Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschlussfassungsprozess im Haushaltsverfahren
Haushaltsmethode
Haushaltsverfahren
Notenboom-Verfahren

Vertaling van "des gesamten haushaltsverfahrens " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beschlussfassungsprozess im Haushaltsverfahren

budgettair besluitvormingsproces


Haushaltsverfahren [ Haushaltsmethode | Notenboom-Verfahren ]

begrotingsprocedure [ begrotingsmethode | procedure Notenboom ]


Gemeinsame Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission über verschiedene Maßnahmen zur Gewährleistung einer besseren Abwicklung des Haushaltsverfahrens

Gezamenlijke Verklaring van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie van 30 juni 1982 betreffende verschillende maatregelen ter verzekering van een beter verloop van de begrotingsprocedure


Interinstitutionelle Vereinbarung über die Haushaltsdisziplin und die Verbesserung des Haushaltsverfahrens

Interinstitutioneel Akkoord over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. bekräftigt seine Forderung, dass der Gleichstellungsaspekt im gesamten Haushaltsverfahren und im mehrjährigen Finanzrahmen gleichbleibend berücksichtigt wird und dass die Haushaltsausgaben als wirksames Instrument für die Gleichstellungsförderung eingesetzt werden; schlägt zu diesem Zweck die Einrichtung einer externen Arbeitsgruppe vor, die bezüglich des Gleichstellungsaspekts im Haushaltsverfahren für mehr Transparenz sorgt;

1. herhaalt zijn verzoek om op een consistente manier te opteren voor genderbewuste budgettering in het kader van de hele begrotingsprocedure en het meerjarig financieel kader en om begrotingsuitgaven aan te wenden als effectief middel om de gelijkheid van vrouwen en mannen te bevorderen; beveelt met het oog daarop aan dat er een externe werkgroep wordt ingesteld om de transparantie van het begrotingsproces met betrekking tot genderbewust budgetteren te vergroten;


Die Vertragsparteien haben sich dazu verpflichtet, die Regelungen spätestens ein Jahr nach Inkrafttreten des Stabilitätsvertrags im einzelstaatlichen Recht umzusetzen, und zwar « in Form von Bestimmungen, die verbindlicher und dauerhafter Art sind, vorzugsweise mit Verfassungsrang, oder deren vollständige Einhaltung und Befolgung im gesamten nationalen Haushaltsverfahren auf andere Weise garantiert ist » (Artikel 3 Absatz 2).

De verdragsluitende partijen hebben zich ertoe verbonden de vastgestelde regels uiterlijk een jaar na de inwerkingtreding van het Stabiliteitsverdrag in het nationaal recht om te zetten « middels bindende en permanente, bij voorkeur constitutionele, bepalingen of door andere garanties voor de volledige inachtneming en naleving ervan gedurende de nationale begrotingsprocessen » (artikel 3, lid 2).


Im Interesse einer loyalen und guten Zusammenarbeit zwischen den Organen verpflichten sich das Europäische Parlament und der Rat, während des gesamten Haushaltsverfahrens und insbesondere während der Vermittlungsfrist durch ihre jeweiligen Verhandlungsführer regelmäßige und aktive Kontakte auf allen Ebenen zu unterhalten.

Ter wille van loyale en deugdelijke samenwerking zeggen het Europees Parlement en de Raad toe gedurende de volledige begrotingsprocedure en met name gedurende de bemiddelingsprocedure geregelde en actieve contacten op alle niveaus onderhouden door middel van hun respectieve onderhandelaars.


10. Im Hinblick auf den Abschluss der Beratungen des Vermittlungsausschusses handeln die Organe im Sinne einer loyalen Zusammenarbeit und sorgen im Wege einer proaktiven Rolle ihrer jeweiligen Verhandlungsführer während des gesamten Haushaltsverfahrens für einen fristgerechten gegenseitigen Austausch einschlägiger Informationen und Dokumente auf förmlicher und informeller Ebene sowie regelmäßige Kontakte auf allen Ebenen.

10. De instellingen handelen in een geest van loyale samenwerking, wisselen tijdig op formeel en op informeel niveau relevante informatie en documenten uit en onderhouden gedurende de volledige begrotingsprocedure geregeld contacten op alle niveaus door middel van de proactieve rol die hun respectieve onderhandelaars vervullen, opdat het bemiddelingscomité zijn werkzaamheden kan afronden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auf solche Prognosen sollte während des gesamten Haushaltsverfahrens zurückgegriffen werden.

Dergelijke prognoses moeten worden gebruikt tijdens de begrotingsprocedure.


