Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Reiseveranstaltungen teilnehmen
An Tourismusveranstaltungen teilnehmen
An den Beratungen teilnehmen
An der Entwicklung neuer Lebensmittel teilnehmen
An der Entwicklung neuer Nahrungsmittel teilnehmen
An touristischen Veranstaltungen teilnehmen
Halbjahr
Teilnehmen
Tourismusveranstaltungen beiwohnen

Vertaling van "des halbjahrs teilnehmen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
an Reiseveranstaltungen teilnehmen | an touristischen Veranstaltungen teilnehmen | an Tourismusveranstaltungen teilnehmen | Tourismusveranstaltungen beiwohnen

naar toeristische evenementen gaan | toeristische evenementen opzetten | deelnemen aan toeristische evenementen | toeristische diensten en reispakketten op evenementen uitonderhandelen


an der Entwicklung neuer Lebensmittel teilnehmen | an der Entwicklung neuer Nahrungsmittel teilnehmen

deelnemen aan de ontwikkeling van nieuwe voedingsmiddelen


als Beobachter an verschieden Arten von Kontrollen im Lebensmittelsektor teilnehmen | als Beobachter an verschieden Arten von Kontrollen im Nahrungsmittelsektor teilnehmen

als waarnemer deelnemen aan verschillende soorten audits in de voedingsmiddelensector


die Tagungen des Rates in den Zusammensetzungen, in denen er einmal je Halbjahr zusammentritt

zitting van de Raad in een formatie die eenmaal per halfjaar bijeenkomt






an den Beratungen teilnehmen

aan de beraadslagingen deelnemen


im Wege einer Telekonferenz an der Abstimmung teilnehmen

stem uitbrengen via een teleconferentie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wenn es voraussichtlich auf längere Zeit weniger Mittel gibt, werden die Hochschuleinrichtungen im zweiten Halbjahr 2012/2013 entweder weniger Plätze anbieten oder die Stipendien senken. Das würde wahrscheinlich dazu führen, dass Studierende aus benachteiligten Verhältnissen nicht an dem Programm teilnehmen können.

Vanwege het verwachte blijvende tekort aan middelen zullen universiteiten en hogescholen voor het tweede trimester van 2012/2013 waarschijnlijk minder plaatsen beschikbaar stellen dan wel de beurzen verlagen, waardoor studenten uit minder bevoorrechte milieus mogelijk niet aan de regeling zullen kunnen deelnemen.


Mein Kompromissvorschlag ist, dass jede einzelne der spezifischen Anfragen der Parlamentsmitglieder während der letzten Sitzung beantwortet wird, an der ich am Ende des Halbjahrs teilnehmen werde, wenn der rotierende Ratsvorsitz Spaniens beurteilt werden wird.

Het compromis bestaat er in dat alle punten die de afgevaardigden naar voren hebben gebracht over zes maanden een reactie zullen krijgen, tijdens de vergadering waarin ik verantwoording zal afleggen over het roulerende voorzitterschap van Spanje en waarin de balans zal worden opgemaakt.


K. Der Europäische Rat hat diese Analyse bestätigt und in seiner Erklärung vom 18. Juni 2005 die Auffassung vertreten, dass durch diese Ergebnisse "das Engagement der Bürger für das europäische Aufbauwerk nicht in Frage gestellt wird", dass "die Bürger .jedoch Bedenken und Ängste zum Ausdruck gebracht [haben], denen Rechnung getragen werden muss"; der Europäische Rat hat daher beschlossen, dass eine "Zeit der Reflexion . in jedem unserer Länder für eine ausführliche Diskussion genutzt" wird, "an der die Bürger, die Zivilgesellschaft, die Sozialpartner, die nationalen Parlamente sowie die politischen Parteien ...[+++]

K. de Europese Raad deze analyse in zijn verklaring van 18 juni 2005 heeft bevestigd door te stellen dat "deze resultaten geen afbreuk doen aan de genegenheid van de burgers voor de Europese constructie" en dat "de burgers toch uitdrukking hebben gegeven aan bezorgdheden waarmee rekening moet worden gehouden"; dat de Europese Raad bijgevolg besloten heeft tot het instellen van een "periode van bezinning (...) om een breed debat in elk van onze landen mogelijk te maken, waarbij de burgers, de civiele samenleving, de sociale partners, de nationale parlementen en de politieke partijen zullen worden betrokken; de regeringsleiders overeeng ...[+++]


K. Der Europäische Rat hat diese Analyse bestätigt und in seiner Erklärung vom 18. Juni 2005 die Auffassung vertreten, dass durch diese Ergebnisse "das Engagement der Bürger für das europäische Aufbauwerk nicht in Frage gestellt wird", dass "die Bürger .jedoch Bedenken und Ängste zum Ausdruck gebracht [haben], denen Rechnung getragen werden muss"; der Europäische Rat hat daher beschlossen, dass eine "Zeit der Reflexion . in jedem unserer Länder für eine ausführliche Diskussion genutzt" wird, "an der die Bürger, die Zivilgesellschaft, die Sozialpartner, die nationalen Parlamente sowie die politischen Parteien ...[+++]

K. de Europese Raad deze analyse in zijn verklaring van 18 juni 2005 heeft bevestigd door te stellen dat "deze resultaten geen afbreuk doen aan de genegenheid van de burgers voor de Europese constructie" en dat "de burgers toch uitdrukking hebben gegeven aan bezorgdheden waarmee rekening moet worden gehouden"; dat de Europese Raad bijgevolg besloten heeft tot het instellen van een "periode van bezinning (...) om een breed debat in elk van onze landen mogelijk te maken, waarbij de burgers, de civiele samenleving, de sociale partners, de nationale parlementen en de politieke partijen zullen worden betrokken; de regeringsleiders overeeng ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein Seminar, an dem zwei Vertreter der 53 AU-Länder, Marokkos, des UNODC, des CAERT und jedes Mitgliedstaats der EU sowie der EU-Koordinator für die Terrorismusbekämpfung teilnehmen, findet im zweiten Halbjahr 2007 in Addis Abeba statt, wo die Afrikanische Union ihren Sitz hat.

