Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beziehungen zu staatlichen Stellen pflegen
Geist des guten Familienvaters
Kommunikation mit Lebensmittelaufsicht steuern
Kontrolle der staatlichen Beihilfen
Leitfaden zur Guten Herstellungspraxis
Mit der Sorgfalt eines guten Familienvaters
Partnerorganisation der staatlichen Zusammenarbeit
Richtprogramm der Belgischen staatlichen Zusammenarbeit
Unterrichtung über staatliche Beihilfen

Traduction de «des guten staatlichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtprogramm der Belgischen staatlichen Zusammenarbeit

Indicatief Programma van de Belgische gouvernementele samenwerking


Partnerorganisation der staatlichen Zusammenarbeit

partnerorganisatie van de gouvernementele samenwerking


mit der Sorgfalt eines guten Familienvaters

als een goed huisvader


Geist des guten Familienvaters

beheer als een goed huisvader


Leitfaden einer guten Herstellungspraxis für Arzneimittel

Gids inzake goede praktijken bij het vervaardigen van geneesmiddelen


Leitfaden zur Guten Herstellungspraxis

Richtsnoer voor een goede manier van produceren


Kommunikation mit Lebensmittelaufsicht steuern | Kommunikation mit staatlichen Stellen zur Aufsicht über die Lebensmittelindustrie steuern

communicatie met overheidsinstellingen op het gebied van de voedingsmiddelenindustrie onderhouden


Beziehungen zu staatlichen Stellen pflegen

relaties met overheidsinstanties onderhouden | relaties met overheidsinstellingen onderhouden


Fachkräfte bei staatlichen Pass-, Lizenz- und Genehmigungsstellen

Ambtenaren: vergunningen


Kontrolle der staatlichen Beihilfen [ Unterrichtung über staatliche Beihilfen ]

toezicht op overheidssteun [ kennisgeving van overheidssteun ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(6) Aus den Grundsätzen der Transparenz, des guten staatlichen Handelns und der demokratischen Rechenschaftspflicht folgt, dass das Verfahren vor den Untersuchungsausschüssen und insbesondere die Anhörungen öffentlich sein sollten.

(6) Uit de beginselen van openheid, goed bestuur en democratische verantwoordingsplicht vloeit voort dat de zittingen van enquêtecommissies, en in het bijzonder hoorzittingen, in het openbaar gehouden dienen te worden.


(6) Aus den Grundsätzen der Transparenz, des guten staatlichen Handelns und der demokratischen Rechenschaftspflicht folgt, dass das Verfahren vor den Untersuchungsausschüssen und insbesondere die Anhörungen öffentlich sein sollten; andererseits sollten auch nichtöffentliche Verfahren und angemessene Vertraulichkeitsvorschriften vorgesehen werden, um die Wirksamkeit der Ermittlungen, den Schutz vitaler Interessen der Mitgliedstaaten, die Wahrung der Privatsphäre und die Integrität einzelner Personen zu gewährleisten, wobei insbesondere die EU-Rechtsvorschriften zum Schutz personenbezogener Daten und der Schutz der geschäftlichen Interess ...[+++]

(6) Uit de beginselen van openheid, goed bestuur en democratische verantwoordingsplicht vloeit voort dat de zittingen van enquêtecommissie, en met name hoorzittingen, in het openbaar gehouden dienen te worden; aan de andere kant dient te worden voorzien in de mogelijkheid van zittingen met gesloten deuren en gepaste geheimhoudingsregels, teneinde ervoor te zorgen dat de enquêtes doeltreffendheid verlopen, ter bescherming van de vitale belangen van de lidstaten, ter bescherming van de persoonlijke levenssfeer en de integriteit van het individu, in het bijzonder gelet op de EU-wetgeving inzake de bescherming van persoonsgegevens, en ter b ...[+++]


Wasser ist nicht nur ein Gemeingut, sondern ein universelles Menschenrecht, und die Verwaltung der Wasserversorgung als lokale öffentliche Dienstleistung ist die Grundlage guten staatlichen Handelns.

