Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doktor der gesamten Heilkunde
Massskizze des gesamten Fahrzeugs

Traduction de «des gesamten haushaltsprozesses » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
im 5-Jahres-Rhythmus stattfindende Überprüfung des gesamten Zulassungssystems für Arzneimittel | im 5-Jahres-Rhythmus stattfindende Überprüfung des globalen Zulassungssystems für Arzneimittel

na 5 jaar plaatsvindende beoordeling van het totale Europese systeem van de goedkeuring voor geneesmiddelen.




Doktor der gesamten Heilkunde

diploma van doctor in de geneeskunde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. Verwaltung der öffentlichen Finanzen — darunter fällt die Verpflichtung zu einem umfassenderen Konzept für die Verbesserung der Verwaltung der öffentlichen Finanzen und des gesamten Haushaltsprozesses durch Ausarbeitung und Umsetzung von Mehrjahresprogrammen für den Sektor und durch Aufnahme eines Politikdialogs über die Thematik mit der Kommission und den internationalen Finanzinstitutionen.

6. Beheer van de overheidsfinanciën - omvat de verbintenis tot een beter beheer van de overheidsfinanciën en de volledige begrotingsprocedure door middel van voorbereiding en tenuitvoerlegging van meerjarige programma's op het vlak van het beheer van de overheidsfinanciën en het voeren van een beleidsdialoog inzake het beheer van de overheidsfinanciën met de Commissie en de internationale financiële instellingen.


Diese Verantwortung spiegelt sich im gesamten Haushaltsprozess wider, nicht nur bei dem Entwurf und der Verabschiedung des Haushaltsplans, sondern auch bei seiner Ausführung, Nachbetrachtung und Kontrolle.

Deze verantwoordelijkheid komt tot uiting tijdens het volledige begrotingsproces, niet alleen bij de opmaak en de goedkeuring van de begroting, maar ook bij de uitvoering, de opvolging en de controle ervan.


Wir sollten uns im Verlaufe dieser Diskussion ins Gedächtnis rufen, dass wir gemäß Artikel 272 des aktuellen EGV – nicht notwendigerweise laut Verfassungsvertrag, aber laut EGV in seiner jetzigen Form – das Recht haben, den Haushaltsprozess fortzusetzen. Deshalb werden wir sehr sorgfältig darauf achten, dass die Rechte des Parlaments während des gesamten Prozesses ordnungsgemäß gewahrt werden.

Wij moeten in deze hele discussie steeds vooral duidelijk voor ogen houden dat wij volgens artikel 272 van het bestaande Verdrag - niet per se het Constitutionele Verdrag maar het bestaande Verdrag - het recht hebben het begrotingsproces te kunnen voortzetten, reden waarom wij er met name op zullen toezien dat de parlementaire rechten te allen tijde afdoende beschermd zijn.


4. verurteilt mit Nachdruck die Initiative des ECOFIN-Rates, die darauf abzielt, beim gesamten System der Beschlussfassung darüber, wie die Eigenmittel der Union aufgebracht und ausgegeben werden, an der Einstimmigkeit festzuhalten und die Rolle des Europäischen Parlaments als gleichberechtigter Partner im Haushaltsprozess aufzuheben;

4. spreekt zijn krachtige veroordeling uit van het initiatief van de ECOFIN-Raad om het criterium van eenparigheid van stemmen te handhaven voor het gehele proces van de besluitvorming over het genereren en uitgeven van de eigen middelen, en om het Europees Parlement te beroven van zijn rol als gelijkwaardige tak van de begrotingsautoriteit;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des gesamten haushaltsprozesses' ->

Date index: 2024-03-24
w