Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des georgischen staatsgebiets russische pässe » (Allemand → Néerlandais) :

L. in der Erwägung, dass die Lage sowohl in Abchasien als auch in Südossetien die Spannungen in der Region weiter schürt; in der Erwägung, dass die russischen Truppen nicht länger als neutrale und unparteiische Kräfte zur Bewahrung des Friedens auftreten; in der Erwägung, dass die Entscheidung der russischen Staatsorgane, den Bewohnern dieser Teile des georgischen Staatsgebiets russische Pässe auszustellen, dazu beiträgt, die Lage weiter zu destabilisieren,

L. overwegende dat zowel de situatie in Abchazië als in Zuid-Ossetië bijdraagt aan de spanning in de regio en dat de status van de Russische troepen niet langer kan worden beschouwd als die van neutrale en onpartijdige handhavers van de vrede en dat het besluit van de autoriteiten in Moskou om Russische paspoorten te verstrekken aan de bewoners van de genoemde delen van het Georgische grondgebied wonen, een verdere destabilisatie van de situatie in de hand werkt;


L. in der Erwägung, dass die Lage sowohl in Abchasien als auch in Südossetien die Spannungen in der Region weiter schürt; in der Erwägung, dass die russischen Truppen nicht länger als neutrale und unparteiische Kräfte zur Bewahrung des Friedens auftreten; in der Erwägung, dass die Entscheidung der russischen Staatsorgane, den Bewohnern dieser Teile des georgischen Staatsgebiets russische Pässe auszustellen, dazu beiträgt, die Lage weiter zu destabilisieren,

L. overwegende dat zowel de situatie in Abchazië als in Zuid-Ossetië bijdraagt aan de spanning in de regio en dat de status van de Russische troepen niet langer kan worden beschouwd als die van neutrale en onpartijdige handhavers van de vrede en dat het besluit van de autoriteiten in Moskou om Russische paspoorten te verstrekken aan de bewoners van de genoemde delen van het Georgische grondgebied wonen, een verdere destabilisatie van de situatie in de hand werkt;


I. in der Erwägung, dass die ohnehin bereits angespannte Lage in Abchasien und Südossetien weiter eskaliert und dass es zu Zusammenstößen und Schießereien kommt und sich beide Seiten gegenseitig beschuldigen, gegen geltende Vereinbarungen zu verstoßen; in der Erwägung, dass die russischen Truppen nicht länger als neutrale und unparteiische Kräfte zur Bewahrung des Friedens auftreten; in der Erwägung, dass die Entscheidung der russischen Staatsorgane, den Bewohnern dieser Teile des georgischen Staatsgebiets russische Pässe auszustellen, dazu beiträgt, die Lage weiter zu destabilisieren,

overwegende dat de al uiterst gespannen toestand in Abchazië en Zuid-Ossetië verder escaleert met botsingen, vuurgevechten en wederzijdse beschuldigingen van schending van bestaande afspraken, overwegende dat Russische troepen niet langer als neutrale en onpartijdige vredeshandhavers optreden, overwegende dat het besluit van de autoriteiten in Moskou om Russische paspoorten af te geven aan mensen die in die delen van het Georgische grondgebied wonen de situatie verder destabiliseert,


B. in der Erwägung, dass die Ausgabe russischer Pässe an die Bürger in Südossetien und die Unterstützung der separatistischen Bewegung zusammen mit der Ausweitung der militärischen Aktivitäten von Separatisten gegen Dörfer mit georgischer Bevölkerung die Spannungen in Südossetien verschärft haben, wobei umfangreiche russische Militärmaver in der Nähe der georgischen Grenze im Juli hinz ...[+++]

B. overwegende dat de uitreiking van Russische paspoorten aan burgers in Zuid-Ossetië en steun aan de afscheidingsbeweging, samen met het toegenomen militaire optreden door de separatisten tegen dorpen met een Georgische bevolking, en in combinatie met grootschalige Russische militaire manoeuvres dicht bij de Georgische grens, de spanning in Zuid-Ossetië verder hebben doen toenemen,


B. in der Erwägung, dass die Ausgabe russischer Pässe an Bürger in Südossetien und die Unterstützung der separatistischen Bewegung zusammen mit der Ausweitung der militärischen Aktivitäten von Separatisten gegen Dörfer mit georgischer Bevölkerung die Spannungen in Südossetien verschärft haben, wobei umfangreiche russische Militärmaver in der Nähe der georgischen Grenze im Juli 2008 ...[+++]

B. overwegende dat de uitreiking van Russische paspoorten aan burgers in Zuid-Ossetië en steun aan de afscheidingsbeweging, samen met het toegenomen militaire optreden door de separatisten tegen dorpen met een Georgische bevolking, en in combinatie met grootschalige Russische militaire manoeuvres dicht bij de Georgische grens in juli 2008, de spanning in Zuid-Ossetië verder hebben doen toenemen,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des georgischen staatsgebiets russische pässe' ->

Date index: 2025-01-21
w