Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abblättern infolge Schwindung
Abplatzen infolge Schwindung
Aplastische Anämie
Blutarmut infolge Störung der Blutbildung
Gesellschaftsrecht
Gesellschaftsrechte
Vollständige Gesellschaftsrechte

Traduction de «des gesellschaftsrechts infolge » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gruppe Wirtschaftsfragen / Niederlassung und Dienstleistungen (Gesellschaftsrecht/Harmonisierung des Gesellschaftsrechts)

Groep Economische vraagstukken / Vestiging en diensten (vennootschapsrecht/harmonisatie van het vennootschapsrecht)


Abblättern infolge Schwindung | Abplatzen infolge Schwindung

bladering door krimping






vollständige Gesellschaftsrechte

volledige maatschappelijke rechten


Gesellschaftsrecht

vennootschapsrecht [ ondernemingsrecht ]


Gesellschaftsrecht, Vereinsrecht und Recht der juristischen Personen

recht inzake vennootschappen, verenigingen en rechtspersonen


Gesellschaftsrecht

vennootschapsrecht | bedrijfsrecht | ondernemingsrecht


aplastische Anämie | Blutarmut infolge Störung der Blutbildung

aplastische anemie | bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In den vergangenen zehn Jahren war die Rechtsetzung der EU im Bereich des Gesellschaftsrechts infolge des 1992 geschlossenen Maastrichter Vertrags durch stärkere politische Rücksicht auf das nationale Recht (und eine größere Zahl von Verweisen auf nationale Vorschriften in den Legislativvorschlägen) geprägt.

Gedurende de afgelopen tien jaar werd het EU-wetgevingsproces op het gebied van het vennootschapsrecht, na het Verdrag van Maastricht van 1992, gekenmerkt door een groter respect voor het nationaal recht (met een groter aantal referenties naar nationale voorschriften in de wetsvoorstellen).


Das von der Kommission 2006 angestoßene aktualisierte Vereinfachungsprogramm und das entsprechende Aktionsprogramm infolge der Tagung des Europäischen Rates am 8. und 9. März 2007 identifiziert das Gesellschaftsrecht, die Rechnungslegung und die Abschlussprüfung als die vorrangigen Handlungsbereiche.

Op initiatief van de Commissie in 2006 werden vennootschapsrecht, financiële verslaggeving en controle van jaarrekeningen geïdentificeerd als de drie prioritaire gebieden in het geactualiseerde programma voor vereenvoudiging en het daarbij horende actieprogramma na de Europese Raad van 8 en 9 maart 2007.


In den vergangenen zehn Jahren war die Rechtsetzung der EU im Bereich des Gesellschaftsrechts infolge des 1992 geschlossenen Maastrichter Vertrags durch stärkere politische Rücksicht auf das nationale Recht (und eine größere Zahl von Verweisen auf nationale Vorschriften in den Legislativvorschlägen) geprägt.

Gedurende de afgelopen tien jaar werd het EU-wetgevingsproces op het gebied van het vennootschapsrecht, na het Verdrag van Maastricht van 1992, gekenmerkt door een groter respect voor het nationaal recht (met een groter aantal referenties naar nationale voorschriften in de wetsvoorstellen).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des gesellschaftsrechts infolge' ->

Date index: 2020-12-29
w