Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des gesamten innereuropäischen handels ausmachen " (Duits → Nederlands) :

Die Dienstleistungen machen nach wie vor nur rund ein Fünftel des gesamten innereuropäischen Handels aus, d. h. einen Anteil, der gemessen an ihrer wirtschaftlichen Präsenz bescheiden ist (selbst wenn man die Tatsache berücksichtigt, dass bestimmte Dienstleistungen ihrem Wesen nach weniger handelbar sind oder eher einen lokalen Charakter haben).

Diensten vertegenwoordigen nog steeds slechts een vijfde van de totale intra-EU-handel, een bescheiden bijdrage in vergelijking met hun aandeel in de economie (zelfs als ermee rekening wordt gehouden dat bepaalde diensten minder verhandelbaar en/of lokaler zijn).


A. in der Erwägung, dass Dienstleistungen nach wie vor nur rund ein Fünftel des gesamten innereuropäischen Handels ausmachen, auf sie aber über zwei Drittel des BIP und der Arbeitsplätze in der EU entfallen;

A. overwegende dat slechts ongeveer een vijfde deel van de totale handel binnen de EU bestaat uit diensten, terwijl de dienstensector tegelijkertijd verantwoordelijk is voor twee derde deel van het bbp en de werkgelegenheid van de EU;


A. in der Erwägung, dass Dienstleistungen nach wie vor nur rund ein Fünftel des gesamten innereuropäischen Handels ausmachen, auf sie aber über zwei Drittel des BIP und der Arbeitsplätze in der EU entfallen;

A. overwegende dat slechts ongeveer een vijfde deel van de totale handel binnen de EU bestaat uit diensten, terwijl de dienstensector tegelijkertijd verantwoordelijk is voor twee derde deel van het bbp en de werkgelegenheid van de EU;


A. in der Erwägung, dass Dienstleistungen nach wie vor nur rund ein Fünftel des gesamten innereuropäischen Handels ausmachen, auf sie aber über zwei Drittel des BIP und der Arbeitsplätze in der EU entfallen;

A. overwegende dat slechts ongeveer een vijfde deel van de totale handel binnen de EU bestaat uit diensten, terwijl de dienstensector tegelijkertijd verantwoordelijk is voor twee derde deel van het bbp en de werkgelegenheid van de EU,


Die Dienstleistungen machen derzeit zwar zwei Drittel des BIP und der Beschäftigung in der EU aus, aber nur rund ein Fünftel des gesamten innereuropäischen Handels.

Terwijl diensten momenteel twee derde van het bbp en de werkgelegenheid van de EU vertegenwoordigen, nemen zij maar een vijfde van de totale intra-EU-handel voor hun rekening.


Die Dienstleistungen machen nach wie vor nur rund ein Fünftel des gesamten innereuropäischen Handels aus, d. h. einen Anteil, der gemessen an ihrer wirtschaftlichen Präsenz bescheiden ist (selbst wenn man die Tatsache berücksichtigt, dass bestimmte Dienstleistungen ihrem Wesen nach weniger handelbar sind oder eher einen lokalen Charakter haben).

Diensten vertegenwoordigen nog steeds slechts een vijfde van de totale intra-EU-handel, een bescheiden bijdrage in vergelijking met hun aandeel in de economie (zelfs als ermee rekening wordt gehouden dat bepaalde diensten minder verhandelbaar en/of lokaler zijn).


Q. unter Hinweis auf den globalen Charakter, den die Fischereitätigkeit und der Handel mit Meereserzeugnissen seit vielen Jahren aufweisen, die zunehmende Nachfrage des gemeinschaftlichen Marktes nach Meereserzeugnissen, die ebenfalls steigende Tendenz der Gemeinschaftsimporte, die ungefähr 60% des gesamten europäischen Verbrauchs ausmachen, sowie die Bedeutung der Fischerei für die Verarbeitungsindustrie,

Q. overwegende dat de visserij en de handel in visserijproducten traditioneel een mondiaal karakter hebben, dat de vraag op de communautaire markt naar zeeproducten alsmaar toeneemt, dat er steeds meer visserijproducten worden ingevoerd in de Gemeenschap, nl. ongeveer 60% van de totale Europese consumptie, en dat de visserij tevens van groot belang is voor de verwerkende industrie,


B. in der Erwägung, daß die transnationalen Unternehmen eine Schlüsselrolle bei der Umstrukturierung und der Standortverlagerung spielen, da sie zwei Drittel des gesamten Welthandels ausmachen, wobei sich ein Drittel als Handel zwischen diesen Unternehmen vollzieht,

B. overwegende dat de transnationale ondernemingen de belangrijkste actoren inzake herstructurering en verplaatsing zijn, aangezien zij ongeveer twee derde van de wereldhandel – waarvan een derde tussen ondernemingen – voor hun rekening nemen;


Hierzu muß darauf hingewiesen werden, daß die im Rahmen des APS in die Gemeinschaft eingeführten Waren rund 42 % des gesamten Handels mit der Gemeinschaft ausmachen.

Op te merken zij dat de produkten die onder de regeling van algemene preferenties in de Gemeenschap worden ingevoerd circa 42% van de totale waarde vertegenwoordigen.


w