Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Für einen nicht genannten Auftraggeber auftreten
Grünbuch über das Postwesen
Grünbuch über den Postverkehr
Grünbuch über vertikale Wettbewerbsbeschränkungen

Traduction de «des genannten grünbuchs » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grünbuch über die Entwicklung des gemeinsamen Marktes für Telekommunikationsdienste und Telekommunikationsgeräte | Grünbuch über die Entwicklung des gemeinsamen Marktes für Telekommunikationsdienstleistungen und Telekommunikationsgeräte

Groenboek over de ontwikkeling van de gemeenschappelijke markt voor telecommunicatiediensten en -apparatuur


Grünbuch über das Postwesen | Grünbuch über den Postverkehr

Groenboek over de post | Groenboek over de postdienst


Grünbuch über vertikale Wettbewerbsbeschränkungen | Grünbuch zur EG-Wettbewerbspolitik gegenüber vertikalen Wettbewerbsbeschränkungen

Groenboek betreffende verticale afspraken in het concurrentiebeleid | Groenboek betreffende verticale afspraken in het concurrentiebeleid van de Europese Unie


für einen nicht genannten Auftraggeber auftreten

command verklaren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nach der Auswertung der Antworten auf dieses Grünbuch wird die Kommission eine Sachverständigengruppe einsetzen, die die Hauptursachen der oben genannten Ineffizienzen in der europäischen Fondsbranche weiter analysieren wird.

Zodra de antwoorden op dit Groenboek zijn bestudeerd, zal de Commissie een deskundigengroep oprichten om verder onderzoek te verrichten naar de voornaamste oorzaken van de bovenbeschreven inefficiënties in de EU-sector van de beleggingsfondsen.


| Während die Überprüfung des EU-Binnenmarkts [14] und die Initiativen im Zuge der breit angelegten Innovationsstrategie wie die oben genannten vor allem auf die Nachfrage nach Innovation abheben, geht es in diesem Grünbuch in erster Linie um die Faktoren, welche die Leistung der Forschungssysteme in Europa beeinflussen. Grundgedanke dabei ist es, die Fragmentierung der Forschungsarbeiten und -strategien zu überwinden sowie darauf hinzuwirken, dass Europa aus der Globalisierung bei Wissenschaft und Technologie opt ...[+++]

Bij de beoordeling van de gemeenschappelijke EU-markt[14] en initiatieven vanuit de breed georiënteerde innovatiestrategie zoals die hiervoor reeds zijn beschreven, staat de vraag naar innovatie centraal. In dit Groenboek ligt het accent evenwel op de factoren die van invloed zijn op de prestaties van onderzoekssystemen in Europa. Doel is een einde te maken aan de versnippering van initiatieven en beleidsmaatregelen, en de garantie te bieden dat Europa de wetenschappelijke en technologische globalisering optimaal benut.


Gestützt auf die genannten Maßnahmen und andere laufende Initiativen auf der Ebene der Gemeinschaft, im regionalen Meeresbereich und auf nationaler Ebene wird die künftige EU-Meerespolitik, wie im Grünbuch vom Juni 2006 angekündigt, die Einführung eines maritimen Raumplanungssystems in Erwägung ziehen.

Voortbouwend op bovenvermelde maatregelen en andere bestaande initiatieven op het niveau van de Gemeenschap, de regionale zeeën en op nationaal niveau zal bij het toekomstige maritieme beleid van de EU zoals aangegeven in het in juni 2006 goedgekeurde groenboek de invoering worden overwogen van een systeem voor maritieme ruimtelijke ordening.


Im Fokus des so genannten „Grünbuchs über die Vorbereitung auf die vollständige Konvergenz der audiovisuellen Welt: Wachstum, Schöpfung und Werte“ stehen die Frage nach der Zukunftstauglichkeit der Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste (AVMD-RL), aber auch Überlegungen zu Infrastruktur, Frequenzen und Finanzierungsmodellen von audiovisuellen Inhalten sowie Marktüberlegungen hinsichtlich der vertikalen und horizontalen Integration des Medien- und IKT-Sektors.

