Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des gesamtfangs » (Allemand → Néerlandais) :

Abbildung 7: Prozentsatz von Fängen in EU-Gewässern in 2001, die ausserhalb der ,sicheren biologischen Grenzen' (sbl) liegen und Gesamtfänge in Tonnen.

Figuur 7: percentage van de visvangst in 2001 in EU-wateren dat geacht wordt de veilige biologische limiet (SBL) te overschrijden, en totale visvangst in ton


Repräsentative Überwachung - durch Beobachter an Bord - von EU-Fischereifahrzeugen mit einer Länge von mehr als 24 m, deren Hai-Beifänge mehr als 10 % bis 15 % (je nach Fischerei) des Gesamtfangs ausmachen |

| | Het opleggen van een representatieve aanwezigheid van waarnemers aan boord van EG-vissersvaartuigen met een lengte van meer dan 24 m en met een recent haaienbijvangstaandeel in de totale vangst van meer dan 10 % tot 15 % (afhankelijk van de visserijtak).


„Unbeschadet des Kapitels IV meldet das übernehmende Schiff mindestens 24 Stunden vor einer Anlandung den an Bord befindlichen Gesamtfang, das anzulandende Gesamtgewicht, den Namen des Hafens sowie den geschätzten Tag und die geschätzte Uhrzeit der Anlandung unabhängig davon, ob die Anlandung in einem Hafen innerhalb oder außerhalb des Übereinkommensgebiets vorgenommen werden soll.“

"Onverminderd hoofdstuk IV meldt het ontvangende vaartuig ten minste 24 uur vóór aanvoer de totale vangst aan boord, het totale aan te voeren gewicht, de haven en de vermoedelijke datum en het vermoedelijke tijdstip van aanvoer, ongeacht of de aanvoer gepland is in een haven binnen of buiten het verdragsgebied".


(4) Die Absätze 1 und 3 gelten nicht für Sardinen, Sardellen, Heringe, Stöcker und Makrelen, deren Anteil am Lebendgewicht der an Bord behaltenen Gesamtfänge jeder der genannten Arten 10 % nicht übersteigt.

4. De leden 1 en 3 zijn niet van toepassing op sardine, ansjovis, haring, horsmakreel en makreel, voor maximaal 10 % van het levend gewicht van de totale vangsten die van elk van die soorten aan boord worden gehouden.


(c) der Schiffskapitän im Logbuch einen Anteil an Tiefseearten von 10 % des Gesamtfangs in Gewicht an dem betreffenden Fangtag einträgt.

(c) in het logboek van de kapitein van het vaartuig een percentage diepzeesoorten is opgenomen dat gelijk is aan of groter is dan 10 % van het totale gewicht van de vangst die gedurende de betrokken visdag is bovengehaald.


(3) Für Aufwandsgruppen, die nach der jährlichen Bewertung der gemäß den Artikeln 18, 19 und 20 der Verordnung (EG) Nr. xxx/2008 vorgelegten Daten zur Steuerung des Fischereiaufwands am meisten zum Gesamtfang von Kabeljau beigetragen haben und deren Gesamtfang nach dieser Bewertung zu mindestens 80 % aus Kabeljau besteht , wird der höchstzulässige Fischereiaufwand wie folgt berechnet:

3. Voor inspanningsgroepen die volgens de jaarlijkse evaluatie van de overeenkomstig de artikelen 18, 19 en 20 van Verordening (EG) nr. xxx/20081 ingediende gegevens over het beheer van de visserijinspanning het meest hebben bijgedragen aan de totale kabeljauwvangst, en wier totale vangst volgens die evaluatie voor ten minste 80% uit kabeljauw bestaat, wordt de maximaal toegestane visserijinspanning als volgt berekend:


(3) Für Aufwandsgruppen, die nach der jährlichen Bewertung der gemäß den Artikeln 18, 19 und 20 der Verordnung (EG) Nr. xxx/2008 vorgelegten Daten zur Steuerung des Fischereiaufwands am meisten zum Gesamtfang von Kabeljau beigetragen haben und deren Gesamtfang nach dieser Bewertung zu mindestens 80 % aus Kabeljau besteht , wird der höchstzulässige Fischereiaufwand wie folgt berechnet:

3. Voor inspanningsgroepen die volgens de jaarlijkse evaluatie van de overeenkomstig de artikelen 18, 19 en 20 van Verordening (EG) nr. xxx/20081 ingediende gegevens over het beheer van de visserijinspanning het meest hebben bijgedragen aan de totale kabeljauwvangst, en wier totale vangst volgens die evaluatie voor ten minste 80% uit kabeljauw bestaat, wordt de maximaal toegestane visserijinspanning als volgt berekend:


(3) Für Aufwandsgruppen, die nach der jährlichen Bewertung der gemäß den Artikeln 18, 19 und 20 der Verordnung (EG) Nr. xxx/2008 vorgelegten Daten zur Steuerung des Fischereiaufwands am meisten zum Gesamtfang von Kabeljau beigetragen haben und deren Gesamtfang nach dieser Bewertung zu mindestens 80 % aus Kabeljau besteht, wird der höchstzulässige Fischereiaufwand wie folgt berechnet:

3. Voor inspanningsgroepen die volgens de jaarlijkse evaluatie van de overeenkomstig de artikelen 18, 19 en 20 van Verordening (EG) nr. xxx/20081 ingediende gegevens over het beheer van de visserijinspanning het meest hebben bijgedragen aan de totale kabeljauwvangst, en wier totale vangst volgens die evaluatie voor ten minste 80% uit kabeljauw bestaat, wordt de maximaal toegestane visserijinspanning als volgt berekend:


Abweichend von Unterabsatz 1 dürfen Dredgen innerhalb von 3 Seemeilen unabhängig von der Wassertiefe eingesetzt werden, vorausgesetzt, der Fang anderer Arten als Krebs- und Weichtiere übersteigt nicht 10 % des Gesamtfangs (in Lebendgewicht).

In afwijking van de eerste alinea is het gebruik van dreggen toegestaan binnen 3 zeemijl uit de kust, ongeacht de diepte van het water, op voorwaarde dat andere soorten dan schelpdieren niet meer dan 10 % van het totale gewicht van de vangst uitmaken.


Einem Schiff wird eine DML nur dann zugeteilt, wenn das Schiff in dem Jahr, in dem es vor dem Jahr der Antragstellung letztmals eine DML innehatte, bei mindestens 5 % der Gesamtfänge des Schiffs Delphine eingekreist hatte und beim Einkreisen von Delphinen der durchschnittliche Fang von Gelbflossenthun mindestens drei metrische Tonnen je Hol betragen hat.

Aan een vaartuig wordt geen DML toegewezen tenzij in het laatste aan het jaar van de aanvraag voorafgaande jaar waarvoor aan dat vaartuig een DML was toegewezen, ten minste 5 % van het totaal aantal trekken van dat vaartuig plaatsvond bij dolfijnen en de gemiddelde vangst van geelvintonijn per trek bij dolfijnen ten minste 3 metrieke ton per trek bedroeg.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des gesamtfangs' ->

Date index: 2020-12-26
w