Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AHAW-Gremium
Europäische Rüstungspolitik
Europäische Rüstungszusammenarbeit
GEREK
Gemeinsames Gremium für die Rüstungszusammenarbeit
Gemischtes EG-Gremium
Gemischtes Gremium
Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände
Gremium für Tiergesundheit und Tierschutz
OCCAR
PPR

Vertaling van "des gremiums entschieden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | PPR [Abbr.]

Panel voor de gezondheid van gewassen, gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan | Panel voor gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan


Gremium für diätetische Produkte, Ernährung und Allergien | Gremium für Ernährung, neuartige Lebensmittel und Lebensmittelallergene | Wissenschaftliches Gremium für diätetische Produkte, Ernährung und Allergien

Panel voor dieetproducten, voeding en allergieën


AHAW-Gremium | Gremium für Tiergesundheit und Tierschutz | Wissenschaftliches Gremium für Tiergesundheit und Tierschutz

Panel voor diergezondheid en dierenwelzijn


Gemischtes Gremium (EU) [ gemischtes EG-Gremium ]

gemengd orgaan (EU) [ gemengd EG-orgaan ]


Gremium Europäischer Regulierungsstellen für elektronische Kommunikation

Orgaan van Europese regelgevende instanties voor elektronische communicatie


Gremium Europäischer Regulierungsstellen für elektronische Kommunikation [ GEREK ]

Orgaan van Europese regelgevende instanties voor elektronische communicatie [ Berec ]


europäische Rüstungspolitik [ europäische Rüstungszusammenarbeit | Gemeinsames Gremium für die Rüstungszusammenarbeit | OCCAR ]

Europese bewapeningspolitiek [ Europese samenwerking op bewapeningsgebied | WEAG | West-Europese Bewapeningsgroep ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bei solchen im Rahmen der WTO-Übereinkommen verbotenen oder anfechtbaren unlauteren Praktiken wird über die Anwendung dieses Artikels auf der Grundlage einer vorherigen diesbezüglichen Feststellung des zuständigen WTO-Gremiums entschieden.

Ten aanzien van oneerlijke handelspraktijken die verboden zijn door of waartegen maatregelen kunnen worden genomen krachtens de WTO-overeenkomsten, wordt dit artikel pas toegepast nadat de bevoegde WTO-instantie een vaststelling in die zin heeft uitgesproken.


72. bekräftigt seinen Standpunkt, wonach die Mitglieder des Menschenrechtsrats der Vereinten Nationen aus den Staaten ausgewählt werden sollten, die die Menschenrechte, die Rechtsstaatlichkeit und die Demokratie achten; spricht sich entschieden gegen den Beschluss der Vereinten Nationen aus, Saudi-Arabiens Botschafter bei den Vereinten Nationen in Genf durch dessen Wahl zum Vorsitzenden eines Gremiums unabhängiger Sachverständiger beim Menschenrechtsr ...[+++]

72. herhaalt dat de leden van de UNHRC verkozen moeten worden uit de groep landen die mensenrechten, de rechtsstaat en de democratie eerbiedigen; is het pertinent oneens met het besluit van de VN om een sleutelpost op het gebied van mensenrechten, te weten het voorzitterschap van een panel van onafhankelijke deskundigen van de VN-Mensenrechtenraad, aan de ambassadeur van Saoedi-Arabië bij de VN in Genève te geven;


71. bekräftigt seinen Standpunkt, wonach die Mitglieder des Menschenrechtsrats der Vereinten Nationen aus den Staaten ausgewählt werden sollten, die die Menschenrechte, die Rechtsstaatlichkeit und die Demokratie achten; widerspricht entschieden dem von den Vereinten Nationen mit Unterstützung von EU-Mitgliedstaaten gefällten Beschluss, Saudi-Arabiens Botschafter bei den Vereinten Nationen in Genf zum Vorsitzenden eines Gremiums unabhängiger Experten beim Sicherheitsrat der Vereinten Nationen zu ernennen und ihm damit eine wesentliche ...[+++]

71. herhaalt dat de leden van de UNHRC verkozen moeten worden uit de groep landen die mensenrechten, de rechtsstaat en de democratie eerbiedigen,; is het pertinent oneens met het besluit van de Verenigde Naties, dat ook door EU-lidstaten is gesteund, om een sleutelpost op het gebied van mensenrechten, te weten het voorzitterschap van een panel van onafhankelijke deskundigen van de VN-Mensenrechtenraad, aan de ambassadeur van Saudi-Arabië bij de VN in Genève te geven;


