Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des gaza-streifens weiterhin " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Europa-Mittelmeer-Interimsassoziationsabkommen über Handel und Zusammenarbeit | Europa-Mittelmeer-Interimsassoziationsabkommen über Handel und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Palästinensischen Befreiungsorganisation (PLO) zugunsten der Palästinensischen Behörde für das Westjordanland und den Gaza-Streifen andererseits

Euro-mediterrane Interim-associatieovereenkomst voor handel en samenwerking | Euro-mediterrane Interim-associatieovereenkomst voor handel en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Palestijnse Bevrijdingsorganisatie (PLO) ten behoeve van de Palestijnse Autoriteit van de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook, anderzijds
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Europäische Rat stellt fest, dass die Lage im Gaza-Streifen weiterhin besorgniserregend ist.

De Europese Raad merkt op dat de situatie in Gaza zorgwekkend blijft.


I. in der Erwägung, dass der Gaza-Streifen weiterhin abgeriegelt ist, wodurch es der internationalen Gemeinschaft unmöglich ist, beim Wiederaufbau Gazas zu helfen, und außerdem von der EU finanzierte Infrastrukturprojekte von der israelischen Armee zerstört wurden, in der Erwägung, dass die humanitäre Lage ein Jahr nach dem Krieg einer humanitären Katastrophe gleichkommt,

I. overwegende dat de blokkade van de Gazastrook voortduurt, waardoor internationale inspanningen om mee te werken aan de wederopbouw van Gaza, met inbegrip van de door de EU gefinancierde infrastructuurprojecten die door het Israëlische leger zijn vernield, onmogelijk worden gemaakt; dat de humanitaire situatie één jaar na de oorlog een humanitaire ramp is,


2. fordert Israel auf sicherzustellen, dass die humanitäre Hilfe die Zivilbevölkerung im Gaza-Streifen weiterhin erreicht;

2. verzoekt Israël ervoor te zorgen dat humanitaire hulp de burgerbevolking in Gaza ook in de toekomst bereikt;


R. in der Erwägung, dass der Gaza-Streifen weiterhin abgeriegelt ist, wodurch es der internationalen Gemeinschaft unmöglich ist, beim Wiederaufbau Gazas zu helfen; in der Erwägung, dass die humanitäre Lage ein Jahr nach dem Krieg einer humanitären Katastrophe gleichkommt,

R. overwegende dat de blokkade van de Gazastrook voortduurt, waardoor internationale inspanningen om te helpen bij de wederopbouw van Gaza worden verhinderd; dat de humanitaire situatie een jaar na de oorlog gelijkstaat met een humanitaire ramp,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. in der Erwägung, dass die humanitäre Krise im Gaza-Streifen ein äußerst besorgniserregendes Ausmaß erreicht hat, sowie in der Erwägung, dass die Isolierung des Gaza-Streifens weiterhin dramatische politische und humanitäre Auswirkungen hat,

D. overwegende dat de humanitaire crisis in Gaza een bijzonder zorgwekkend hoogtepunt heeft bereikt; overwegende dat het isolement van de Gazastrook een dramatische impact blijft hebben op politiek en humanitair vlak,


F. in der Erwägung, dass nach langer Zeit ohne derartige Anschläge bei einem terroristischen Selbstmordanschlag in Dimona israelische Zivilisten getötet und verwundet wurden; in der Erwägung, dass palästinensische Milizen weiterhin Raketen vom Gaza-Streifen auf israelisches Gebiet abfeuern, und in der Erwägung, dass die Militäroperationen, bei denen Zivilisten getötet und gefährdet werden, sowie die außergerichtlichen gezielten Tötungen durch die israelische Armee im Gaza-Streifen fortgesetzt werden,

F. overwegende dat, na een lange aanslagvrije periode, bij een recente terroristische zelfmoordaanslag in Dimona Israëlische burgers gewond zijn geraakt en om het leven zijn gekomen, overwegende dat de raketbeschietingen van Israëlisch grondgebied door Palestijnse milities vanuit de Gazastrook blijven voortduren, en overwegende dat de militaire operaties, waarbij burgers worden gedood of in gevaar gebracht, en de buitengerechtelijke executies door het Israëlische leger in de Gazastrook nog steeds voortduren,


Die EU wird weiterhin humanitäre Unterstützung für die Bevölkerung im Gaza-Streifen bereitstellen und ist bereit, Unterstützung für den wirtschaftlichen Wiederaufbau des Gaza-Streifens zu leisten.

De EU zal humanitaire bijstand blijven verlenen aan de bevolking van Gaza en is paraat om bij te dragen aan de economische heropleving van Gaza.


Der Rat fordert die Beteiligten mit Nachdruck auf, schnell zu einer Einigung über die in dem kurzfristigen Aktionsplan enthaltenen Fragen zu gelangen, darunter auch über die Regelungen zu den Grenzen und Grenzübergängen des Gaza-Streifens, dem Seehafen und dem Flughafen von Gaza, dem Waren- und Personenverkehr zwischen dem Gaza-Streifen und dem Westjordanland sowie der Bewegungsfreiheit innerhalb des Westjordanlandes.

Daarin worden de partijen opgeroepen snel overeenstemming te bereiken over de punten van het urgentieplan, met inbegrip van de afspraken voor de grenzen en grensposten van Gaza, de zeehaven en de luchthaven van Gaza, het verkeer van goederen en personen tussen Gaza en de Westelijke Jordaanoever, en het vrije verkeer op de Westelijke Jordaanoever.


ANSTIEG DER AUSFUHREN AUS DEM GAZA-STREIFEN Im Rahmen der Ausfuhrfinanzfazilitäten der Europäischen Gemeinschaft wurden für die Ausfuhr von Tomaten und Kartoffeln aus dem Gaza-Streifen bereits mehr als 200.000 USD Exportkredite bereitgestellt und wird in den nächsten Monaten die Ausfuhr mehrerer hundert Tonnen Gemüse unterstützt werden.

VERBETERINGEN IN DE UITVOER VAN DE GAZASTROOK De gunstige financiële voorwaarden voor de uitvoer die de Gemeenschap heeft toegestaan hebben reeds meer dan 200.000 USD exportkrediet opgeleverd voor de uitvoer van tomaten en aardappelen uit de Gazastrook en de EG zal steun verlenen aan de uitvoer van honderden tonnen groenten in de komende maanden.


Die Kommission und die Europäischen Gemeinschaften sind zutiefst betrof- fen von der Ermordung des israelischen Anwalts Ian Feinberg, der als Rechtsberater für die europäische Nichtregierungsorganisation "Cooperation for Development" tätig war. Diese NRO führt das von der EG mit 30 Mio. ECU finanzierte Wohnungsbauprogramm für Palästinenser im Westjordanland und im Gaza-Streifen durch.

De Commissie van de Europese Gemeenschappen spreekt haar diepe droefheid en verslagenheid uit na de moord op Ian Feinberg, de Israëlische advocaat die juridisch adviseur was bij "Cooperation for Development", een Europese niet-gouvernementele organisatie die het door de EG gefinancierde huisvestingsprogramma van 30 miljoen ecu ten behoeve van de Palestijnen op de westelijke Jordaanoever en in de Gaza-strook uitvoert.




Anderen hebben gezocht naar : des gaza-streifens weiterhin     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des gaza-streifens weiterhin' ->

Date index: 2023-05-22
w