Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des genehmigten ebwe-kapitals » (Allemand → Néerlandais) :

sofern die Gesellschaft ein genehmigtes Kapital hat, die Höhe des genehmigten Kapitals und die Höhe des gekennzeichneten Kapitals im Zeitpunkt der Gründung der Gesellschaft oder der Erteilung der Genehmigung zur Aufnahme ihrer Geschäftstätigkeit sowie bei jeder Änderung des genehmigten Kapitals; Artikel 14 Buchstabe e bleibt unberührt.

indien de vennootschap wel een maatschappelijk kapitaal heeft, het bedrag daarvan en het bedrag van het kapitaal dat is geplaatst bij de oprichting van de vennootschap of op het ogenblik waarop zij toestemming verkrijgt om haar werkzaamheden aan te vangen, alsmede bij elke wijziging van het maatschappelijk kapitaal, onverminderd het bepaalde in artikel 14, onder e).


1996 beschlossen die EBWE-Gouverneure eine Verdopplung des genehmigten EBWE-Kapitals, wovon die EU weitere 30 000 Anteile von je 10 000 EUR zeichnete, so dass das von der EU gezeichnete Kapital auf insgesamt 600 Mio. EUR anwuchs.

In 1996 besloten de gouverneurs van de EBWO het maatschappelijk kapitaal van de EBWO te verdubbelen, waarbij de EU inschreef op 30 000 nieuwe aandelen van elk 10 000 EUR. Daarmee kwam het kapitaal waarop de EU had ingeschreven, op 600 miljoen EUR.


Zahl und Nennbetrag oder, wenn ein Nennbetrag nicht vorhanden ist, den rechnerischen Wert der während des Geschäftsjahres im Rahmen des genehmigten Kapitals gezeichneter Aktien, unbeschadet der Bestimmungen des Artikels 2 Buchstabe e der Richtlinie 2009/101/EG und des Artikels 2 Buchstaben c und d der Richtlinie 2012/30/EU über den Betrag dieses Kapitals.

het aantal en de nominale waarde of, bij gebreke hiervan, de fractiewaarde van de tijdens het boekjaar binnen de grenzen van het maatschappelijk kapitaal geplaatste aandelen, onverminderd het bepaalde betreffende het bedrag van dat kapitaal in artikel 2, punt e), van Richtlijn 2009/101/EG of in artikel 2, punten c) en d), van Richtlijn 2012/30/EU.


h)Zahl und Nennbetrag oder, wenn ein Nennbetrag nicht vorhanden ist, den rechnerischen Wert der während des Geschäftsjahres im Rahmen des genehmigten Kapitals gezeichneter Aktien, unbeschadet der Bestimmungen des Artikels 2 Buchstabe e der Richtlinie 2009/101/EG und des Artikels 2 Buchstaben c und d der Richtlinie 2012/30/EU über den Betrag dieses Kapitals.

h)het aantal en de nominale waarde of, bij gebreke hiervan, de fractiewaarde van de tijdens het boekjaar binnen de grenzen van het maatschappelijk kapitaal geplaatste aandelen, onverminderd het bepaalde betreffende het bedrag van dat kapitaal in artikel 2, punt e), van Richtlijn 2009/101/EG of in artikel 2, punten c) en d), van Richtlijn 2012/30/EU.


sofern die Gesellschaft ein genehmigtes Kapital hat, die Höhe des genehmigten Kapitals und die Höhe des gekennzeichneten Kapitals im Zeitpunkt der Gründung der Gesellschaft oder der Erteilung der Genehmigung zur Aufnahme ihrer Geschäftstätigkeit sowie bei jeder Änderung des genehmigten Kapitals; Artikel 2 Buchstabe e der Richtlinie 2009/101/EG bleibt unberührt.

indien de vennootschap wel een maatschappelijk kapitaal heeft, het bedrag daarvan en het bedrag van het kapitaal dat is geplaatst bij de oprichting van de vennootschap of op het ogenblik waarop zij toestemming verkrijgt om haar werkzaamheden aan te vangen, alsmede bij elke wijziging van het maatschappelijk kapitaal, onverminderd het bepaalde in artikel 2, onder e), van Richtlijn 2009/101/EG.