In de tweede helft van 2007 vindt in Addis Abeba een studiebijeenkomst plaats, waaraan de 53 landen van de AU, Marokko, het UNODC, het CAERT en de verschillende lidstaten van de EU elk met twee vertegenwoordigers, alsmede de coördinator voor terrorismebestrijding van de EU, deelnemen.


Im zweiten Halbjahr 2010 und im ersten Halbjahr 2011 werden drei Fachtagungen veranstaltet, an denen Vertreter von Explorationsunternehmen und wissenschaftlichen Instituten, Forscher und Experten für Nuklearversuche teilnehmen werden; dabei sollen folgende Themen behandelt werden:

In de tweede helft van 2010 en de eerste helft van 2011 zullen drie bijeenkomsten van deskundigen worden gehouden waaraan vertegenwoordigers van exploratieondernemingen en wetenschappelijke instellingen zullen deelnemen, evenals onderzoekers en kernproefexperts, om te praten over onderstaande onderwerpen:


Im ersten Halbjahr 2004 plant die Kommission, unter anderem ein Seminar über die entsprechenden Fragen zu organisieren, an dem neben allen Interessenträgern auch die interessierten Mitgliedstaaten teilnehmen sollen.

In dit verband zal op passende wijze overleg en coördinatie plaatsvinden. Zo is de Europese Commissie onder andere voornemens in de eerste helft van 2004 een seminar in verband met deze kwesties te organiseren waaraan alle belanghebbenden en de betrokken lidstaten deelnemen.


15. hält es im Zusammenhang mit Ziffer 12 für notwendig, im zweiten Halbjahr 2003 und den ersten Monaten des Jahres 2004, eine außerordentliche Informationskampagne durchzuführen, die vor allem auf das Medium Fernsehen setzt und von der Kommission, den Regierungen der Mitgliedstaaten und der Beitrittsländer sowie dem Europäischen Parlament gefördert und koordiniert wird und alle Bürgerinnen und Bürger über die besondere Bedeutung der Europawahlen 2004 informieren soll, an denen erstmals - nach Annahme der neuen Europäischen Verfassung - 25 Länder teilnehmen werden; ...[+++]

15. acht het in verband met de in paragraaf 12 geformuleerde vereisten noodzakelijk in de tweede helft van 2003 en in de eerste maanden van 2004 een bijzondere voorlichtingscampagne te organiseren, waarbij de televisie centraal zal staan en de uitvoering en coördinatie zullen worden verzekerd door de Commissie, de regeringen van de lidstaten en de kandidaat-landen en het Europees Parlement, met het doel alle burgers te informeren over het buitengewone belang van de Europese Verkiezingen van 2004, waaraan voor de eerste maal 25 landen zullen deelnemen en die na ...[+++]


15. hält es in diesem Zusammenhang für notwendig, im zweiten Halbjahr 2003 und den ersten Monaten des Jahres 2004, eine außerordentliche Informationskampagne durchzuführen, die vor allem auf das Medium Fernsehen setzt und von der Europäischen Kommission, den Regierungen der Mitgliedstaaten und der Beitrittsländer sowie dem Europäischen Parlament gefördert und koordiniert wird und alle Bürgerinnen und Bürger über die besondere Bedeutung der Europawahlen 2004 informieren soll, an denen erstmals - nach Annahme der neuen Europäischen Verfassung - ...[+++]

15. acht het in dit verband noodzakelijk in de tweede helft van 2003 en in de eerste maanden van 2004 een bijzondere voorlichtingscampagne te organiseren, waarbij de televisie centraal zal staan en de uitvoering en coördinatie zullen worden verzekerd door de Europese Commissie, de regeringen van de lidstaten en de kandidaat-landen en het Europees Parlement, met het doel alle burgers te informeren over het buitengewone belang van de Europese Verkiezingen van 2004, waaraan voor de eerste maal 25 landen zullen deelnemen en die na de goedke ...[+++]


vertritt in diesem Zusammenhang die Auffassung, dass der - vom Generaldirektor des OIE gebilligte - Vorschlag dieser Gruppe "Tierschutz", im ersten Halbjahr 2004 eine internationale Konferenz einzuberufen, an der die Leiter der Veterinärdienste der Mitgliedstaaten des OIE, die Nichtregierungsorganisationen und die an der Ausarbeitung der Normen interessierten Berufskreise teilnehmen, von der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitg ...[+++]

- is in dat verband van oordeel dat het door de directeur-generaal van het OIE goedgekeurde voorstel van de Werkgroep Welzijn om in het eerste halfjaar van 2004 een internationale conferentie bijeen te roepen van de Hoofden van de veterinaire diensten van de lidstaten, de niet-gouvernementele organisaties en de beroepssectoren waarvoor de opstelling van die normen van belang is, door de Europese Gemeenschap en haar lidstaten daadwerkelijk gesteund moet worden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des halbjahrs teilnehmen' ->

Date index: 2022-10-11
w