat wil zeggen goedgekeurd en aanvaard door het OIE en handelspartners uit derde landen);


die Eigenverantwortung der Länder ist entscheidend: HbH muss vom Empfänger gelenkt und als integraler Teil der Wirtschafts- und Entwicklungsstrategien der Entwicklungsländer geplant und umgesetzt werden und den Bedürfnissen des privaten Sektors und der Zivilgesellschaft, einschließlich der Bewegung für einen fairen Handel, entsprechen;

de hulpaanspraken van een land zijn essentieel: handelsgebonden hulp moet zich naar de begunstigde partij richten en integraal deel van de eigen economische en ontwikkelingstrategieën van de ontwikkelingslanden uitmaken en aan de behoeften van de privé-sector en het maatschappelijk middenveld, met inbegrip van de beweging voor eerlijke handel, beantwoorden;


(i) die Eigenverantwortung der Länder ist entscheidend: HbH muss vom Empfänger gelenkt und als integraler Teil der Wirtschafts- und Entwicklungsstrategien der Entwicklungsländer geplant und umgesetzt werden und den Bedürfnissen des privaten Sektors und der Zivilgesellschaft, einschließlich der Bewegung für einen fairen Handel, entsprechen;

(i) de hulpaanspraken van een land zijn essentieel: handelsgebonden hulp moet zich naar de begunstigde partij richten en integraal deel van de eigen economische en ontwikkelingstrategieën van de ontwikkelingslanden uitmaken en aan de behoeften van de privé sector en het maatschappelijk middenveld, met inbegrip van de beweging voor eerlijke handel, beantwoorden;


Allein „Markennamen“ oder das Fair-Trade-Logo dieser Organisationen bieten den Verbrauchern die Gewähr, dass die Produkte und Geschäftspraktiken den Grundsätzen des fairen Handels entsprechen.

De “merknamen” of het Fair Trade Etiket van deze organisaties zijn op zichzelf al een signaal aan de consument dat de producten en bedrijfspraktijken in overeenstemming zijn met de beginselen van Fair Trade.


- um den Handel mit Erzeugnissen, die dieser Richtlinie nicht entsprechen, ab dem 25. November 2005 zu verbieten; jedoch können Erzeugnisse, die vor diesem Datum in Verkehr gebracht oder etikettiert wurden und die dieser Richtlinie nicht entsprechen, noch abgesetzt werden, bis die Lagerbestände erschöpft sind.

- producten die niet aan deze richtlijn voldoen, vanaf 25 november 2005 te verbieden; producten die vóór deze datum op de markt zijn gebracht of zijn geëtiketteerd en niet aan deze richtlijn voldoen, mogen echter worden verkocht totdat de voorraden op zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des handels entsprechen' ->

Date index: 2022-04-26
w