(5) Die Rechtsvorschriften eines Mitgliedstaats können vorsehen, dass die Satzung, der Errichtungsakt oder die Hauptversammlung, die nach den in Absatz 4 genannten, die Beschlussfähigkeit, Mehrheitserfordernisse und Offenlegung betreffenden Vorschriften entscheidet, dem Organ der Gesellschaft, das zur Entscheidung über die Erhöhung des gezeichneten Kapitals innerhalb der Grenzen des genehmigten Kapitals berufen ist, die Befugnis einräumen kann, das Bezugsrecht zu beschränk ...[+++]

5. De wetgeving van een lidstaat kan bepalen dat in de statuten of de oprichtingsakte, of bij besluit van de algemene vergadering, genomen overeenkomstig de in lid 4 bedoelde voorschriften inzake quorum, meerderheid en openbaarheid, aan het orgaan van de vennootschap dat bevoegd is om te besluiten tot verhoging van het geplaatste kapitaal binnen de grenzen van het maatschappelijk kapitaal, de bevoegdheid kan worden gedelegeerd om dit voorkeurrecht te beperken of op te heffen.


Der EU-Anteil am gesamten genehmigten Kapital der EBWE blieb unverändert.

Het aandeel van de EU in het totale maatschappelijk kapitaal bleef ongewijzigd.


Der die Union vertretende EBWE-Gouverneur erinnert den Gouverneursrat der EBWE ggf. daran, dass die EBWE fortfahren muss, bewährte Bankenaufsichtspraktiken einzuführen, um auch weiterhin die sehr starke Eigenkapitalposition und das AAA-Rating der Bank zu bewahren und keinen Abruf des von der Union gezeichneten Kapitals auszulösen.

De gouverneur bij de EBWO voor de Unie dient de Raad van Gouverneurs van de EBWO er, indien nodig, aan te herinneren dat de EBWO de beste prudentiële bankpraktijken moet blijven volgen om haar zeer sterke kapitaalpositie en haar AAA-rating te behouden, zodat geen beroep hoeft te worden gedaan op het door de Unie geplaatste kapitaal.


Der die Europäische Union vertretende EBWE-Gouverneur berichtet dem zuständigen Ausschuss des Europäischen Parlaments und dem ESRB jährlich über die Verwendung des abrufbaren Kapitals, über die Maßnahmen, um die Transparenz ihrer Operationen über Finanzintermediäre zu gewährleisten, über den Beitrag der EBWE zur Verwirklichung der Ziele der Union, über die Zusammenarbeit von EIB und EBWE außerhalb der Europäischen Union, insbesondere hinsichtlich der Typologie gemeinsam finanzierter Projekte und der bereitgestellten Mittel.

De gouverneur bij de EBWO voor de Unie brengt jaarlijks aan de bevoegde commissie van het Europees Parlement en aan de ESRB verslag uit over het gebruik van het opvraagbare kapitaal, de maatregelen om de transparantie van zijn verrichtingen via financiële tussenpersonen te garanderen, de wijze waarop de EBWO tot de doelstellingen van de EU bijdraagt, de samenwerking tussen de EIB en de EBWO buiten de Unie, en met name over de soorten gezamenlijk gefinancierde projecten en de ter beschikking gestelde bedragen.


Der die Europäische Union vertretende EBWE-Gouverneur erinnert den Gouverneursrat nötigenfalls daran, dass die EBWE fortfahren muss, bewährte Bankenaufsichtspraktiken einzuführen, um auch weiterhin die sehr starke Eigenkapitalposition und das AAA-Investment-Rating der Bank zu bewahren und keinen Abruf des von der EU gezeichneten Kapitals auszulösen.

De gouverneur bij de EBWO voor de Europese Unie dient de Raad van Gouverneurs er, indien nodig, aan te herinneren dat de EBWO de beste prudentiële bankpraktijken moet blijven volgen om haar zeer sterke kapitaalpositie en haar AAA-rating te behouden, zodat geen beroep hoeft te worden gedaan op het door de EU geplaatste kapitaal.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des genehmigten ebwe-kapitals' ->

Date index: 2022-07-20
w