Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des gesellschaftlichen engagements schaffen » (Allemand → Néerlandais) :

C. in der Erwägung, dass die EU-Organe weitere Beschränkungen der nationalen Haushalte erzwingen; in der Erwägung, dass diese Politik steigende Arbeitslosigkeit, empfindliche Lohnkürzungen, ein höheres Renteneintrittsalter und geringere öffentliche Ausgaben in Bereichen wie Bildung und Gesundheit bewirken, die Nachfrage drosseln, einem radikalen Privatisierungsprogramm den Weg ebnen und dadurch die Bedingungen für eine weitere Verschlimmerung der derzeitigen wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Krise schaffen wird;

C. overwegende dat de EU-instellingen verdere beperkingen opleggen aan de nationale begrotingen; overwegende dat dit beleid zal resulteren in toenemende werkloosheid, stevige loonsverlagingen, een hogere pensioenleeftijd en lagere overheidsuitgaven op gebieden als onderwijs en gezondheid, en de vraag zal doen krimpen en het pad zal effenen voor de invoering van een radicaal privatiseringsprogramma, waarmee de voorwaarden worden geschapen voor een verergering van de huidige sociaal-economische crisis;


7. unterstützt die Kommission darin, einen Vorschlag für Leitlinien zur Offenlegung nicht-finanzieller Informationen durch Unternehmen vorzulegen, die es der EU ermöglichen, europäische Unternehmen darin zu bestärken, die UN-Leitprinzipien für Unternehmen und Menschenrechte und den Global Compact der Vereinten Nationen anzuwenden; begrüßt es, dass dieser Vorschlag auf einer weitreichenden öffentlichen Konsultation sowie einer Reihe von Workshops mit maßgeblichen Akteuren beruht; betont, dass der Begriff „nichtfinanziell“ nicht die sehr realen finanziellen Folgen in Form von sozialen und ökologischen Auswirkungen sowie von Auswirkungen ...[+++]

7. steunt het voornemen van de Commissie om een voorstel in te dienen inzake de openbaarmaking van niet-financiële informatie door ondernemingen, waarmee de EU Europese ondernemingen kan aansporen de VN-richtsnoeren voor het bedrijfsleven en mensenrechten en het "Global Compact"-initiatief van de Verenigde Naties toe te passen; verwelkomt het feit dat dit voorstel wordt gebaseerd op een brede openbare raadpleging en op een reeks workshops met relevante belanghebbenden; benadrukt dat het gebruik van de term 'niet-financieel' de echte financiële gevolgen voor ondernemingen in de zin van sociale, milieugerelateerde of mensenrechteneffecten, niet mag maskeren; wijst erop dat de bedrijfsactiviteiten en de maatschappelijke betrokkenheid van on ...[+++]


Antidiskriminierungsmechanismen zur Förderung der sozialen Integration und des gesellschaftlichen Engagements schaffen oder ausbauen.

mechanismen ter bestrijding van discriminatie te creëren dan wel te versterken teneinde sociale integratie en actief burgerschap te bevorderen.


Aktives Altern bedeutet für die Kommission, bessere Möglichkeiten und Arbeitsbedingungen zu schaffen, damit sich ältere Arbeitnehmer in den Arbeitsmarkt einbringen können, soziale Ausgrenzung durch Förderung gesellschaftlichen Engagements zu bekämpfen und ein Altern in Gesundheit zu fördern.

Actief ouder worden wordt gedefinieerd als zorgen voor meer mogelijkheden en betere arbeidsomstandigheden om oudere werknemers in staat te stellen een rol te blijven spelen op de arbeidsmarkt, dat sociale uitsluiting bestreden moet worden door actieve deelname aan het maatschappelijk leven te stimuleren, en dat gezond ouder worden aangemoedigd moet worden.


Aktives Altern bedeutet, bessere Möglichkeiten und Arbeitsbedingungen sowohl für bezahlte als auch für unbezahlte Arbeit zu schaffen, damit sich ältere Arbeitnehmer in den Arbeitsmarkt einbringen und ihre fachlichen Kompetenzen in Bezug auf traditionelle Handwerksberufe weitergeben können, soziale Ausgrenzung durch Förderung gesellschaftlichen Engagements zu bekämpfen und ein Altern in Gesundheit durch die Förderung kultureller Aktivitäten (einschließlich Sport) zu fördern.

Actief ouder worden betekent dat gezorgd moet worden voor meer mogelijkheden en betere voorwaarden om betaalde en onbetaalde arbeid te verrichten om oudere werknemers in staat te stellen een rol te blijven spelen op de arbeidsmarkt en hun kennis in de traditionele beroepen over te dragen, dat sociale uitsluiting bestreden moet worden door actieve deelname aan het maatschappelijk leven te stimuleren, en dat gezond ouder worden moet worden aangemoedigd door culturele activiteiten (met inbegrip van sport) te bevorderen.


die Entschließung des Rates vom 27. November 2009 über einen erneuerten Rahmen für die jugendpolitische Zusammenarbeit in Europa , in der festgestellt wird, dass die Förderung der sozialen und beruflichen Eingliederung junger Frauen und Männer eine wesentliche Voraussetzung für die Verwirklichung der Ziele der Lissabon-Strategie der EU für Wachstum und Beschäftigung ist, ebenso wie die Förderung der persönlichen Entfaltung, des sozialen Zusammenhalts und des gesellschaftlichen Engagements.

de resolutie van de Raad van 27 november 2009 over een nieuw kader voor Europese samenwerking in jeugdzaken , waarin wordt erkend dat, naast het bevorderen van persoonlijke ontplooiing, sociale cohesie en actief burgerschap, het bevorderen van de sociale en beroepsmatige integratie van jonge vrouwen en mannen een essentieel element is om de doelstellingen van de Europese strategie voor groei en werkgelegenheid te bereiken.


126. vertritt die Auffassung, dass jeder Mensch die Möglichkeit haben sollte, sich in die Gesellschaft einzubringen; betont jedoch, dass zugleich die Freiwilligkeit gesellschaftlichen Engagements stets gewahrt bleiben muss;

126. is van opvatting dat iedereen de kans moet krijgen om zich in te zetten voor de maatschappij; wijst er echter met nadruk op dat maatschappelijk engagement altijd zijn vrijwillige karakter moet behouden;


Förderung des gesellschaftlichen Engagements, der sozialen Inklusion und der Solidarität aller jungen Menschen.

actief burgerschap en sociale inclusie van en solidariteit onder alle jongeren bevorderen.


Die Förderung der sozialen und beruflichen Eingliederung junger Frauen und Männer ist eine wesentliche Voraussetzung für die Verwirklichung der Ziele der Lissabon-Strategie der EU für Wachstum und Beschäftigung, ebenso wie die Förderung der persönlichen Entfaltung, des sozialen Zusammenhalts und des gesellschaftlichen Engagements.

Naast het bevorderen van persoonlijke ontplooiing, sociale cohesie en actief burgerschap is het bevorderen van de sociale en beroepsmatige integratie van jonge vrouwen en mannen een essentieel element om de doelstellingen van de Europese strategie van Lissabon voor groei en werkgelegenheid te bereiken.


Förderung des gesellschaftlichen Engagements aller jungen Menschen.

actieve deelname aan de maatschappij onder alle jongeren bevorderen.


w