9. erinnert daran, dass bereits im Jahr 2011 einer erheblichen Zahl von berechtigten Mittelanträgen, insbesondere im Bereich der Kohäsionspolitik, seitens der Kommission nicht nachgekommen werden konnte; merkt an, dass diesen Mittelanträgen im Rahmen des Haushalts 2012 nachgekommen werden muss, bei dem es jetzt bereits finanzielle Engpässe als Folge des beschränkten Anstiegs bei Zahlungsermächtigungen gibt, was auf die Haltung des Rates zurückzuführen ist, die er während des gesamten Haushaltsverfahrens im letzten Jahr eingenommen hat; ruft die Kommission aus diesem Grund dazu auf, so bald wie möglich den Entwurf eines Berichtigungshau ...[+++]

9. herinnert eraan dat al in 2011 een groot aantal legitieme aanvragen, met name op het terrein van het cohesiebeleid, niet kon worden uitbetaald door de Commissie; merkt op dat deze aanvragen ook zullen moeten worden gedekt door de begroting 2012, die al te kampen heeft met een tekort aan middelen als gevolg van de beperkte verhoging van de betalingskredieten wegens het standpunt dat de Raad gedurende de hele begrotingsprocedure van vorig jaar heeft ingenomen; vraagt daarom aan de Commissie om zo snel mogelijk een voorontwerp van gewijzigde begroting in te dienen teneinde deze situatie recht te trekken en te vermijden dat betalingen v ...[+++]


10. erinnert daran, dass bereits im Jahr 2011 einer erheblichen Zahl von berechtigten Mittelanträgen, insbesondere im Bereich der Kohäsionspolitik, seitens der Kommission nicht nachgekommen werden konnte; merkt an, dass diesen Mittelanträgen im Rahmen des Haushalts 2012 nachgekommen werden muss, bei dem es jetzt bereits finanzielle Engpässe als Folge des beschränkten Anstiegs bei Zahlungsermächtigungen gibt, was auf die Haltung des Rates zurückzuführen ist, die er während des gesamten Haushaltsverfahrens im letzten Jahr eingenommen hat; ruft die Kommission aus diesem Grund dazu auf, so bald wie möglich den Entwurf eines Berichtigungsha ...[+++]

10. herinnert eraan dat al in 2011 een groot aantal legitieme aanvragen, met name op het terrein van het cohesiebeleid, niet kon worden uitbetaald door de Commissie; merkt op dat deze aanvragen ook zullen moeten worden gedekt door de begroting 2012, die al te kampen heeft met een tekort aan middelen als gevolg van de beperkte verhoging van de betalingskredieten wegens het standpunt dat de Raad gedurende de hele begrotingsprocedure van vorig jaar heeft ingenomen; vraagt daarom aan de Commissie om zo snel mogelijk een voorontwerp van gewijzigde begroting in te dienen teneinde deze situatie recht te trekken en te vermijden dat betalingen ...[+++]


C. in der Erwägung, dass das Parlament während des gesamten Haushaltsverfahrens 2011 immer wieder betont hat, dass der Gesamtbetrag der vom Rat befürworteten und für das Haushaltsjahr 2011 angenommenen Zahlungsermächtigungen nicht ausreichend sei und der eindeutig festgestellte Bedarf damit nicht gedeckt werden könne;

C. overwegende dat het Parlement in de loop van de begrotingsprocedure 2011 herhaaldelijk heeft benadrukt dat het algemene, door de Raad aanbevolen niveau van de betalingen dat werd vastgesteld voor het begrotingsjaar 2011 niet volstond om in alle algemeen erkende behoeften te voorzien;


Die Organe arbeiten im gesamten Verlauf des Haushaltsverfahrens loyal zusammen, um eine weitestgehende Annäherung ihrer Standpunkte zu erreichen.

De instellingen werken tijdens de gehele procedure te goeder trouw samen om hun standpunten zo dicht mogelijk tot elkaar te brengen.


(6) Die Kommission gewährleistet, dass die gesamten jährlichen Zuweisungen aus dem ELER, die für jeden einzelnen Mitgliedstaat gemäß der vorliegenden Verordnung aus dem EAGFL, Abteilung Ausrichtung, für den Zeitraum vom 1. Januar 2007 bis zum 31. Dezember 2013 aus dem EFRE, dem ESF und dem Kohäsionsfonds gemäß den Gemeinschaftsvorschriften mit allgemeinen Bestimmungen über diese Fonds, einschließlich des Beitrags des EFRE gemäß den Gemeinschaftsvorschriften über das Europäische Nachbarschaftsinstrument, aus dem Instrument zur Vorber ...[+++]

6. De Commissie ziet erop toe dat voor een lidstaat de jaarlijkse toewijzing overeenkomstig deze verordening uit het EOGFL, afdeling Oriëntatie, uit het EFRO, het ESF en het CF, overeenkomstig de communautaire regelgeving inzake deze fondsen voor het tijdvak 1 januari 2007-31 december 2013, met inbegrip van de bijdrage van het EFRO overeenkomstig de communautaire regelgeving houdende algemene bepalingen inzake het Europees Nabuurschapsinstrument, uit het Pretoetredingsinstrument, overeenkomstig de communautaire regelgeving inzake dat instrument, en uit het deel van het Financieringsinstrument voor de Oriëntatie van de Visserij, dat tot d ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : haushaltsmethode     haushaltsverfahren     notenboom-verfahren     des gesamten haushaltsverfahrens     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des gesamten haushaltsverfahrens' ->

Date index: 2021-04-30
w