Bei denjenigen unlauteren Handelspraktiken, die im Rahmen der WTO-Übereinkommen verboten oder anfechtbar sind, wird über die Anwendung dieses Artikels auf der Grundlage einer vorherigen diesbezüglichen Feststellung des zuständigen WTO-Gremiums entschieden;

Ten aanzien van oneerlijke handelspraktijken die verboden zijn door of waartegen maatregelen kunnen worden genomen krachtens de WTO-verdragen, wordt dit artikel pas toegepast nadat de bevoegde WTO-instantie een vaststelling in die zin heeft uitgesproken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei solchen im Rahmen der WTO-Übereinkommen verbotenen oder anfechtbaren unlauteren Praktiken wird über die Anwendung dieses Artikels auf der Grundlage einer vorherigen diesbezüglichen Feststellung des zuständigen WTO-Gremiums entschieden;

Ten aanzien van oneerlijke handelspraktijken die verboden zijn door of waartegen maatregelen kunnen worden genomen krachtens de WTO-overeenkomsten, wordt dit artikel pas toegepast nadat de bevoegde WTO-instantie een vaststelling in die zin heeft uitgesproken;


F. in der Erwägung, dass die EU eine entschiedene Verfechterin und Fürsprecherin der Errichtung des Menschenrechtsrates war; ferner in der Erwägung, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten sich engagiert dazu verpflichtet haben, eine aktive und sichtbare Rolle bei der Schaffung und Förderung eines effizienten Gremiums zu spielen, das sich den heutigen Herausforderungen auf dem Gebiet der Menschenrechte widmet,

F. overwegende dat de EU een krachtig pleitbezorger is geweest voor de oprichting van de UNHRC en dat de EU en de lidstaten zich ertoe hebben verbonden een actieve en zichtbare rol te vervullen met het oog op het creëren en steunen van een doeltreffend orgaan waarmee de hedendaagse uitdagingen op het gebied van de mensenrechten worden aangepakt,


F. in der Erwägung, dass die Europäische Union eine entschiedene Verfechterin und Fürsprecherin der Errichtung des UNHRC war; ferner in der Erwägung, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten sich engagiert dazu verpflichtet haben, eine aktive und sichtbare Rolle bei der Schaffung und Förderung eines effizienten Gremiums zu spielen, das sich den heutigen Herausforderungen auf dem Gebiet der Menschenrechte widmet,

F. overwegende dat de EU een krachtig pleitbezorger is geweest voor de oprichting van de UNHRC en dat de EU en de lidstaten zich ertoe hebben verbonden en hebben ingespannen een actieve en zichtbare rol te vervullen met het oog op het creëren en steunen van een doeltreffend orgaan waarmee de hedendaagse uitdagingen op het gebied van de mensenrechten worden aangepakt,


F. in der Erwägung, dass die Europäische Union eine entschiedene Verfechterin und Fürsprecherin der Errichtung des UNHRC war; ferner in der Erwägung, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten sich engagiert dazu verpflichtet haben, eine aktive und sichtbare Rolle bei der Schaffung und Förderung eines effizienten Gremiums zu spielen, das sich den heutigen Herausforderungen auf dem Gebiet der Menschenrechte widmet,

F. overwegende dat de EU een krachtig pleitbezorger is geweest voor de oprichting van de UNHRC en dat de EU en de lidstaten zich ertoe hebben verbonden en hebben ingespannen een actieve en zichtbare rol te vervullen met het oog op het creëren en steunen van een doeltreffend orgaan waarmee de hedendaagse uitdagingen op het gebied van de mensenrechten worden aangepakt,


Bei solchen im Rahmen der WTO-Übereinkommen verbotenen oder anfechtbaren unlauteren Praktiken wird über die Anwendung dieses Artikels auf der Grundlage einer vorherigen diesbezüglichen Feststellung des zuständigen WTO-Gremiums entschieden.

Ten aanzien van oneerlijke handelspraktijken die verboden zijn door of waartegen maatregelen kunnen worden genomen krachtens de WTO-overeenkomsten, wordt dit artikel pas toegepast nadat de bevoegde WTO-instantie een vaststelling in die zin heeft uitgesproken.


Bei solchen im Rahmen der WTO-Übereinkommen verbotenen oder anfechtbaren unlauteren Praktiken wird über die Anwendung dieses Artikels auf der Grundlage einer vorherigen diesbezüglichen Feststellung des zuständigen WTO-Gremiums entschieden;

Ten aanzien van oneerlijke handelspraktijken die verboden zijn door of waartegen maatregelen kunnen worden genomen krachtens de WTO-overeenkomsten, wordt dit artikel pas toegepast nadat de bevoegde WTO-instantie een vaststelling in die zin heeft uitgesproken;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des gremiums entschieden' ->

Date index: 2022-12-10
w