Het centrale vraagstuk in het zogenoemde "Groenboek over de voorbereiding op een volledig geconvergeerde audiovisuele wereld: Groei, creatie en waarden" is hoe toekomstbestendig de richtlijn audiovisuele mediadiensten is, maar daarnaast zijn er in het groenboek ook overwegingen opgenomen met betrekking tot infrastructuur, frequenties en financieringsmodellen voor audiovisuele inhoud en marktoverwegingen ten aanzien van de verticale en horizontale integratie van de media- en ICT-sector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– unter Hinweis auf das Grünbuch der Kommission mit dem Titel „Der Europäische Forschungsraum: Neue Perspektiven“ (KOM(2007)0161) und das Arbeitsdokument der Kommissionsdienststellen, das dem oben genannten Grünbuch der Kommission beigefügt ist (SEK(2007)0412),

– gezien het Groenboek van de Commissie getiteld "De Europese Onderzoeksruimte: Nieuwe perspectieven" (COM(2007)0161) en het werkdocument van de diensten van de Commissie bij bovengenoemd Groenboek (SEC(2007)0412,


– unter Hinweis auf den Bericht und die eingegangenen Antworten betreffend die Ergebnisse der im Rahmen des oben genannten Grünbuchs durchgeführten offenen Konsultation, die am 18. April 2007 veröffentlicht wurden ,

– gezien het op 18 april 2007 gepubliceerde verslag over het resultaat van de openbare raadpleging die in het kader van bovengenoemd groenboek is gehouden ,


– unter Hinweis auf den Bericht und die eingegangenen Antworten betreffend die Ergebnisse der im Rahmen des oben genannten Grünbuchs durchgeführten offenen Konsultation, die am 18. April 2007 veröffentlicht wurden,

– gezien het op 18 april 2007 gepubliceerde verslag over het resultaat van de openbare raadpleging die in het kader van bovengenoemd groenboek is gehouden,


Ich bin auch froh, dass viele europäische Bürger diesem für unser tagtägliches Leben so wichtigen Thema Aufmerksamkeit zollen – dem so genannten Grünbuch, was etwas unnahbar klingen mag.

Ik ben ook erg blij dat er zo veel Europese burgers meeluisteren naar dit voor ons dagelijkse leven zo belangrijke onderwerp – het zogeheten “Groenboek”, wat misschien enigszins afstandelijk klinkt.


Angesichts der Ziele der Gemeinschaft, wie sie in den Bestimmungen des Vertrags und im sekundären Gemeinschaftsrecht über die Freizügigkeit niedergelegt sind, und in Übereinstimmung mit der in der Mitteilung der Kommission „Folgedokument zum Grünbuch über kommerzielle Kommunikationen im Binnenmarkt“ genannten Politik der Kommission auf dem Gebiet der kommerziellen Kommunikation sollten solche Hemmnisse beseitigt werden.

In het licht van de communautaire doelstellingen zoals neergelegd in de Verdragsbepalingen en het afgeleide communautaire recht inzake het vrije verkeer, en in overeenstemming met het beleid van de Commissie inzake commerciële communicatie zoals vermeld in haar mededeling „De follow-up van het groenboek inzake commerciële communicatie in de interne markt”, moeten deze belemmeringen worden weggenomen.


In den Schlußfolgerungen des genannten Grünbuchs wird u. a. die Annahme einer "Empfehlung der Kommission (. . .) mit dem Ziel, das Funktionieren und die Transparenz von Ombudsmann(Schlichter)-Systemen zu verbessern, die mit der Behandlung von Verbraucherstreitigkeiten befaßt sind", vorgeschlagen.

Overwegende dat een van de conclusies van het Groenboek luidde, dat een aanbeveling van de Commissie moest worden gegeven "om de werkwijze en de doorzichtigheid te verbeteren van de systemen van "ombudsmannen" (bemiddelaars) die belast zijn met de behandeling van consumentengeschillen";




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des genannten grünbuchs' ->

Date index: 2021-07-08
w