Water is niet alleen een gemeenschappelijk goed maar ook een universeel mensenrecht. Het beheer van de watervoorziening als openbare plaatselijke dienstverlening is een fundament van goed bestuur.


21. begrüßt die grundsätzlich guten Beziehungen zwischen den Bevölkerungsgruppen und den allgemein guten Schutz der Minderheitenrechte im Land, und bekräftigt, dass dies eine positive Grundlage ist, von der aus ein Prozess der Friedensbildung beginnen kann in einer Region, die einmal von Gewalt zwischen den Bevölkerungsgruppen und massiven Vertreibungen gekennzeichnet war, fordert jedoch, dass die Meinungen der Minderheiten von den staatlichen Stellen u ...[+++]

21. is verheugd dat de interetnische betrekkingen en de bescherming van de rechten van minderheden in het land in het algemeen goed zijn en herinnert eraan dat dit een goede basis is voor het opstarten van een proces van vredesopbouw in een regio die ooit gekenmerkt werd door interetnisch geweld en massale ontheemding, maar vindt dat de autoriteiten en administratieve structuren nog meer naar minderheden moeten luisteren om in de regio voor verbroedering te zorgen; wijst in dit verband op de noodzaak om de grondwetsbepaling inzake de passende vertegenwoordiging van minderheden te verduidelijken, en verwelkomt de maatregelen die zijn gen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Vorschrift, die in Artikel 3 Absatz 2 des Übereinkommens von Århus enthalten ist, ergibt sich aus den Grundsätzen guten staatlichen Handelns, z.B. dem Grundsatz der Offenheit und der Mitwirkung.

Deze bepaling, die ook voorkomt in artikel 3, lid 2 van het Verdrag van Aarhus, ligt in het verlengde van de beginselen van een goed bestuur, met name die van openheid en betrokkenheid.


Zur Förderung der Rechenschaftspflicht der staatlichen Stellen, der Transparenz und einer guten Governance sieht der Vorschlag die Einführung neuer Berichtsanforderungen für große Unter­nehmen und alle Unternehmen von öffentlichem Interesse vor, die in der mineralgewinnenden Industrie oder in der Industrie des Holzeinschlags in Primärwäldern tätig sind.

Teneinde de verantwoordelijkheid, de transparantie en het goede bestuur van overheden te bevorderen, bevat het voorstel nieuwe verslagleggingsvoorschriften voor grote ondernemingen en alle organisaties van openbaar belang die actief zijn in de winningsindustrie of houtkap van oerbossen.


Zur Förderung der Rechenschaftspflicht der staatlichen Stellen, der Transparenz und einer guten Governance sieht der Vorschlag (16250/11) die Einführung neuer Berichtsanforderungen für große Unternehmen und alle Unternehmen von öffentlichem Interesse vor, die in der mineralgewinnenden Industrie oder in der Industrie des Holzeinschlags in Primärwäldern tätig sind.

Teneinde de verantwoording, de transparantie en het goede bestuur van overheden te bevorderen, bevat het voorstel (16250/11) nieuwe verslagleggingsvoorschriften voor grote ondernemingen en alle organisaties van openbaar belang die actief zijn in de winningsindustrie of in de houtkap van oerbossen.


Damit das Bankwesen seine Rolle bei der Bereitstellung von Finanzierungsmitteln für Unternehmen effizient spielen kann, sollen darüber hinaus neue Anreize geschaffen werden, damit die Finanzmittel weg von den Verlust machenden staatlichen Unternehmen und hin zu Unternehmen mit guten Aussichten gelenkt werden.

Om het de banken mogelijk te maken hun taak, het toewijzen van kredieten aan ondernemingen, efficiënt te vervullen, moet er een stelsel van stimuli komen dat financiële middelen kan wegsluizen van verliesgevende staatsbedrijven naar ondernemingen met gezonde vooruitzichten.


w