Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des gesamten sektors müssen geeignete maßnahmen vorgeschrieben " (Duits → Nederlands) :

Im Hinblick auf die Wahrung des Vertrauens der Verbraucher in das Finanzsystem und zur Vermeidung von Rufschädigungen des gesamten Sektors müssen geeignete Maßnahmen vorgeschrieben werden, insbesondere durch eine Beschränkung der Tätigkeiten von Zahlungsinstituten auf die im Anhang aufgeführten Tätigkeiten (Grundsatz der Spezialisierung von Zahlungsinstituten), durch eine Beschränkung ihrer Investitionen und durch den Schutz der Mittel, die sie von Zahlungsdienstnutzern entgegennehmen.

In verband met het behoud van het vertrouwen van de consument in het financiële stelsel en ter vermijding van reputatieschade voor de sector is het van belang dat passende maatregelen worden genomen, zoals het beperken van de werkzaamheden van betalingsinstellingen tot die welke genoemd worden in de bijlage (specialisatiebeginsel van de betalingsinstellingen), het beperken van investeringen en het beschermen van de middelen die zij ontvangen van gebruikers van de betalingsdiensten.


8. begrüßt das im September 2011 von der Kommission durchgeführte Kontrollverfahren „SWEEP“, welches zu dem Ergebnis kam, dass bei 70 % der überprüften Websites von Finanzinstituten Angaben in der Werbung und wichtige Angaben im Angebot fehlten und die Darstellung der Kosten irreführend war, und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, geeignete Maßnahmen zu treffen, um dies zu korrigieren; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass die ...[+++]

8. is tevreden over de in september 2011 door de Commissie uitgevoerde controleoperatie „SWEEP”, waarbij werd geconstateerd dat in 70% van de gecontroleerde websites van financiële instellingen sprake was van reclame met onvolledige informatie, productaanbiedingen waaraan belangrijke gegevens ontbraken, en misleidende kostenberekeningen, en roept de Commissie en de lidstaten op de juiste maatregelen te nemen om een en ander te corrigeren; constateert in dit verband dat de regels inzake representatieve voorbeelden soms niet worden aangewend zoals het hoort, en dat hier ruimte is voor verbetering;


6. weist darauf hin, dass für schutzbedürftige Personen, insbesondere Kinder, spezifische Formen des Schutzes bereitgestellt werden müssen, vor allem indem ein hoher Datenschutzstandard und die Durchführung geeigneter und spezifischer Maßnahmen vorgeschrieben werden, damit ihre personenbezogenen Daten geschützt werden; stellt f ...[+++]

6. herinnert aan de noodzaak kwetsbare personen op een specifieke manier te beschermen, met name kinderen, onder meer door een hoog niveau van gegevensbescherming als standaardvereiste te stellen, en geëigende en specifieke maatregelen in te voeren voor de bescherming van hun persoonsgegevens; is van mening dat de nationale gegevensbeschermingsautoriteiten bewustmakingsacties moeten voeren, met name onder minderjarigen;


Zuerst müssen wir dem Sektor durch die Einführung effektiver Strukturen und geeigneter Maßnahmen eine neue Dynamik verschaffen; schließlich bietet dieser Sektor zahlreiche direkte und indirekte Arbeitsplätze in ganz Europa, und ist vor allem für die Entwicklung unserer Küsten- und Hafengebiete von Bedeutung.

Om te beginnen moeten we via goede structuren en aangepaste maatregelen een nieuwe dynamiek tot stand brengen in de sector, die toch rechtstreeks en onrechtstreeks voor vele jobs zorgt in heel Europa, en met name essentieel is voor de uitbouw van onze kust- en havengebieden.


Zuerst müssen wir dem Sektor durch die Einführung effektiver Strukturen und geeigneter Maßnahmen eine neue Dynamik verschaffen; schließlich bietet dieser Sektor zahlreiche direkte und indirekte Arbeitsplätze in ganz Europa, und ist vor allem für die Entwicklung unserer Küsten- und Hafengebiete von Bedeutung.

Om te beginnen moeten we via goede structuren en aangepaste maatregelen een nieuwe dynamiek tot stand brengen in de sector, die toch rechtstreeks en onrechtstreeks voor vele jobs zorgt in heel Europa, en met name essentieel is voor de uitbouw van onze kust- en havengebieden.


Nach der vorerwähnten Richtlinie kann insbesondere jeder Mitgliedstaat verbieten, daß frisches Fleisch, welches aus einem Mitgliedstaat stammt, in dem eine Viehseuche ausgebrochen ist, in sein Hoheitsgebiet verbracht wird ; ein solches Verbot muß sich je nach Art und Charakter dieser Viehseuche entweder auf einen bestimmten Teil oder auf das gesamte Hoheitsgebiet des Versandlandes beziehen ; beim Auftreten einer ansteckenden Tierkrankheit im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats sind schnell geeignete Bekämpfungsmaßnahmen zu ergreifen ...[+++]

Overwegende in het bijzonder dat op grond van die richtlijn elke Lid-Staat het recht heeft de overbrenging naar zijn grondgebied te verbieden van vers vlees uit een Lid-Staat waar een epidemische veeziekte is opgetreden ; dat, naar gelang van de aard en de kenmerken van deze epidemische veeziekte, het bedoelde verbod ofwel moet worden beperkt tot vlees dat afkomstig is uit een deel van het grondgebied van het land van verzending, ofwel kan worden uitgebreid tot het gehele grondgebied van dat land ; dat, ingeval zich op het grondgebi ...[+++]


w