Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des gemeinschaftlichen besitzstandes durchaus bedeutung » (Allemand → Néerlandais) :

Hier ist die ordnungsgemäße Anwendung des gemeinschaftlichen Besitzstands im Sozialbereich von entscheidender Bedeutung.

De correcte toepassing van het sociale acquis communautaire is in dit opzicht van essentieel belang.


Unter diesem Gesichtspunkt kommt dem Austausch von Informationen und Erfahrungen im Hinblick auf die Schaffung günstiger Rahmenbedingungen für die Annahme und die Umsetzung des gemeinschaftlichen Besitzstandes durchaus Bedeutung zu -

In dit vooruitzicht is de uitwisseling van informatie en ervaringen met het oog op het scheppen van een gunstig kader voor de aanneming en implementatie van het communautair acquis van belang,


Unter diesem Gesichtspunkt kommt dem Austausch von Informationen und Erfahrungen im Hinblick auf die Schaffung günstiger Rahmenbedingungen für die Annahme und die Umsetzung des gemeinschaftlichen Besitzstandes durchaus Bedeutung zu -

In dit vooruitzicht is de uitwisseling van informatie en ervaringen met het oog op het scheppen van een gunstig kader voor de aanneming en implementatie van het communautair acquis van belang,


Die im Jahr 2003 durchgeführte Ex-post-Bewertung der PHARE-Länderprogramme 1997-98 unterstrich die große Bedeutung der PHARE-Programme, da sie grundlegende Probleme und Hindernisse auf dem Weg zur Erweiterung lösen halfen. Ferner wurde dem Programm die größte Wirkung in Politikbereichen bescheinigt, die sich auf den gemeinschaftlichen Besitzstand beziehen (Kopenhagener Kriterien), aber es wurde auch die starke Dominanz der Kommissionsdienststellen bei der Programmierung bestätigt, die Ausdruck der Schwäche der Kandidaten ...[+++]

Uit de in 2003 uitgevoerde evaluatie achteraf van de nationale Phare-programma’s van 1997-98 blijkt dat Phare, dat “uiterst kritische of relatief kritische obstakels op de weg naar toetreding” aanpakte, een rol van betekenis heeft vervuld, dat het grootste effect werd gesorteerd in de op het acquis gerichte beleidsterreinen (derde criterium van Kopenhagen), en dat de diensten van de Commissie dominant aanwezig waren in het programmeringsproces, wat ten dele de tekortkomingen op het gebied van de programmering in de kandidaat-lidstaten weerspiegelt.


Hier ist die ordnungsgemäße Anwendung des gemeinschaftlichen Besitzstands im Sozialbereich von entscheidender Bedeutung.

De correcte toepassing van het sociale acquis communautaire is in dit opzicht van essentieel belang.


76. unterstreicht die Entschlossenheit der Regierung bei der Bekämpfung der Korruption, die die Arbeit der Verwaltung in Misskredit gebracht und in der ungarischen Gesellschaft für Unbehagen gesorgt hat; betont die Bedeutung eines unabhängigen und effizienten öffentlichen Dienstes, um das optimale Funktionieren der Verwaltungsstellen auf allen Ebenen, insbesondere in Bereichen wie staatliche Beihilfen, Wettbewerb, Verbraucherschutz und Schutz des geistigen Eigentums zu gewährleisten; fordert die ungarischen Behörden auf, den Erlass der an den gemeinschaftlichen Besitzsta ...[+++]

76. huldigt de vastberadenheid van de regering in de strijd tegen de corruptie, die een smet heeft geworpen op de administratie en een malaise heeft teweeggebracht in de Hongaarse samenleving; onderstreept het belang van een onafhankelijk en efficiënt openbaar ambt voor het optimaal functioneren van de administratieve diensten op alle niveaus, maar in het bijzonder op het gebied van de staatssteun, de mededinging, de consumentenbescherming en de bescherming van de intellectuele eigendom; verzoekt de Hongaarse overheid spoed te maken met de goedkeuring van de op het communautaire acquis geïnspireerde wetgeving inzake overheidsopdrachten en ervoor te z ...[+++]


Andererseits stellt die Erweiterung die Bedeutung starker Strukturen für den sozialen Dialog vor Augen, der ganz und gar eine Komponente des gemeinschaftlichen Besitzstandes ist.

De uitbreiding herinnert ons aan het belang van solide structuren voor de sociale dialoog, een volwaardig bestanddeel van het acquis communautaire.


Andererseits stellt die Erweiterung die Bedeutung starker Strukturen für den sozialen Dialog vor Augen, der ganz und gar eine Komponente des gemeinschaftlichen Besitzstandes ist.

De uitbreiding herinnert ons aan het belang van solide structuren voor de sociale dialoog, een volwaardig bestanddeel van het acquis communautaire.


Sie tritt außerdem dafür ein, die Verhandlungen über Abkommen mit den Nachbarländern (Norwegen, Schweiz, Andorra) fortzusetzen, und unterstreicht die Bedeutung der Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstands durch die Beitrittskandidaten.

Bovendien pleit de Gemeenschap voor een voortzetting van de onderhandelingen met een aantal buurlanden (Noorwegen, Zwitserland, Andorra).


Sie tritt außerdem dafür ein, die Verhandlungen über Abkommen mit den Nachbarländern (Norwegen, Schweiz, Andorra) fortzusetzen, und unterstreicht die Bedeutung der Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstands durch die Beitrittskandidaten.

Bovendien pleit de Gemeenschap voor een voortzetting van de onderhandelingen met een aantal buurlanden (Noorwegen, Zwitserland, Andorra).


w