Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des gesamtabsatzes » (Allemand → Néerlandais) :

Ferner ist die Penetrationsrate nun auf über 75 % gestiegen (d.h. ein Anstieg von mehr als 10 % gegenüber 2001), bei einem Gesamtabsatz von ca. 125 Millionen Endgeräten im Jahr 2001.

Voorts bedraagt de marktpenetratie van mobiele telefoons, waarvan er in 2001 circa 125 miljoen zijn verkocht, in de Gemeenschap nu meer dan 75% (een toename van meer dan 10% ten opzichte van 2001).


Dabei wird der mit Vertragsprodukten erzielte Gesamtabsatz des Lizenzgebers und seiner Lizenznehmer als Anteil am Gesamtabsatz mit konkurrierenden Produkten berechnet, unabhängig davon, ob diese konkurrierenden Produkte mit der lizenzierten Technologie hergestellt werden.

Bij deze benadering worden de gezamenlijke verkopen van contractproducten door de licentiegever en zijn licentienemers berekend als onderdeel van de totale verkoop van concurrerende producten, ongeacht of deze concurrerende producten met een in licentie gegeven technologie zijn geproduceerd.


(6) Ungeachtet des Absatzes 1 können die Mitgliedstaaten bis zu höchstens 0,03% des Gesamtabsatzes das Inverkehrbringen geringer Mengen verbleiten Ottokraftstoffs mit einem Bleigehalt von höchstens 0,15 g/l, der zur Verwendung in älteren, besonders beschaffenen Fahrzeugen (Oldtimer) bestimmt ist und von besonderen Interessengruppen vertrieben wird, weiterhin zulassen.

6. Onverminderd lid 1 kunnen de lidstaten het in de handel brengen van kleine hoeveelheden gelode benzine met een loodgehalte van maximaal 0,15 g/l blijven toestaan tot een maximum van 0,03 % van de totale verkoop, voor distributie door speciale belanghebbende groeperingen ten behoeve van oude, karakteristieke voertuigen.


Unter wirtschaftlichen Ausnahmebedingungen, die sich in einem erheblichen Rückgang des Gesamtabsatzes neuer Kraftfahrzeuge in der Russland im Auslösejahr gegenüber dem Vorjahr äußern, so wie es im Abkommen definiert ist, würde der Ausgleichsmechanismus nicht ausgelöst werden.

In uitzonderlijke economische omstandigheden, gemeten aan een aanzienlijke daling van het totale aantal verkochte nieuwe auto's in de Russische Federatie in het interventiejaar ten opzichte van het voorgaande jaar, zoals gedefinieerd in de overeenkomst, is het compensatiemechanisme niet van toepassing.


Die Obergrenze ist entweder auf 20 % des Jahresumsatzes des Herstellers – der auf der Grundlage seines durchschnittlichen Gesamtabsatzes in den letzten fünf Jahren berechnet wird – oder auf eine bestimmte Anzahl von Maschinen festgesetzt.

De voor dit aantal geldende grens is ofwel 20% van de jaarverkoop van de fabrikant (berekend als het gemiddelde van de totale verkopen van de fabrikant over de afgelopen vijf jaar), ofwel een vast aantal machines.


In Anbetracht der Tatsache, dass der Gesamtanteil der Kleinserienhersteller am Markt für leichte Nutzfahrzeuge lediglich 5 % beträgt, schlägt der Verfasser der Stellungnahme vor, dass die Schwelle von 22 000 zugelassenen Fahrzeugen (1 % des Gesamtabsatzes von leichten Nutzfahrzeugen in der EU) auf 25 000 (ca. 1,4 %) heraufgesetzt werden soll.

Daar het marktaandeel van de kleine fabrikanten van kleine bedrijfsvoertuigen slechts 5% is, stelt de rapporteur voor om het maximumaantal van 22 000 ingeschreven voertuigen (1% van de totale verkoop van lichte bedrijfsvoertuigen in de EU) te verhogen tot 25 000 (circa 1,4%).


(6) Ungeachtet des Absatzes 1 können die Mitgliedstaaten bis zu höchstens 0,03% des Gesamtabsatzes das Inverkehrbringen geringer Mengen verbleiten Ottokraftstoffs mit einem Bleigehalt von höchstens 0,15 g/l, der zur Verwendung in älteren, besonders beschaffenen Fahrzeugen (Oldtimer) bestimmt ist und von besonderen Interessengruppen vertrieben wird, weiterhin zulassen ».

6. Onverminderd lid 1 kunnen de lidstaten het in de handel brengen van kleine hoeveelheden gelode benzine met een loodgehalte van maximaal 0,15 g/l blijven toestaan tot een maximum van 0,03 % van de totale verkoop, voor distributie door speciale belanghebbende groeperingen ten behoeve van oude, karakteristieke voertuigen ».


Ferner ist die Penetrationsrate nun auf über 75 % gestiegen (d.h. ein Anstieg von mehr als 10 % gegenüber 2001), bei einem Gesamtabsatz von ca. 125 Millionen Endgeräten im Jahr 2001 .

Voorts bedraagt de marktpenetratie van mobiele telefoons, waarvan er in 2001 circa 125 miljoen zijn verkocht, in de Gemeenschap nu meer dan 75% (een toename van meer dan 10% ten opzichte van 2001).


Der Bleigehalt darf 0,15 g/l nicht überschreiten und nur höchstens 0,03 % des Gesamtabsatzes ausmachen.

Het loodgehalte mag niet meer bedragen dan 0,15 g/l en slechts goed zijn voor een maximum van 0,03 % van de totale verkoop.


Der Bleigehalt darf 0,15 g/l nicht überschreiten und nur höchstens 0,03 % des Gesamtabsatzes ausmachen.

Het loodgehalte mag niet meer bedragen dan 0,15 g/l en slechts goed zijn voor een maximum van 0,03 % van de totale verkoop.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des gesamtabsatzes' ->

Date index: 2024-04-13
w